S.S. Ourang Medan: Человек из медана

Глава 4:« Расследование».

Проснувшись с утра, с отпечатками от бумаг на лице, я прежде всего собрался в архив, найти список членов экипажа и попытаться узнать их дальнейшую судьбу. Надев свой костюм и приведя себя в порядок, я спустился по лакированной, спиралевидной, деревянной лестнице со второго этажа своей квартиры на первый, где уже во всю разгоралось морское сражение, зачинщиком которого был мой сын.

За столом, в этой же комнате, вместе с Авророй и Галиной сидела бабушка Егора Агафья, уже немолодая, шестидесяти восьми летняя женщина.  Она держала в китайском квартале травницу.  Агафья сидела по центру и своими обтянутыми кожей, костлявыми, знахарскими пальцами пила чай из расписной фарфоровой кружки. Архив открывался через час, поэтому я решил сесть с ними и спокойно позавтракать.

Я собрался в архив.  Выйдя из квартиры, я встретил знакомого жандарма, Фридриха Монтескьё. Фридрих был французом лет тридцати-тридцати пяти, среднего телосложения, он начал меня расспрашивать о том, куда я собрался, но я молча вышел из дома и пошёл в архив. 

Я неспешно двигался по центральной улице, вглядываясь в витрины различных лавочек в надежде, что это хоть как-то натолкнёт меня на мысль, где искать ответы на интересующие меня вопросы: «Куда пропал сигналист?» и «Где остальная часть экипажа «Ourang Medan»?». Во время путешествий в своих мыслях, я не заметил, как дошёл до здания Британского национального морского архива, всё здание украшали различные фрески. 
Я зашёл в здание и вежливо спросил менеджера: «А где у Вас можно посмотреть записи тысяча восемьсот сорок седьмого года?» 
Она, посмотрев на меня, ответила: «Вам необходимо пройти по лестнице на второй этаж, затем поверните налево и пройдите в винтажный зал, там будет сектор 3С, вот он Вам и нужен». 
Я поднимался по этой роскошной, расписанной золотом лестнице, на второй этаж. Повернув налево, я увидел длинный коридор, в конце которого были большие двери, на которых было написано:«Винтажный зал» .Как только я нашёл нужные мне документы, то сразу начал делать выписки. 
Из материалов уголовного дела: 
«Боцман, старпом и ещё одиннадцать человек на спасательных шлюпках пришвартовались в гавани нашего города. Они были напуганы на столько, что не понимали, как они сюда добрались, и мы решили их отправить на профилактику, в псих-диспансер». 
Поблагодарив всех, кто оказал мне помощь в поисках, я вышел из архива, сев в машину устремился в офис «British Travel». По дороге в порт я опять увидел нашего жандарма, к счастью он не обратил на меня никакого внимания. Передо мной открывался вид на море, чуть-чуть бушующая прозрачная вода билась о камни, на которых сидели различные птицы. Справа от меня находился грузовой порт с большими, жёлтыми, рельсовыми кранами. Слева раскинулся пассажирский порт, на который то и дело прибывают корабли «White Star Line». Я завернул в сторону грузового порта, где и находился офис нашей компании. В момент когда я входил, с лестницы спускался Джордан, адьютант нашей компании. 
«Здравствуйте, Джордан мне бы хотелось переговорить с Вами в кабинете!»— сказал я, двигаясь ему навстречу. 
«Проходите!»— отвечал он, указывая на второй этаж. 
Зайдя кабинет, он сказал: «Ну-с, я Вас слушаю» 
«Мне удалось кое-что раскопать о том корабле»— сказал я, передовая листок с данными. 
«Интересно…»— сказал адъютант, читая лист. 
«Вот что сударь, оставьте этот лист у меня, я узнаю побольше, и пришлю за Вами человека»— сказал Джордан, кладя лист в папку. 
«Благодарю»— сказал я, выходя за дверь.
 



Отредактировано: 03.05.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять