Станция во времени

Глава 31. В будущем.

Джон наконец то вернулся домой после долгого отсутствия, так как Лиам был мертв, а Алекс поймали с поличным. После исчезновения Кейт, он выпросил у администрации просмотр камер, но не заметил на них ничего, что могло бы дать ему ответ, где находится девушка. В конечном итоге, он пришел к выводу, что она снова совершила скачок. Ведь если бы Кейт просто остановила время, то сразу же явилась бы к нему, не опасаясь уже какой-либо погони. Ну а в других случаях ее бы уже нашла полиция. Хотя о других, то есть случаях с плохим исходом, он даже не хотел думать.

Джон присел на диван и провел рукой по мягкому велюру.

— Кейт, где же ты сейчас? — он откинулся на спинку и запрокинул голову к потолку. — Я даже не могу ничего сделать для тебя …Меня это убивает, — нарочно ударился он затылком о диван.

В кармане его куртки зазвонил телефон, и услышав не свой рингтон, Джон вдруг вскочил, словно вспомнил что- то очень важное.

— Роберт! Чёрт возьми! Кейт же даже не успела поговорить с отцом. Ей богу, он же просто пойдет в полицию заявлять …

Достав телефон из куртки, он убедился в своих предположениях и выключил гаджет. Он больше не мог слышать эти звонки, виня себя за беспокойство Роберта.

Открыв холодильник, будто в нем еще что-то могло быть свежим, Джон увидел там заплесневелый сыр, просроченное молоко и пару охотничьих колбасок. Морщась от неприятного запаха, он закрыл дверцу.

— Надо в магазин.

Схватив куртку с вешалки, он вышел из квартиры, намереваясь купить еды на месяц вперед и забуриться дома с жалостью к себе.

Небо было серым, как и настроение Джона. А лужи на дорогах после ночного дождя, отражая это небо, раздражали его. В принципе, сейчас все приводило его в уныние.

В супермаркете сильно пахло цитрусами, и бродя меж стеллажей, он вспомнил про магазин возле мотеля, который еле походил даже на ларек.

— Да уж, как Кейт вообще съела тот салат, — улыбнулся он, говоря сам с собой.

Подойдя к сладостям, он потянулся к венским вафлям и вспомнил, как она ворчала о невкусных вафлях в дороге, но все равно ела их. Джон резко отпустил корзину с продуктами и, стоя посреди магазина, произнес:

— Да что я, Чёрт возьми, делаю?! — он сказал это громко и вслух, так что пару людей рядом обратили на него внимание. Цепочка воспоминаний привела его к мысли, что Кейт сейчас может голодать.

— Тише вы, — обратилась к нему пожилая женщина.

— Ой, да. Простите, — Джон отошел от мимолетного приступа самобичевания и покинул магазин без покупок.

В это же время …

Алекс вторые сутки проводила в отделе на допросах.

— Хорошо, Алекс. Если вы не знаете, где Кейт, может, тогда знаете, где ваш брат Лиам?

— Я его не убивала! — выкрикнула Алекс, пребывая уже в тяжелом состоянии. Она постоянно чесалась, а её глаза метались в безумии.

— А кто его убил? — детектив добрался до хоть какой-то отправной точки в их разговоре.

— Они…— Алекс начала смотреть по сторонам, будто пред ней возникали образы.

— Алекс, вы понимаете, что вас посадят за покушение и к тому же похищение? Кейт Доусон исчезла.

— Да, да…она испарилась. Прямо в воздухе, — кивала Алекс головой, считая, что её наконец то поняли.

— Твою ж мать! Она окончательно свихнулась, — детектив смотрел в зеркало допросной, за которой сидел начальник отдела.

В комнату зашел напарник, который тоже наблюдал за их беседой.

— Стив, кажется, надо вызвать врача для её освидетельствования, — после этих слов, он подошел ближе и продолжил уже шепотом: — Она явно не в себе, и проще будет закрыть это дело, поместив её в психушку.

— Да? А потом с нас спросят, куда делась в итоге эта Доусон, — ответил Стив ему также шепотом, но с возмущением. — Ладно, вызывай эксперта, — встал со стула детектив и направился к выходу из допросной.

— Вы снова оставите меня здесь? — резко обратилась Алекс к нему в спину. Детектив обернулся:

— Скоро с вами еще пообщаются…Пошли, — кивнул он головой напарнику. Тот обошел девушку, словно та была бешеным псом, и вышел вслед за Стивом. Алекс осталась сидеть, смотря в углы комнаты поочередно.

Когда её силы иссякли, она начала засыпать, но этот процесс прервал входящий в комнату мужчина в белом халате.

— Алекс, здравствуйте. Меня зовут Карл. Мы сейчас с вами побеседуем, и ваша задача-отвечать честно. Я не сотрудник полиции, так что мне вы можете доверять.

Алекс, молча кивнула, и мужчина повторил за ней, потому что, как считали специалисты, зеркальность жестов располагает к разговору.

— Итак, Алекс…Что вы помните из происходящего в больнице? — он говорил размеренным и немного успокаивающим тоном.

— Я помню, как пришла туда, чтобы убить эту девчонку…— Алекс начала рассказ.

Когда эксперт покинул допросную, он вынес заключение, что девушке требуется принудительное лечение в психиатрической клинике. Из-за опасения вызвать агрессию в отделе, Алекс пообещали отвезти домой. Однако в итоге её доставили в психиатрическое учреждение.

Как только перед глазами Алекс возвысились белые стены, она заколотила по окнам автомобиля изнутри.

— Это не мой дом! — истерично прокричала она.

— Теперь твой… — холодно ответил Стив.

— Я ни-ку-да не пойду!

Детектив совершил звонок в клинику, и из её дверей тут же вышли санитары, чтобы принудительно забрать девушку на госпитализацию.

— Я же ничего не сделала! Я не убивала его!! — она надрывала горло, пытаясь вырваться из их хватки. Алекс падала на колени, плевала в сотрудников клиники и смеялась. Этот ужасный смех еще долго будет разноситься эхом в стенах этой больницы.

К сопровождающему детективу подошёл один из санитаров.

— У неё есть семья? Её кто-то будет навещать?

— Нет, у неё никого нет, — с безразличием ответил Стив, выдыхая дым от сигареты.



Отредактировано: 17.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять