Стеклянная тюрьма

Глава 14

Зал для боевых заклинаний напоминал спорткомплекс: просторный, с высокими потолками и десятком круглых окон, через которые лился солнечный свет. Пол имел светло‑коричневый оттенок, а стены были выкрашены в безупречно белый. Никаких парт, только снаряды для тренировок: от батутов до скалолазной стенки и подвесных лестниц.

Колин медленно оглядывался по сторонам, пытаясь уловить хоть намёк на магию. «Разве заклинания учат не за партами? — думал он. — И зачем здесь батут?»

Громкий хлопок закрывающейся двери заставил учеников вздрогнуть. Они обернулись.

По проходу шёл мужчина. Его светлые волосы были собраны в небрежный пучок, а цепкие карие глаза, казалось, сканировали каждого ученика насквозь. На нём была серая майка и чёрные спортивные штаны — одежда, больше подходящая тренеру, чем волшебнику.

Он остановился в центре зала и расправил плечи:

— Добрый день. Меня зовут Валостин. Я педагог по Боевым заклинаниям.

Услышав его низкий строгий голос, Колин невольно выпрямил спину.

— Видите инвентарь? — Валостин обвёл зал рукой. — Здесь не будет лекций. Только практика. Забудьте про записи. Главное — это движения.

Колин сглотнул. Рядом перешёптывались одноклассники, но он не мог сосредоточиться на их словах. Всё внимание приковала фигура преподавателя.

Валостин шагнул вперёд, и в его голосе зазвучали стальные нотки:

— Боевые заклинания — это схватка. С волшебниками, с проблемами, с жизнью. Хотел бы сказать, что вам это не пригодится, но не буду врать.

Рой обернулся к Колину. По губам скользнула азартная улыбка.

— Круто… — выдохнул он шёпотом.

— Мы будем заниматься физподготовкой, — продолжил Валостин. — На каждом занятии. Не надо морщиться. Дослушайте.

Его взгляд задержался на Инне. Та поджала губы, словно хотела что-то возразить, но сдержалась.

— Ваше тело — часть магии. Одна ошибка в движении, и противник наложит порчу. Сражение будет проиграно. Так что всё серьёзно.

В зале повисла тяжёлая тишина, нарушаемая лишь дыханием учеников.

— Ещё кое-что: боевые заклинания нельзя отразить. Если противник их применяет, у вас один вариант — увернуться. Есть вопросы?

Инна резко выдохнула и подняла руку. Робер скосил глаза на Колина. Его губы беззвучно прошептали:

— Зануда.

Валостин кивнул девочке:

— Слушаю.

Инна шагнула вперёд. Пальцы потянулись к краю блузки, но внезапно выпрямились:

— Учитель, а теории совсем не будет? Неужели только... практика?

— Только практика, — подтвердил Валостин. — Ваш организм будет работать на пределе возможностей. И после каждого занятия вы будете валиться от усталости. Но настроение поднимется. Боевые заклинания так работают: боль — есть, но и радость тоже есть.

Его голос чуть смягчился, но в нём по‑прежнему звучала сталь:

— Не бойтесь меня. Я не мучитель. Но иногда придётся делать то, что кажется невозможным. Понятно?

Ученики неуверенно кивнули. Инна, бросив взгляд на Шона, спрятала в сумку тетрадь с ручкой.

Валостин хлопнул в ладоши, и канаты за его спиной закрутились в спираль.

— К делу. Сегодня учимся усиливать удар. Кто попробует?

Тишина.

Кто‑то уставился в пол. Кто‑то незаметно отступил назад, пытаясь слиться со стеной. Колин молча переглянулся с друзьями.

Валостин усмехнулся себе под нос и с пониманием произнёс:

— Боитесь... Ну хорошо. Тогда я выберу сам. Майк.

Майк удивлённо обернулся на Колина и Роя:

— Откуда он знает моё имя?.. — выдохнул он, но всё же шагнул вперёд.

— Боевые заклинания — это движения, — сказал Валостин, глядя прямо перед собой, словно обращался не только к Майку, но и ко всем остальным. — Никаких слов, никаких искр. Если сделаете верно — сработает.

Он шепнул что‑то неразборчивое и взмахнул рукой. Груша из угла плавно подлетела к нему, оставляя за собой мерцающий след, и повисла в воздухе.

— Ударь, — бросил он Майку.

Тот размахнулся и резко ударил. Груша слегка качнулась, но затем вернулась на место, будто насмехаясь над его усилиями.

— А теперь примени силовой удар: сальто назад, потом удар кулаком. Последовательность менять нельзя, — Валостин бросил на ученика испытывающий взгляд.

В зале повисла напряжённая тишина. Майк обернулся к друзьям. На его лице мелькнула короткая улыбка, в глазах читалось: «Ничего себе заклинание».

— Он сказал «сальто»? — едва слышно прошипела Инна. — Нас ещё никто не учил акробатике!

Колин наклонился к Рою, не отрывая взгляда от Майка.

— Как думаешь, потянет? — прошептал он.

Рой пожал плечами, но в его глазах светился неподдельный интерес.

Майк оттолкнулся от пола, подтянув колени к животу. Движение вышло чётким, а разворот в воздухе — плавным. Приземлившись, он выбросил кулак вперёд: тот впечатался в центр груши, и воздух содрогнулся.

Грохот разорвал тишину. Груша сорвалась с места, пролетела через весь зал и с глухим стуком врезалась в стену. Инна прижала ладонь ко рту.

Майк расправил плечи, чувствуя, как гудят мышцы. Он поднял взгляд на Валостина, ожидая вердикта.

Преподаватель сдержанно кивнул и положил ему руку на плечо:

— Очень хорошо. У тебя талант.

По залу прокатился шёпот. Робер присвистнул: «Ну ничего себе!» Но тут же раздался недовольный голос Билла:

— Нет у него никакого таланта!

Он скрестил руки на груди. Взгляд скользил по Майку, словно он пытался отыскать в нём хоть малейший изъян.

— Он случайно прыгнул, повезло!

Несколько учеников согласно кивнули. Инна резко обернулась к Шону и Колину.



Отредактировано: 10.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять