Стеклянная тюрьма

Глава 40

— Вы привыкли к сложным трюкам на моих занятиях, — размеренно говорил Валостин, вышагивая перед учениками. — Но сегодня всё будет иначе. Мы изучим простое боевое заклинание, но очень важное. Вам не придётся прыгать или бегать. Главное — быть тихим.

Колин следил за преподавателем исподлобья. Теперь каждый его жест, каждое слово вызывали у него подозрение. Он улавливал в интонациях Валостина скрытую враждебность. Особенно когда речь шла о Майке.

— Магический мир полон существ, — продолжил учитель. — Среди них есть светлые и тёмные, а есть те, кто готов напугать, ограбить, лишить магических способностей… или убить.

Он обвёл взглядом притихших учеников. В глазах некоторых мелькнул страх, а кто‑то незаметно отодвинулся назад.

— Многие из них настолько сильны, что вы, второкурсники, не успеете вступить в бой. Но спрятаться так, чтобы существо вас не нашло, — вам под силу. В этом вам поможет заклинание маскировки!

Преподаватель остановился в центре аудитории, скрестил руки на груди и окинул всех довольным взглядом.

— Сначала найдите место для укрытия: ствол дерева, стена дома — что угодно.

Он поднял указательный палец:

— Запомните: вы не исчезнете. Противник будет вас слышать. Может наткнуться, если спрячетесь неудачно. Был случай, когда волшебница просто легла на землю. Враг быстро её нашёл — наступил, когда искал. Она лишилась магических способностей и отправилась в Обычный мир…

Сэмми покосился на Колина и тихо пробормотал:

— Я не смогу всё запомнить… Тетради на занятия брать нельзя, а информации слишком много!

— Я потом всё тебе расскажу. Запишешь с моих слов, — негромко пообещал Колин.

— Ладно… — вздохнул Сэмми, бросив на друга благодарный взгляд.

— Прижмитесь всем телом к укрытию, — снова заговорил Валостин. — Представим, что это дерево. Затем закройте глаза, затаите дыхание и трижды произнесите: «Часть дерева». Говорите уверенно, но тихо. Думайте только о том, что вы — дерево. Не позволяйте страху взять верх. И не открывайте глаз, пока не убедитесь, что противник ушёл. Иначе вас обнаружат.

Колин бросил взгляд на Кларка. Тот одними губами повторил заклинание, не сводя с учителя сосредоточенного взгляда.

— Заклинание работает и на вещах. Тут проще: прислоните предмет к укрытию и, не отпуская, произнесите заклинание. Неодушевлённые предметы не дышат и не двигаются, так что найти их почти невозможно.

Валостин резко хлопнул в ладоши. Несколько учеников вздрогнули от неожиданности.

— Меньше слов — больше дела! Кто попробует заклинание маскировки? Есть добровольцы?

Преподаватель обвёл взглядом класс. Робер уставился в пол, а мальчик рядом с ним нервно сглотнул и потёр шею.

— Майк? — вдруг резко окликнул Валостин.

В то же мгновение вперёд шагнул Грей. Его фигура чётко вырисовалась на фоне окна, залитого холодным зимним светом.

— Я доброволец. Где мне спрятаться? — твёрдо произнёс он.

Валостин на мгновение замер, но тут же улыбнулся:

— Где хочешь. Мы отвернёмся, досчитаем до десяти, потом будем тебя искать. Договорились?

— Договорились, — коротко ответил Грей, и в уголках его губ мелькнула усмешка.

— Ну что, ребята, готовы поиграть в прятки? — с иронией спросил преподаватель.

— Детский сад. Лучше бы книгу почитал, — пробурчал Билл, закатив глаза.

— Отворачиваемся к двери, начинаем считать! Десять… — скомандовал Валостин, игнорируя ворчание.

Ученики выстроились у двери. Колин боролся с желанием обернуться, но зажмурился, понимая, что это было бы нечестно.

— …Два, один! — хором выкрикнули ребята.

— Теперь найдите одногруппника! — провозгласил Валостин, и в его глазах заплясали искорки.

Колин развернулся, оглядывая аудиторию. «Ну и где ты, Грей? — подумал он. — Вряд ли ты лёг на мат или прислонился к стене — слишком просто». Взгляд невольно устремился вверх: канат, крючки под потолком…

— Думаешь, он там? — послышался сзади голос Роя.

— Он же Паук, — улыбнулся Колин, оборачиваясь. — Где же ему ещё быть?

Остальные методично обшаривали помещение: ощупывали стены, заглядывали под столы, приподнимали маты. Даже Валостин постепенно терял невозмутимость.

Рой залез к потолку, но в итоге вернулся ни с чем.

Время шло, и спустя десять минут Валостин остановил игру. Грей так и не был обнаружен.

— Вот пример, как спрятаться так, чтобы враг потерял терпение и ушёл, — произнёс преподаватель с восхищением. — Попробуйте это заклинание в действии. Поиграйте в прятки друг с другом. Обещаю, будет и весело, и полезно.

Он обвёл аудиторию взглядом:

— Ну что ж, давайте узнаем, где был ваш одногруппник. Грей, покажись!

Сзади деликатно откашлялись. Все обернулись. У двери стоял Грей. Его лицо сияло, а в глазах плясали огоньки.

— Погоди… — брови Валостина взлетели вверх. — Ты всё время был позади нас? Как ты там оказался?

— Я знал, что вы будете искать меня в той части зала, — спокойно объяснил Грей. — Пока вы считали, я перебрался по потолку сюда. Когда вы обернулись, тихо спустился и замаскировался под дверь.

Валостин хлопнул в ладоши и рассмеялся:

— Смекалка — важный элемент боевых заклинаний. Учитесь, ребята! На сегодня всё. Вы свободны.

Двери с тихим скрипом распахнулись, впуская поток свежего воздуха.

Ястребы вышли в коридор. Холодный сквозняк пробежался по их спинам, будто напоминания о зиме за стенами школы.

Майк шагнул к Грею и бросил на него острый взгляд.

— Тебя ведь не было у двери, — утвердительно произнёс он, прищурившись. — Я там искал. Тщательно.

— А я под потолком, — вставил Рой, проводя рукой по взъерошенным волосам. — Залез по канату, цеплялся за крючки… Думал, ты там.

Грей задорно рассмеялся.

— Я всё пропустил! — сказал он с наигранным сожалением. — Меня не было в классе. Я просто перелез через вас и вышел в коридор. Подождал, пока вы закончите искать, и тихо вернулся.



Отредактировано: 10.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять