Стеклянная тюрьма

Глава 60

Солнце едва поднялось из‑за горизонта, окрасив небо в бледные розоватые тона, а Майк уже стоял в комнате Лизы. Он вынул из кармана ключ и протянул его девушке.

Та вскинула на него удивленный взгляд, но тут же радостно улыбнулась.

— Откуда? — только спросила Лиза.

— Нашли вместе с Роем, — ответил Майк и, заметив недоумение на лице девушки, весело рассмеялся.

— Как Рой... Ладно, эту историю ты мне тоже потом расскажешь, — сказала Лиза.

Она взяла ключ и внимательно осмотрела его со всех сторон, словно все еще не верила, что удача им улыбнулась.

— Как думаешь, подойдёт? — тихо спросил Майк, вглядываясь в её лицо.

— Очень хочу в это верить. Нужно быстрее добраться до шкатулки, — выдохнула Лиза. — Мы ведь сегодня встречаемся с друзьями?

Майк кивнул.

— Постараюсь забрать кольцо до встречи с ними, — сказала она.

— Хорошо. А я пойду, пока меня тут не обнаружили, — бросил Майк и шагнул к двери.

— Сомневаюсь, что в этом замке встают в четыре утра, — рассмеялась Лиза.

Майк подмигнул ей и вышел за дверь. Лиза вновь опустила взгляд на ключ и только начала придумывать план действий, как внезапно снаружи послышался мужской голос. Она вздрогнула, мгновенно узнав его. Это был Глатей. Только у него был такой твёрдый, властный тембр, от которого по спине пробегал холодок.

Девушка подкралась к двери и, слегка приоткрыв ее, прислушалась.

— Мне кажется, ты уже достаточно работаешь над волшебной пикой, — говорил Глатей. — Когда она будет готова?

— Какое сегодня число? — коротко спросил Майк.

Возникла пауза. Затем Глатей сухо рассмеялся.

— Ты очень странный человек, — бросил он.

— Просто ответьте на вопрос, — настойчиво повторил Майк.

— Сегодня двенадцатое июля, — произнёс Глатей.

Майк молчал. Лиза почувствовала что-то неладное и выглянула в коридор. Дедушка стоял к ней спиной. Она не видела его лица, но была почти уверена, что он сейчас хмурит брови.

Майк же выглядел сосредоточенным. Взгляд опустился в пол, затем вновь поднялся, и в нем мелькнула безысходность.

— Тогда пика готова, — наконец сказал Майк.

— Отлично! — Глатей хлопнул в ладоши. Он резко, почти грубо приобнял парня. — Сегодня же организую закрытый турнир. Покажешь её способности.

— Но мы договаривались, что я буду участвовать в настоящем турнире, — сделал попытку Майк. — На который приедет множество существ…

— Конечно! Наша сделка в силе, — произнёс Глатей, и в голосе зазвучали приторно‑сладкие нотки. — Но прежде чем организовывать настоящий турнир, я должен убедиться, что ты действительно создал непобедимую пику. Понимаешь? Не хочу, чтобы зрители заскучали и разошлись. Тебе нужно лишь провести небольшой показ. Это ведь не страшно? На трибунах буду только я. В соперники дам слабого колдуна. Тебе нечего бояться.

Майк помедлил, затем кивнул:

— Хорошо.

— Ступай в свою комнату и готовься! Через десять минут пришлю за тобой вампира.

Глатей направился вперед и, потирая руки, исчез за поворотом. Майк опустил голову, разглядывая узорчатый ковер под ногами.

Лиза не выдержала и вышла из своего укрытия. Она сделала шаг к другу, но тот услышал и поднял глаза. Что-то в его взгляде заставило ее остановиться и замереть на полпути.

— Найди кольцо и иди к ребятам, — прошептал Майк. — Не жди, когда я вернусь.

По его губам скользнула неестественно спокойная улыбка.

— Я не пойду без тебя, — резко бросила Лиза.

— Лиз... пожалуйста.

Майк несколько секунд молча смотрел на нее, затем развернулся и быстрым шагом направился к лестнице. Его фигура мелькнула в полумраке и исчезла в изгибе пролёта.

Лиза нахмурилась, чувствуя, как внутри поднимается волна негодования. Она сжала ключ и почти бегом бросилась к комнате Глатея.

«Раскомандовался! „Иди без меня“… Я заберу кольцо и проберусь на турнир. И тогда... все изменится. Фин не умрёт. Даже если я нарушу правила… Да плевать на них. Лучше рискнуть, чем потерять его».

Девушка осторожно приоткрыла дверь в комнату деда. Внутри царила тишина. Только ветер гудел где-то вдалеке, словно звал кого-то.

— Дедушка? — окликнула Лиза на всякий случай.

Ей никто не ответил. Тогда она скользнула внутрь и, плотно закрыв за собой дверь, бросилась к шкатулке. Солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь занавески, ложились на крышку яркими бликами.

Лиза вставила ключ в замок и на миг замерла. «Фин создал неудачную пику. А мы… мы ведь не при чём. Портал это понимает? Он отличает нас от „кукол“? Что будет, если „кукла“ умрёт? Вернёмся ли мы тогда в своё время? Или останемся здесь... навсегда?»

Лиза подняла глаза к потолку и покачала головой: «Почему я не слушала внимательнее на уроке? Теперь мучаю себя этими мыслями…»

Лиза резко повернула ключ. Ничего. Она повторила свои действия, но шкатулка не открывалась.

— Почему… — прошептала Лиза, взглянув на замок так, словно ждала от него ответа. — Он же идеально к тебе подходит!

Она присела на стул и шумно выдохнула. Руки дрожали, выдавая нарастающее напряжение. «Успокойся. Ты сможешь... Нет, ты должна, слышишь? Никто не бросил бы Майка в беде. Ни Рой, ни Колин, ни Сэмми... И я не брошу».

Лиза собралась, встряхнула руку и вновь вставила ключ в замок.

— Сейчас все получится, — прошептала она.



Отредактировано: 10.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять