Стеклянная тюрьма

Глава 68

— Прошёл месяц с тех пор, как из Магического мира бесследно исчезли семь учеников — вы и ещё одна девочка из школы «Удсор». Вы хоть представляете, что мы пережили за это время? — голос Даирса дрожал от сдерживаемого гнева. — Вся школа была на ушах! Учителя сбились с ног…

Колин вновь оказался в кабинете директоров. По всем правилам он должен был переживать, растерянно озираться, съеживаться под тяжёлыми взглядами... Ведь перед ним сидели не только оба директора, но и весь преподавательский состав школы «Стэлла»!

Но вместо страха Колин чувствовал… радость. Он опустил голову, пытаясь спрятать улыбку, предательски тронувшую губы.

Ястребов не было месяц. Кларк ошибся всего на тридцать дней! Разве это не повод для ликования?

Директора, конечно, не знали правды. Их гнев нарастал, выплёскиваясь в резких словах. Даирс уже битый час читал нотации о том, как следует вести себя в Магическом мире.

— Мы понимаем: усталость, личные проблемы, — продолжал он, чеканя каждое слово. — Но вы — ученики! Вы не можете просто исчезнуть на целый месяц в Обычном мире. А вы ведь были там, не так ли?

— Вы заставили нас волноваться, — подхватил Баилс. — Учителя не находили себе места. Экзамены уже на носу! Вы отдаёте себе отчёт, что за такой проступок мы вправе вас исключить?

— Исключение означает возвращение домой, — прозвучал холодный, безжалостный приговор. — И больше никакой волшебной школы. Будете лежать на своих кроватях до конца дней.

Сэмми испуганно переглянулся с ребятами. Директора замолчали, их тяжелые взгляды впились в учеников.

— Может, проведём голосование по поводу исключения? — подала голос учительница по Зельям. — Хотя я, конечно, против…

Колин замер.Только сейчас он по‑настоящему осознал, что всё это — не весёлое приключение. Это могло стать концом. Всё-таки экспериментировать с порталом посреди учебного года было не лучшей идеей...

— Подождите, — раздался твёрдый голос Кларка. Он шагнул вперёд, прямо под прицелы суровых взглядов. — Это моя вина. Исключайте только меня.

Но не прошло и мгновения, как рядом с Кларком возник Грей, за ним — Рой и Майк, а следом присоединился и Колин. Сэмми неуклюже шагнул вперёд и тихо заговорил:

— Мы все одинаково виноваты… Но мы были не в Обычном мире. И это путешествие нельзя назвать отдыхом. Если бы вы хоть на миг почувствовали то, что чувствовали мы…

Сэмми поднял взгляд на директоров, его голос дрогнул:

— Скажите… Разве стать вампиром — да ещё и давно мёртвым — это то, о чём я мечтал?

Директора обменялись озадаченными взглядами. Учителя зашептались, переглядываясь с недоумением.

— У мальчика бред, — сухо произнёс Валостин, скользнув по Сэмми холодным взглядом.

— Может, учеников стоит отправить на осмотр в больницу? — настороженно предложила Умбрин.

— Подождите, — вмешался преподаватель по Заклинаниям, шагнув к ребятам. Его глаза блестели от любопытства. — Вы что, создали временной портал?

Кларк уверенно кивнул, но тут же опустил взгляд:

— Вот только ума правильно настроить его у меня не хватило…

Эндерис вдруг громко расхохотался и дружески хлопнул Кларка по плечу:

— Ты создал временной портал — и вернулся назад! Ты понимаешь, что это значит? Ты ошибся всего на месяц! Это же невероятная удача!

Колин невольно выдохнул с облегчением. Всего десять минут назад он сам думал о том же самом! Наконец‑то кто‑то не злился, не осуждал, а… восхищался.

— Значит, так! — Эндерис резко развернулся к директорам, его голос зазвучал твёрдо и чётко. — Это я дал ребятам задание. Они должны были отправиться в прошлое и вернуться назад. И они справились. Успешно.

В кабинете повисла тяжёлая пауза. Баилс перевёл взгляд на Даирса — в этот момент братья были как две капли воды похожи друг на друга: одинаковые нахмуренные брови, сжатые губы, напряжённые плечи. Лишь цвет пиджаков — тёмно‑синий и угольно‑чёрный — позволял Колину различить их.

— И вы сообщаете нам об этом только сейчас? — голос Баилса дрогнул от сдерживаемого гнева.

— После множества бессонных ночей? — добавил Даирс, сжимая кулаки.

— Да, — спокойно ответил Эндерис, пожимая плечами. — Я уже не молод, память подводит. Дал задание этим шестерым ребятам — и забыл…

— Семерым, — тихо вставил Рой. — С нами была ещё девушка из другой школы.

— Ах да, точно! — учитель хлопнул себя по лбу, словно только что вспомнил. — Ну конечно.

— Но зачем вы привлекли ученицу из «Удсор»? Вы же не преподаёте у неё, — недоумённо спросил Баилс.

Эндерис развёл руками с беспечной улыбкой:

— Уже не помню. Но если попросил — значит, так было нужно. Как видите, ребята выполнили научную работу и вернулись целыми и невредимыми. Так что прошу отпустить их без каких‑либо санкций.

Он направился к выходу, небрежно махнув рукой:

— Идёмте, ребята.

— Так… Это всё? — растерянно спросил Даирс, будто не веря, что ситуация разрешилась столь внезапно. — Больше никаких объяснений?

— До встречи, коллеги, — донеслось уже из коридора.

Ребята молча последовали за Эндерисом, изредка переглядываясь. Но ни один не мог угадать, что на уме у учителя по Заклинаниям. Почему он вступился за них и солгал остальным о задании?

Ястребы вошли в кабинет и расселись за партами. Эндерис взмахнул рукой, и двери захлопнулись. Затем он опустился на стул и улыбнулся.

— Ошибка в месяц… — произнёс он, покачав головой. — Вы хоть понимаете, что это означает?

— Да, — тихо ответил Кларк. — Что мне ещё нужно учиться и учиться.

— Мы понимаем, что поступили неправильно, отправившись в прошлое, — добавил Сэмми, опустив взгляд. — Но нам так хотелось попробовать…

— Кларк тут ни при чём, — резко вставил Грей. — Это я его уговорил на путешествие во времени.

Мы его уговорили, — поправил Майк, бросив на друга строгий взгляд.

— Он очень торопился, когда настраивал портал на обратное возвращение, — пояснил Колин. — Мы были в лесу… Чувствовали опасность.



Отредактировано: 10.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять