Стирающее поветрие, или Бумажная лавка госпожи Анны

Глава 1. Опоздать домой

Когда Максим Эйнц ввалился в «Бумажную лавку госпожи Анны Эскрипт» вместе с выдохом метели, Мечта поспешила закрыть за ним дверь. Во-первых, фея ненавидела мёрзнуть, а там, откуда Максим явился, лютовал мороз. Во-вторых, вслед посетителю летели проклятья и жуткий вой.

«Ну их!» – решила фея и для надёжности подпёрла дверь спиной.

Не заметив ни Мечту, ни Анну у растопленного камина, посетитель бешено закрутился на пороге гостиного зала. Волчок, свитый из нервов, – он не мог понять, где оказался. Торопливо, зубами стянул с правой руки меховую перчатку, схватился за кобуру на поясе длинного кожаного реглана и, обнаружив, что та пуста, досадливо отдёрнул пальцы.

– Здесь есть священник?! – охрипше выпалил Максим.

Анна покачала головой. Про себя она называла посетителей вроде Максима «беспокойными». Подобные люди всегда отчего-то или куда-то бежали, обязательно по самой веской причине.

Кашлянув, Анна громко ответила вопросом на вопрос:

– Добрый вечер, хотите чаю?

Вопрос про чай действовал на посетителей магически. Они замолкали, моргали, смотрели на магазин по-новому и больше не задавали глупых вопросов. Я умер? Мы в другом мире? Вы волшебница? Она фея, или у меня галлюцинации? Нет. Нет. Нет. И ещё раз – нет. Посетители понимали, что сейчас они именно там, где должны быть по велению судьбы. «Именно там», конечно, казалось им странным, но его принимали, как обыкновенную чашку чая. Доверие прилагалось к чаю печеньем. Магия «Бумажной лавки» работала безотказно.

– Я уже опоздал… Я тороплюсь… – неуверенно ответил Максим. – За мной гонятся…

– Преследователям ко мне вход заказан. Насчёт опозданий, – Анна качнула головой, – вы выйдете отсюда в тот же час, что вошли. Так хотите чай или нет? Я не предлагаю трижды.

– Хочу, – Максим растерянно согласился. Но почему? Разве минуту назад он не убегал от врагов?.. Посетитель стащил ветрозащитные очки и лётный шлем. – Разрешите сесть к огню?

– Конечно. Пожалуйста, оставьте пальто в холле, – Анна изящным движением указала Максиму за спину.

Посетитель стряхнул льдинки и капли, в которые превратился налипший снег, и разделся – снял блестящую кожаную шкуру, будто разбуженный посреди морозной зимы зверолюд. Забирая реглан и накидывая его на вешалку, Мечта покосилась на высокие сапоги посетителя. Он смущённо хмыкнул, тщательно вытер подошвы о половик у входной двери и поспешил к камину. Рядом темнели диван и два кресла на саблевидных ножках – обивка в мелкий фиолетовый цветочек, резные подлокотники украшены латунными крестиками сирени. Максим придвинул кресло к огню и, сев, прикрыл глаза; от жара лицо и руки болезненно покраснели – посетитель слишком долго пробыл на холоде.

Мечта сходила на кухню и вернулась с подносом. На нём стояли чайник из шероховатой горчичной глины, башня из блюдец и чашек, сахарница и форма с крепко поперчённым курником.

Почуяв запах пирога, Максим открыл глаза и выглянул из-за спинки кресла. Мечта опустила поднос на журнальный столик. Первым делом она протянула посетителю на блюдце кусок курника и начала разливать чай. Забрав чашку, Анна подождала, пока Максим наестся. Он быстро, жадно откусывал курник и тщательно пережёвывал и корочку, и начинку – голодный беглец, не евший несколько дней. Мечта тем временем забралась с ногами на диван и углубилась в одну из любимых книг про путешествия.

Насытившись, посетитель высморкал в салфетку потёкший от острой еды нос и тоже взял чашку.

– Так куда вы опаздывали… опоздали? – Анна смотрела с сочувствием.

Максим согрелся, но чашка в больших ладонях ещё ходила ходуном. Он наклонился вперёд, упёр локти в колени и глядел сквозь дымок от чая на лениво похрустывавший дровами огонь.

– Домой. Я и мой друг нашли… Мы добыли кое-что важное.

– Вы здесь. Значит, не всё потеряно, – возразила Анна.

– Не уверен, – в голосе посетителя промелькнула толика грустной иронии.

– Разве можно опоздать домой? Там всегда ждут.

– Ох… – Максим криво улыбнулся. – Вы исполняете заветные желания?

– Возможно. – Хозяйка магазина отпила чай. – Поделитесь своим?

Максим осмотрел её с гульки волос до туфель-лодочек с белыми носами. Анна отозвалась улыбкой. Хозяйка магазина выглядела уверенной в себе, словно «Бумажная лавка» была её родной стихией. Однако в магию посетитель не верил и насчёт заветного желания пошутил. Хотя ничем иным, кроме магии, не мог объяснить, почему он здесь, когда должен лежать мёртвым в заснеженном рыбацком посёлке, и почему слова рвались изнутри, точно всю жизнь ему только и хотелось выговориться незнакомой женщине с заколкой из вороньих перьев.

– Мой лучший друг учёный. Мы оба из Сероводья. Слышали о таком месте? Островное государство в Северо-Западном море. Хвастаться у нас нечем, зато мы, как драгоценностями, окружены шельфовыми месторождениями нефти и газа. Из-за них всё и началось: уже год пытаемся отбиться от жадных соседей. Мой родной город превратился в почерневшие руины… А Марк, ну, друг, он гений, настоящий, как в книжках. Только немножко, – Максим с кривой ухмылкой щёлкнул пальцами у виска, – понимаете?

Анна понимала как никто другой. Её мужа тоже называли гением и сумасшедшим.



Отредактировано: 24.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять