Станция во времени

Глава 13. Принцип причинности

Дождавшись, когда Кейт проснётся, Джон предложил ей поехать за завтраком вместе с ним. Он переживал, что произойдёт подобное исчезновение, пока его не будет рядом.

Кейт порылась в своем полупустом чемодане, и раскидав все вещи возле себя, достала серый вельветовый костюм. На календаре было третье октября, но погода оказалась щедра на солнечные лучи и теплый ветер.

Шум трассы, один и тот же пейзаж. Кейт привыкла ездить к отцу подобными дорогами.

— Что будем делать? — спросила она вдруг.

— Ты о чём? — Джон даже растерялся на миг.

— О преследовании, конечно же. Я не хочу вечно мыкаться по отелям в страхе. У меня вообще-то большой частный дом, который они, наверняка, успели перевернуть вверх дном, — вздохнула она тяжело и стукнула кулаком по бардачку. — И я вообще не понимаю, что они хотят конкретно. На опыты сдать?

Джон ощутил укол вины и притормозил у обочины. Посмотрел на Кейт, выждал секунд десять, прежде чем признаться:

— Прости, я соврал.

— О чём?!

— Я знаю, почему они преследуют меня.

— Что?! — глаза Кейт полезли лоб. — Ты знал?!

— Да, я знаю. Но честно, я собирался рассказать, — он держал руки на уровне груди, словно защищался. Кейт боялась устроить истерику и вышла из машины, громко хлопнув дверью. Джон вышел следом. — Ты злишься?

— Я то? Нет, конечно, — язвила она.

— Понятно.

— Джон. Я перенесла столько всего за эти дни. А ты в итоге выставляешь меня полной дурой? Не находишь это несправедливым? — всплеснула Кейт руками.

— У нас особо не было времени поговорить. Если ты не забыла, ты на сутки пропала.

— Да ладно. Правда не было времени? — скрестила она руки, закатив глаза. Они столько болтали, но этот парень не удосужился рассказать о самом главном.

— Кейт, нам сейчас бессмысленно ссориться. Давай, мы возьмем завтрак, и, вернувшись, я тебе все расскажу.

Она смерила его взглядом, предпочитая игнор.

— Пожалуйста, — почти что сквозь зубы процедил Джон.

Кейт закатила глаза, села в автомобиль и всю дорогу создавала атмосферу напряжения, поглядывая то на Джона, то в окно.

Вернувшись в номер, она тут же потребовала объяснений. Присела на стул, закинула ногу на ногу и велела ему начинать свое оправдание.

— Ей богу, я же не на допросе...Ладно, слушай… — Джон достал кофе из подстаканников и протянул один ей. — Судя по всему, сестра этих двоих умерла из-за какого-то ученого, который следил за мной на протяжении многих лет.

— Серьезно?! Ученые? Хочешь сказать, опыты? — усмехнулась Кейт с тенью страха. — Я думала об этом. Но что, правда?!

— Я, конечно, догадывался, что какой-то псих следит за мной, но не думал, что под раздачу могла попасть девочка, — голос Джона принял оттенок грусти.

— Так почему ты не пресек попытки слежки?

— Этот мужик не особо то умел скрываться, но я не посчитал его опасным, он лишь наблюдал. К тому же, я меняю жилье очень часто. Я в принципе не могу задерживаться в одном месте надолго. Иначе меня запоминали бы эти любопытные соседи или появлялись бы друзья на районе.

— Так, ладно, — Кейт мотнула головой. — С девушкой то что?

— Видимо, я, тогда как раз улетел почти на год в Канаду по работе. И он, потеряв меня, схватил её.

— Но при чём она тут? — Кейт не уследила логики.

— Судя по их истории, она была в меня влюблена и тоже следила…наверное.

— Ты что, такой деловой, что не заметил, как девчонка следила за тобой? Как ты вообще выживал эти годы?

Джон одарил её взглядом, в котором читалось «сейчас не до шуток», и Кейт уловила его настрой.

— Тот ученый, видимо, подумал, что можно у неё что-то выведать? — начала додумывать она.

— Может. Но, вероятно, он ставил над ней опыты, так как думал, что она такая же, как я. Вследствие их, она и умерла.

Услышав про смерть и опыты, Кейт разволновалась.

— Это ужасно, — она смахнула длинную челку назад.

— Конечно ужасно. Вся эта ситуация странная. Куча вопросов остаётся, — Джон встал и начал расхаживать по комнате:

— Например, почему они не пытаются отомстить этому ученому?

— Я тоже подумала об этом. Хоть ты и являешься связующим звеном, но это же не твоя вина.

— Я думаю у них нет этого понимания, для них я просто игрушка для битья. Тот, на ком можно отыграться…Они же психи.

— Давай поищем статьи и заметки об этом в интернете. Что-то наверняка было размещено. Журналюги, как мухи, на такое слетаются.

— Верно мыслишь, — Джон ободрился и достал телефон. Вместе, но каждый на своем телефоне, они начали искать дела годичной давности.

— Вот, девушку нашли в лесу, звали Мора, — протянула Кейт телефон Джону.

— Нет, её звали…. Точно! Вспомнил! Её звали Мия.

Джон наконец то нашел нужную статью, и, бегло ознакомившись с ней, обратился к Кейт с растерянным видом:

— Кейт, я помню эту девушку. Она...Она подрабатывала в кофейне, в которую я часто ходил. Да, я был добр к ней и оставлял чаевые. Иногда даже спрашивал, как проходит день, но…— Джон схватился за виски и вжал глубоко глаза. — Но я не думал, что простая дружелюбность заставит девочку влюбиться…Чёрт! — он резко встал и снова поднес телефон к лицу, продолжая читать статью. — Теперь понятно, почему они гоняются за мной, а не за ним.

— Почему? — Кейт встала, пытаясь заглянуть в его телефон от любопытства.

— Потому что виновного усадили в психушку, — повернул Джон телефон к ней экраном, демонстрируя фото мужчины. В статье гласило:

«Тюрьма или психиатрическая больница? Что ждет мужчину, убившего молодую девушку в следствие опытов?»

— Теперь ясно, — Кейт подняла одну бровь. — Тем двоим тоже нужна психушка.

— Я хочу съездить к нему, — ткнул Джон пальцем в экран. — И спросить, что ему вообще было нужно?

— А ты так и не понял? Убить тебя в следствие опытов, вот что…

— Я не могу быть в этом уверен…СМИ и эти двое могут не знать всей правды.



Отредактировано: 17.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять