Страна юности

Король фоморов

Лео с немым удивлением взглянул на своего учителя - его было не узнать! Сэр Балор Мор стоял, широко расправив плечи и о странной улыбкой глядя на своего ученика. Мастер как будто весь преобразился: от него веяло невероятной силой и уверенностью, взгляд был, как никогда, холоден и тверд, поза стала величественной и в то же время грозной. Учитель засмеялся счастливо, освобожденно.
Пульсирующая боль пронзила левый висок - настолько острая, что Лео вскрикнул и, хватаясь за голову, выронил меч и присел. Бесцеремонная боль ослепила и оглушила, заставляя зажмуриться изо всех сил. Давно знакомый голос, исходящий из клинка Нуаду, лихорадочно шептал, бормотал быстро-быстро, затем тон изменился, понизился, и стало можно что-то разобрать в череде бессвязных фраз. Опасность, угроза, смерть - эти слова Лео услышал четче всего. То, что ему грозит опасность, мальчик уже понял. Накатила новая волна боли, спина покрылась холодным потом, затошнило, как после сильного удара по голове. Чуя неладное, Лео приоткрыл веки и, щурясь, постарался разобраться, что же происходит.
Мастер стоял совсем близко. Оружие он опустил, и теперь с интересом поглядывал на мальчика. Тот сделал порывистое движение, чтобы подобрать брошенный меч, но покачнулся и еле устоял на ногах.
- Ты, наверно, уже обо всем догадался? - спросил сэр Балор. Он смотрел, как блики света играют на его клинке. Оформившиеся догадки бились в мозгу мальчика.
- Вы - не мой учитель, не тот, за кого себя выдавали, - сквозь плотно сжатые губы сказал бывший ученик. Незаметно для мастера он сумел помногу унять боль, но видел еще с трудом, словно через толстую пленку. Движения давались тяжело, как будто Лео стоял по горло в воде. Благодаря занятиям с Лососем, мальчик быстро справился с паникой, перенастроил органы чувств, и теперь ощущал окружающий мир практически также, как и раньше.

С другой стороны, он изо всех сил старался наладить связь с своим мечом. А того словно прорвало: из бесконечного потока слов Лео понял следующее - всё это время что-то или кто-то мешал их общению, вот от чего клинок безмолвствовал! Но недавно блок пропал. И теперь стало ясно, почему: в нем - блоке - отпала необходимость, цель врага была достигнута! С самого начала тот жаждал обладать мечом Нуаду, но успешно это скрывал. Он со всей страстностью стремился разрушить неустойчивую пока еще связь между клинком и ее владельцем, призвав того упражняться простым оружием и вынудив забросить встречи с друзьями. 
Полуслепой, Лео огляделся по сторонам - многое изменилось за эти минуты или, может, часы, что они с учителем стояли вот так, друг против друга. Бледное солнце, судя по всему, ушло в закат, и цвет неба сменился с блекло-голубого на воспаленно-багровый, причем не только на западе, а равномерно повсюду. Было очень тихо, а сейчас наступила настоящая мертвая тишина. Странно пахло - чем-то сладковато-приторным, резким и крайне неприятным.
- Ну что ты, я - твой учитель, - возразил сэр Балор.
- Вы обманули меня! - громко сказал Лео. Казалось, ему удалось нащупать связь с мечом. Тот тоже почуял, что хозяин мысленно тянется к нему, и старался ответить. - Вы обещали защищать меня!
- Если ты не помнишь мои слова, - цедя каждое слово, произнес мастер, - то я повторю: я обещал защищать тебя в твоем(!) мире. Там тебе совершенно ничего не угрожало. А если бы даже и угрожало, то я бы с этим справился. Ты забыл тех фоморов, которых я уничтожил? Правда, так я убил двух зайцев: и тебя защитил, и портал укрепил.
- Ты - король фоморов? - воскликнул Лео. Меч Нуаду шевельнулся. Сила, которая подавляла его волю, была во сто крат больше возможностей Лео, но в данный момент она иссякала, и истинный хозяин мог снова контролировать свое оружие. Лео чувствовал себя значительно лучше: взгляд прояснился, озноб пропал, лишь где-то глубоко под черепом слегка ныло, но эту боль можно было стерпеть.
- Угадал, - невозмутимо сказал учитель. - Твои друзья, сами того не ведая, помогли мне - убили первого фомора. Оставалось только поддерживать портал, что было весьма удачно - прибавило всем забот и отвлекло от меня внимание. Позволь представиться - Балор, лич, король и бог этого мира уже много тысяч лет. А через несколько минут - и вашего мира, стоит мне взять ту штуку.
Король кивнул на лежащий у его ног божественный клинок Нуаду. - Он, правда, сопротивляется, но почти сдался.
- Вам никогда не взять его! - произнес Лео, уверенно глядя в глаза королю. - Это самый мощный магический меч, и он подчиняется только мне. Я потомок Финна Маккула...
- Слышал-слышал, - перебил его бывший учитель. Он насмешливо смотрел на собеседника. - Я отлично осведомлен о том, как он попал к тебе, и историю с Эррином знаю хорошо. А вот ты, знаешь ли об Экскалибуре? Нет? Это брат того клинка. И именно Экскалибур, а не Нуаду, - самый могущественный меч в обоих мирах, заметь, а не только в вашем. Гляди!
Сэр Балор поднял руку ии протянул свой меч в небо. Лео вгляделся в тусклый серый клинок: неприметный, он не имел строгой четкой формы. Жидкий, поддатливый металл перетекал с одного края на другой, струясь от гарды к концу острия. Зыбкий контур оружия менялся прямо на глазах. Мастер ловко покрутил меч в ладони, чтобы Лео было лучше видно.
- Я удерживаю его только с помощью своей могучей силы и воли, - терпеливо, как учитель ученику, объяснял король. - Лишь они не дают ему вырваться и уничтожить на своем пути всё, до чего он может дотянуться. Экскалибур, эта оборотная сторона твоего меча, как дикий необузданный зверь, не способен контролировать свои инстинкты, в отличие от Нуаду, наделенного неким разумом. Сейчас мы в моем мире, где я неуязвим для него, и теперь твой меч станет моим!
- Это мы посмотрим! - крикнул Лео и кинулся к оружию. Клинок в мгновение ока очутился в его руке. Казалось, лич был застигнут врасплох. Меч прочертил в воздухе четкую линию, ловкий и расчетливый удар должен был быть нанесен прямо в незащищенного горло противника, но раздался разочаровывающий скрежет стали, и стремительное движение руки мальчика было остановлено не менее стремительным Экскалибуром. Враги с грохотом скрестили мечи. Король Балор ухмыльнулся:
- Тебе это ничего не напоминает? Нечто подобное в твоей жизни уже было: неравный противник, схватка с чудовищем. Знай, фоморы - это твое проклятье! Тот, кто однажды встретился с ними, обречен. Они всегда будут преследовать тебя! Но в этот раз, в отличие от поединка в замке, всё будет по-другому, будь уверен, и закончится быстро!
Лео с силой отолкнулся от лича и резко повернулся, двигаясь по инерции. Клинок Нуаду, казалось, действовал сам, но теперь хозяин полноценно управлял им, передавая в его ограниченный разум все свои помыслы и ощущения. Лосось сумел развить в мальчике способность обмениваться мыслями и желаниями, составлять план сражения и предугадывать атаки врагов. Лео в сотый раз внутренне поблагодарил Лосося за все его наставления и советы. Тонкое восприятие боевой обстановки, предвидение действий короля Балора позволяли практически безошибочно уклоняться от Экскалибура и даже устроить пару-тройку успешных бросков. В этом бою у клинка Нуаду был действительно достойный противник. 
- Пожалуй, пора заканчивать чересчур затянувшийся поединок, - прошипел король-лич. Его лицо было перекошено неподдельными злобой и ненавистью. Балор тратил много сил на то, чтобы сдерживать оружие Лео и при этом сохранять человеческий облик.



Отредактировано: 20.10.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять