Спасти дракона

Часть 1

Представим, что кинжал Беллатрисы долетел раньше, чем Добби успел переправить троих друзей на берег моря, в коттедж Билла и Флёр…

Гермиона бросилась к другу, из последних сил вырвавшись из цепких объятий, чтобы успеть сбежать вместе с ним. Кажется, заветный коттедж на берегу моря был уже совсем близко…

Вдруг Беллатриса торжествующе взвизгнула; в ту же секунду всех, кто не успел опомниться, отвлекло неожиданное появление ещё нескольких Пожирателей Смерти, что влетели в комнату круговертью чёрной пыли, сгустками тьмы, обретшими телесную форму. Всех троих подростков окружили, оттаскивая в несколько рук, гоблин отлетел в сторону, как тряпичная кукла — кажется, он и не жив был уже; кто-то свистнул Белле, показывая на меч — она отмахнулась, не желая рассказывать, что перед ним подделка, и поэтому приняла его, без особой бережности поставив куда-то в дальний угол. А ещё через миг Гарри с Гермионой опустили глаза вниз и увидели рукоять кинжала, что торчала из груди Добби, и тогда поняла, чему так радовалась сумасшедшая ведьма, но было слишком поздно. Маленький смелый домовой эльф был мертв. Наверное, надо было бы закричать, вскочить на ноги, сделать хоть что-то, чтобы гибель его не оказалась напрасной, а Гермиона только и могла, что зарыдать, согнувшись над маленьким беззащитным телом. Глаза обожгло слезами…

А когда она снова открыла их, то рядом не было уже ничего, словно тело Добби растворилось в воздухе, и он без возврата ушёл туда, куда попадают все домовые эльфы после смерти. Просто исчез без следа — и всё. Гермиону и остальных оттащили из центра зала за шиворот, она сопротивлялась железной хватке, но совершенно бессильно, и была будто во сне после оглушившего её горя. Потом они оказались притиснуты к стене рука об руку с Роном и Гарри.


— Свяжи их, только покрепче, Антонин. Только что эти твари выбрались из подвала, куда мы бросили их! — крикнул один из Пожирателей. Лица не было видно за замершей в вечной презрительной насмешке маской.
— Они сбежали из подвала, мистер Долохов, сэр! — перед ними предстал замерший Хвост. Мелкие глазки остекленели от страха, и он лишь изредка переводил их с одного Пожирателя на другого. — Белобрысая девка со стариком, сэр…
Но наказание пришло не оттуда, откуда он ждал его.
— Приорум Морте! — выкрикнула Беллатриса.
Хвост упал так, как стоял, потом захрипел, извиваясь в корчах.
— Что? Если бы не я, и эта троица бы сбежала? — прошипела она взбешенно в лицо Малфою — тот, впрочем, не возражал, даже отошел от рассерженной ведьмы на пару шагов, будто пятясь. Теперь Беллатриса могла относить поимку Гарри на свой счёт, тем более что Сивого не было видно, и вполне можно было догадаться, что за судьба постигла трёх оборотней.

За всей этой сворой людей в чёрных одеждах и хриплыми их криками, напоминавшими живо стаю голодного воронья, Гарри вдруг стало дурно. Он согнулся пополам, словно от тошноты, утягивая на пол за собой друзей. «Он уже здесь», — прошептал хрипло он им двоим. Перед глазами снова стало темно. Все, что чувствовалось сейчас — так это всепобеждающее ликование Тёмного Лорда. Хотелось исчезнуть любым путем, только вот пути обратно не было.

Не стоило и глаза открывать, чтобы понять, что «Он уже здесь». Гермиону обдало холодом, словно при ознобе, будто весь зал до потолка обледенел, как гигантская пещера, ноги примерзли к полу, и хрустальные люстры под потолком тихо звенели, как занавеси сталактитов.
— Что ж, здравствуй, Гарри.

Не стоило и поднимать глаза вверх, чтобы понять, кто приближается к ним, явившись из чёрного вихря посреди зала. Волдеморт явно упивался моментом. Торжество в голосе пытался скрыть за вечной бесстрастностью — может, змееподобному лику и удалось это, но в голосе прорывались нотки триумфа.


— Добро пожаловать.
Тут же к нему бросилась Беллатриса, падая на колени и выхватывая ладонь своего господина.
— Мы поймали его для вас, хозяин! Видите, я…
Волдеморт отмахнулся от нее, как от назойливой мухи.
— Оставь. Я прекрасно понял, — тут он произнес еще несколько фраз, но Гермиона не слушала — слишком сильно билось сердце, и за его глухим стуком не было слышно ничего. Похоже, Темный Лорд приказывал Белле разобраться с кем-то; ей это все казалось уже неважным. «Ну же, давай! Приди в себя! Ничего еще не потеряно!» — стиснув зубы, Герми отбросила от лица прилипшие ко лбу локоны и заставила себя вслушаться.
— Похоже, я прибыл на твой зов очень и очень вовремя.
Волдеморт неуловимо приближался к ним троим: Гермиона не поднимала глаз, но слышала его тихую поступь и шуршание темного балахона по мраморному полу. На счастье, его отвлек Люциус Малфой, прошипевший за его спиной:
— Их привели в мое поместье, Белла, не забывай, где ты находишься!
Послышался тихий, но угрожающий шорох: так вскидывается змея, готовая к броску. Украдкой покосившись в ту сторону, Гермиона увидела, что Волдеморт перевёл внимание с их троицы на опального Лорда, развернувшись назад. Беллатриса бросилась к нему, хватая за руку:
— Хозяин, он лжёт! Мальчишку приволокли…
— Ну, ну, Белла! — осадил ее Волдеморт с мягким укором. — Не трудись объяснять. Думаешь, что-то ещё осталось такого о светлом Лорде Малфое, чего я не знаю? А? Думаешь, я не помню, кто подводил меня раз за разом?
Она замерла, таращась на него широко распахнутыми глазами, с немым ужасом на лице, должно быть, сообразив, что последнюю фразу можно трактовать равно относящейся как к нему, так и к ней; Волдеморт же явно замыслил очередную свою расправу и приблизился вплотную к Люциусу, смотря в упор. Тот зримо занервничал: лицо, мертвенное, застыло от страха так сильно, что губы его с трудом слушались:
— Вы всегда могли найти во мне поддержку и опору, господин, равно как и в моей семье, — прошелестел он, запинаясь.
— Да что ты, Люциус? Неужели? Нет, правда? А как же твой сын, Драко, так успешно проваливший задание на башне? А сейчас? Где он?
— Он помогал опоз…
— Ложь! Ложь, ложь, ложь, — завизжала Беллатриса, — нет, он и слова не сказал, когда Нарси просила его опознать этих троих с Поттером во главе! «Нет, я их всех не знаю, я не уверен»!
— В самом деле? Твой сын не смог даже узнать своих однокурсников? — Волдеморт фыркнул. — Это правда, Люциус?
— Поттер был под действием оборотного зелья, господин, его нельзя было узнать! Его и этого рыжего! — возразил тот.
— Да? А девчонка? Что скажешь насчёт ее? — едко поинтересовалась Белла.
— Он отказался опознавать ее? Хм… это интересно. Я считал, что ты сможешь привить сыну верные ценности… Но уж никак не симпатию к грязнокровкам!
Лестрейндж угодливо захихикала.
— Чем он, кстати, занят сейчас? Позовите его ко мне.
— Я велела ему прикончить троих оборотней на заднем дворе, хозяин. Сивого и ещё двух.
— Что?!
— Эта падаль хотела украсть меч Гриффиндора из ячейки, хозяин! Точнее, сперва я подумала так — но потом он оказался подделкой, и…
— И мы можем не сомневаться, что все трое живее некуда до сих пор, поскольку вряд ли у твоего сына хватило духу расправиться хоть с одним, — резюмировал за неё Волдеморт. — Надо бы разузнать поподробнее об его отношении к грязнокровкам, так ведь?
Он зажмурил глаза ненадолго, взмахнул палочкой, видимо, призывая Драко через метку — а тот медлил.
— Долохов, Яксли! Приведите его ко мне!



Отредактировано: 09.01.2020