Стеклянная роза

2 Глава

Свет начал пробиваться сквозь жалюзи. Маленькие солнечные лучики пробивались сквозь жалюзи и попадали прямо на лицо Каори, из-за чего она и проснулась. Кровать была такой мягкой и теплой, девице совсем не хотелось подниматься. Но именно сегодня Каори отправляется в путь, поэтому нужно собираться. Девица через силу встала с кровати и посмотрела в другую часть комнаты. Она посмотрела на спящего Аото. Его чёрный пушистый хвост свисал с кровати. Каори подошла к лису, чтобы разбудить его, но остановилась, когда увидела его расслабленное лицо. Во время сна Аото выглядел милым и добрым, а не угрюмым и злым, как обычно. Его темные волосы раскинулись по всей подушке, а лисьи уши были прижаты к голове.

«Его уши... они такие забавные»

После этих мыслей Каори протянула руку к голове парня, чтобы прикоснуться к его лисьим ушам. Она уже практически сделала это, но резко убрала руку, когда Аото начал переворачиваться на другую сторону. Спустя несколько минут Каори с облегчением вздохнула и начала будить лиса. Она аккуратно похлопала его по плечу.

Каори: Просыпайся, Аото...

Аото: Отстань, - сонным голосом пробормотал лис.

Каори: Я планирую через час отправляться в путь, поэтому просыпайся.

Аото: Вот и иди. Зачем тебе я? У меня на сегодняшний день нет никаких планов.

Каори: Нет, ты пойдешь со мной. Я тебя купила, чтобы ты защищал меня.

Примерно через 15 минут девица всё же смогла уговорить лиса подняться с кровати, хоть это и было довольно сложно. Каори положила в рюкзак самые необходимые вещи: еду, аптечку, деньги, воду и тому подобное. Всё же дорога будет длинной. Со временем они попали в лес. Вокруг много деревьев и ёлок, которые были одеты в ярко-зеленое убранство, а мягкая трава стелилась по всей земле. Из-за огромного количества растений в лесу было немного темно. Большие листья не давали возможность пробиться всем лучам солнца. Свежий воздух зелени наполнял лёгкие, немного ощущалась сырость. Это было тихое место, которое кому-то могло показаться уютным. Вот только сложно перечислить, сколько тут водится различной нечисти.

Каори и Аото совсем не разговаривали. Казалось, что они всю дорогу будут идти молча. На удивление лис ни разу не возмущался за всю дорогу, которую они прошли вместе. Он просто послушно шагал за хозяйкой. Правда, по его физиономии было заметно, что он недоволен положением дел. Со временем Каори надоела тишина, и она решила позадавать вопросы.

Каори: Слушай, Аото, а сколько тебе лет?

Аото: Однозначно больше, чем тебе, - сухо ответил лис, после чего несколько минут опять царила тишина.

Каори: Ну, сколько? Неужели так сложно ответить?

Аото: Мне больше сотни лет, теперь ты можешь помолчать? Твои бессмысленные вопросы раздражают.

Каори: Говоришь так, как будто и сам не знаешь, сколько тебе лет, - недовольно прошептала Каори.

Лис остановился и посмотрел на Каори. Его темные глаза были наполнены раздражением. Аото определенно не нравилось разговаривать с Каори. Он смотрел ей прямо в глаза. Было сложно выдержать его взгляд. Кажется, он был слишком раздражительным. Его чёрный пушистый хвост недовольно бился о мягкую траву, которая была покрыта росой. Из-за маленьких капель воды мех Аото немного намок.

Каори: Не смотри на меня так. Я не виновата в том, что ты так легко раздражаешься.

Юноша ничего не ответил, и они продолжили путь. На протяжении часа они шли молча, даже если девушка и пыталась заговорить с Аото, то всё это заканчивалось, как и в первый раз. Каори шла впереди. Внезапно лис схватил её за запястье и оттащил назад.

Аото: Стой молча и не двигайся.

Голос Аото был тихим. Сначала Каори не поняла, в чем дело, но потом в дали увидела силуэт. Издалека было сложно понять, человек это или какая-то нечисть. Им остаётся надеяться, что это не вампир. Ведь вампиры были довольно сильными существами. Аото и Каори сразу же спрятались за деревом. Лис схватился за рукоятку меча — он был готов сражаться, если понадобится. Было неизвестно, заметил ли их незнакомец.

Каори резко охватила тревога, сердце начало колотиться быстрее, а по её спине пробежались пронизывающие до костей мурашки. В её голове крутились тревожные мысли: "Вдруг это вампир? Вряд-ли Аото защитит меня... Вдруг он просто уйдет?". Спина Каори была прижата к груди лиса.

Ладонь Аото крепко прижималась к губам и щекам девицы. Девятихвостый решил, что это лучшее положение для них обоих. Ведь ситуация может ухудшиться, и Каори не в силах сдержать страх закричит. Малейший неправильный вздох доставит им немало проблем, если незнакомец окажется вампиром. Каори подняла голову, чтобы посмотреть на лиса. Её изумрудные глаза были наполнены страхом. Она как будто умоляла защитить её. Аото наблюдал за каждым движением незнакомца. Кажется, лис совсем не боялся: его лицо оставалось таким же серьезным, как и всегда. Он был полностью сосредоточен на незнакомце. Шаги становились всё громче и громче. Аото начал сжимать рукоятку меча сильнее. Но внезапно шаги полностью утихли. Неужели он ушёл? Нет, он все ещё здесь.

??: Выходите, я вас видел.

Аото достал меч и вышел, он был готов сражаться. Вот только оказалось, что в этом нет необходимости. Этот незнакомец — обычный человек. За лисом вышла и Каори. Её взгляд был направлен на незнакомца. Парень был выше девушки, но при этом немного ниже Аото. Юноша был одет в белую мешковатую рубашку. Рукава довольно-таки объемные. Воротник украшен темно-коричневой шнуровкой. Такого же цвета были его брюки, в которые заправлена рубашка. Волосы парня имели пепельный цвет с легким пшеничным подтоном. Самое выразительное во внешности блондина - его небесно-голубые глаза. И, кажется, в этих небесно-голубых глазах отражалась вся добрая суть этого человека. Лицо парня было покрыто маленькими веснушками, которые подчеркивали его светлую кожу. Кажется, у незнакомца не было плохих умыслов. Его губы были согнуты в тёплую и милую улыбку, которая успокоила Каори.



Отредактировано: 02.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять