Старушка-попаданка в поисках принца

Глава 6

И это ещё до кухни не добралась, а уже уморилась! Я, конечно, тоже не бодрый мистер из рекламы чистящего средства и полениться иногда любила, однако создавалось впечатление, что прежняя хозяйка доставшегося мне тела совершенно забросила трактир. Как будто он ей надоел. Наверняка и контрабандисты поэтому решили использовать его в своих тёмных делишках, устроив тут склад с таинственными бочками. Будь это заведение популярным среди широкой публики, едва ли у них получилось бы такое провернуть.

Но я подстраиваться под разбойников не собиралась. Мне непременно нужно привлечь сюда народ! И чтобы заработать, и чтобы поскорее найти его высочество Грегуара.

Попаданке нужен принц!

Немного передохнув в кресле, я зашагала на кухню. Обозрев фронт работ, потуже завязала пояс на фартуке. Разномастной посуды было довольно много, но до блеска её давно никто не доводил, даже мыли, похоже, кое-как. Но я это исправлю. Привычных мне средств тут, конечно же, не имелось, зато нашёлся порошок, чем-то напоминающий самую обычную соду. Кот подтвердил, что здесь его используют по нужному мне назначению. Первым делом я помыла посуду, оставшуюся от завтрака, затем принялась за другую.

Говорят, что Агата Кристи сочиняла свои детективные сюжеты во время мытья посуды, потому что не слишком любила это занятие. Я, увы, литературным талантом не обладала. Однако и мне лезли в голову различные варианты того, как именно мой уникальный дар приведёт в трактир наследника престола. Вероятность, что я встречу его потерявшим память и заблудившимся в лесу, тоже не отметала. Любопытно, конечно, а в чём причина его побега из столицы и из королевского дворца? Его высочеству что-то угрожало? Или просто захотелось свободы?

А может, за произошедшим кроется какая-нибудь любовная история? И сбежал Грегуар не просто так, а к девушке? Как известно, короли по любви не женятся, так что она вполне может оказаться какой-нибудь пастушкой или цветочницей, то есть совершенно не подходящей королевскому отпрыску партией.

Так, за раздумьями, и работа двигалась быстрее. Посуда начинала блестеть, и оказалось, что она очень красивая. Даже жаль, что пока простаивает в шкафу, а не радует глаз посетителей.

После, когда я с чувством выполненного долга, сделала ещё один перерыв, на этот раз совмещённый с перекусом, послышался стук в дверь.

- Открывай, хозяюшка, помощничек твой заявился! – ехидно прокомментировал Рич, выглянув в окно.

Это и в самом деле оказался Бобби – мой добровольный помощник. Очень исполнительный паренёк, не обманул. И всё-таки, если он и вправду надумал приударить за мной, придётся его огорчить. Не до романтики сейчас мне. Других забот и хлопот достаточно. Да и привыкнуть ещё надо к тому, что я теперь молодая девушка, а не пожилая бабушка. Привыкнуть и обжиться.

Бобби решил начать с вывески. Он притащил краску, которой можно было подновить надпись. Правда, я так и не выяснила, а как же называется свалившийся на меня трактир. Потом подумала, что, раз такое дело, то можно и название сменить. Покосилась на свои рыжие пряди и сказала:

- Пусть будет трактир «У белки»!

Если Бобби и удивился, то ничего не сказал. Надпись получилась на загляденье яркая и обращающая на себя внимание. Запах свежей краски навевал мысли о ремонте и обновлении.

Закончив с вывеской, парень вошёл в трактир и начал проверять мебель, чтобы определить, чему в первую очередь необходима починка. Я украдкой наблюдала за ним. Сын фермера время от времени бросал на меня заинтересованные взгляды, и приходилось делать вид, будто я их не замечаю.

Решив отблагодарить за помощь, я вернулась в кухню и на скорую руку замесила тесто. По счастью, и муку, и масло, и яйца приобрести вчера удалось. Слепив круглые лепёшки, я пожарила их в большой сковородке, вспоминая попутно о том, как готовить на открытом огне. Правда, всё-таки обожглась немного, когда раскалённое масло брызнуло в разные стороны. На мой негромкий вскрик прибежал Бобби и тут же схватил меня за руку, желая оказать первую помощь.

Пока он, раздувая разрумянившиеся щёки, усердно дул мне на ладонь, а я подбирала слова, чтобы вежливо отказаться от его заботы, в трактире вдруг послышались чьи-то шаги. Точно, дверь-то я не заперла! И кто же это ко мне наведался?..

- Я вам не помешал? – раздался от кухонной двери насмешливый голос.

Резко обернувшись, я задела локтем стопку посуды на столе, и та со звоном раскатилась по полу. Кажется, ничего не разбилось. Бобби от неожиданности тоже дёрнулся и выпустил мою руку.

В дверях стоял молодой мужчина, одетый во всё чёрное. Тёмные растрёпанные волосы падали на лоб, глаза смотрели с иронией, но внимательно, правильные черты лица слегка портила щетина. Симпатичный, очень даже. Оценив рост и широкие плечи незнакомца, я тут же прикинула, как сподручно ему будет протереть потолки в трактире. Сын фермера был пониже, и его я об этой услуге просить не стала, а сама тем более бы не дотянулась, да и стремянку в хозяйстве не нашла.

- Я от нашего общего знакомого, - сообщил внезапный визитёр. – Остановлюсь у вас в трактире, лейра Алелия. А это что же, мой будущий сосед? – поинтересовался он, кивнув в сторону Бобби, который явно не был рад знакомству.

- Нет, это мой знакомый с фермы неподалёку, - ответила я. – Любезно согласился помочь в делах. А вас, лейр, как звать-величать?

- Г… Гарольд, - с запинкой отозвался незнакомец. Я даже насторожилась. А вдруг передо мной искомый принц? Хотя нет, едва ли. Что ему делать среди контрабандистов? Да и было бы слишком большой удачей вот так сразу его найти. – Надеюсь, вы подготовили мою комнату?



Отредактировано: 16.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять