Стальные нити судьбы

Глава 9. Восход Силы

Внезапно в центре зала снова заклубился густой туман. Молодые люди, собравшиеся здесь, замерли в ожидании, у них перехватило дыхание. Неужели это снова начинается? Но туман рассеялся, и на его месте возник стол, за которым сидели предводители. Их осталось совсем немного, но каждый из них излучал уверенность и силу. Элайя и Андер были там.

Оставшиеся парни и девушки, словно притянутые невидимой силой, заняли места за столом рядом со своими предводителями. Лишь к Элайе и Андеру подсели сразу двое. Некоторые предводители выглядели одинокими, их ученики отсутствовали, в то время как другие имели лишь по одному спутнику, что подчеркивало напряжение момента.

Сидящий во главе стола повелитель обвел взглядом собравшихся и спокойно произнес:

— Теперь вы с нами. Отдыхайте.

С этими словами он поднялся и, словно призрак, исчез в тумане, за ним последовали и предводители, потерявшие своих испытуемых. В зале остались только шестеро. Элайя посмотрела на Андера, и, не отрывая взгляда, произнесла:

— Один-один.

Тот кивнул, понимая, что их соперничество продолжается.

Парень по правую руку Андера тяжело дышал, его грудь поднималась и опускалась с каждым вдохом, как будто он боролся с невидимой тяжестью. Девушка по левую руку Андера, казалось, медленно стекала с кресла на пол, её лицо было бледным, как бумага, а в глазах не было ни искорки жизни. Соль, наблюдая за ними, думала: «Они сломлены. Не знаю, будет ли от них польза в дальнейшем».

Гарт, хотя и сидел с опущенной головой, не вызывал у неё чувства безнадежности. Он был сосредоточен и, казалось, погружён в свои мысли, ни разу не взглянув на остальных. В его молчании скрывалась какая-то сила, которую Соль не могла игнорировать.

Элайя и Андер встали, ученики, как по команде, поднялись следом. Молча они направились за предводителями, их шаги эхом раздавались в пустом зале. Элайя уверенно провела Гарта и Соль по длинному коридору, стены которого были украшены резьбой, изображающей сцены из природы. Они подошли к паре высоких дверей, каждая из которых была искусно оформлена сложным орнаментом из листьев и плодов.

На двери, к которой направилась Соль, были изображены гранаты — символы силы и плодородия, в то время как на двери Гарта красовались груши, олицетворяющие изобилие и терпение. Эти детали не могли не привлечь внимание, словно двери сами по себе рассказывали историю о том, что ждет за их пределами.

Молодые люди толкнули двери и оказались в длинных комнатах, которые казались зеркальным отражением друг друга. Двери находились прямо у стен. Напротив каждой двери, у этой же стены, стояли столы с одним стулом рядом. С другой стороны комнаты располагались рукомойник и шкаф, а дальше — кровать. На дальнем конце каждой комнаты высокое створчатое окно пропускало мягкий свет, а под ним стояли столик и кресло, приглашая к отдыху и размышлениям.

Соль, не раздумывая, бросилась на кровать, даже не сняв сапоги. Она легла, закрыла глаза и старалась избавиться от навязчивых мыслей, просто желая восстановить силы. Её тело было утомлено, и в этот момент ей хотелось лишь покоя.

Гарт быстро расстегнул пояс, на котором висели ножны с мечом, и швырнул их в угол, как будто меч был не просто оружием, а символом его боли и утрат. Ему казалось, что даже сейчас он чувствует запах крови отца, и это воспоминание терзало его душу. С яростью он подошёл к рукомойнику и начал мыть лицо и руки, стараясь оттереть не только физические следы, но и образы, которые преследовали его.

Он извел всю воду, но остался недоволен — даже море не могло бы смыть ту тяжесть, что лежала на его сердце. В конце концов, он сел за стол, опустив голову на сложенные руки. Он устал, он был подавлен, он был на грани, и ему нужно было время, чтобы собраться с мыслями.

Соль, не в силах больше лежать на кровати, решила немного прогуляться по дворцу. Мысли, как непрошенные гости, продолжали беспокоить её, и она надеялась, что свежий воздух и движение помогут прояснить разум. Она вышла в коридор и направилась в том же направлении, откуда они пришли, удаляясь от зала испытаний.

Коридор был украшен множеством дверей, каждая из которых была оформлена сложными орнаментами из переплетенных ветвей с листьями, плодами и ягодами. Некоторые из этих растений ей были знакомы, но многие оставались загадкой. Все двери были закрыты, и Соль продолжала двигаться дальше.

Вскоре она заметила небольшой холл с колоннами и направилась туда. Но вдруг её внимание привлекла одна из дверей, оставленная приоткрытой. Из-за неё доносились голоса, и Соль, инстинктивно притихнув, прислушалась.

— …они увели всех жителей, чтобы кормить этих зверей, — произнес мужчина, его голос был полон тревоги.

После паузы раздался женский голос:

— Мы видели гренебля в Ущелье Трех Вершин. Он вышел прямо на нас и схватил Алейну. Мы не смогли её спасти. Мне до сих пор снятся кошмары.

Соль почувствовала, как по её спине пробежал холодный пот. Гренебль? Это существо упоминали легенды, но она никогда не думала, что оно существует на самом деле.

— Как мы сможем с ними бороться? Их кожу не берет огонь, ни металл, — произнес третий голос, полный отчаяния.

Соль затаила дыхание. Она знала, что потомки атлантов были сильны, но эти слова заставили её усомниться в их всемогуществе. Как же они смогут справиться с такими существами?



Отредактировано: 09.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять