Страницы волшебной тайны

Ловушка

Я устроилась в уютной норе под деревом, а на руке у меня уже сладко дремал малыш.

Вдруг рядом опустился Хван, его взгляд скользнул на нас, и он заулыбался.

— Что случилось?! — с любопытством спросила я

— Просто… — и он вновь улыбнулся.

— Ага, я поверила!

— Ты просто сама еще малышка, и вот теперь нянчишься с малышом, — засмеялся он, наполняя воздух игривостью.

— Ах, так!

— Что?! Что ты мне сделаешь?! Твои руки заняты, и это самое подходящее время, чтобы немного подразнить тебя, малышка.

Я готовилась возразить, но мою мысль прервал Донг Вон.

— Хван, когда ты в последний раз видел Ван Минмуна?!

Хван нахмурился, его лицо перекосило в размышлениях.

— Эм, похоже, вчера днем…

Хван:

Я взглянул на Су Джин, затем вновь обернулся к Донг Вону.

— Ну, я не видел его, потому что, эм, был занят. — Мой голос дрогнул, и я ощутил, как обман сжимает горло. Я не знал, где Ван Минмун из-за Су Джин. Вчера я был с ней, а потом она вдруг исчезла, и, среди всех этих нападений, я совсем забыл о друге. Черт.

— Я знаю, где он, точнее, мы с Чжэ Хуном знаем, где его видели в последний раз. Он должен был встретиться с горным духом Амисана. Говорил, что тот знает, как устранить нечестей .-Сказал Дохён

Донг Вон лишь кивнул, погруженный в напряжения.

Я понимал, что лишь усугублял их проблему, создавая новые трудности. Черт, нужны были силы, чтобы взять себя в руки и не подводить их в этот критический момент.

Донг Вон:

С Хваном происходило нечто неуловимое, и я не мог понять его состояние. Он, всегда чёткий и сосредоточенный, казался мне тем, кто ведёт за собой, знающий всё и оберегающий остальных.

Я кивнул Дохёну, погружаясь в размышления.

— Куда он отправился? — спросил я.

— На остров Чеджу, — ответил Чжэ Хун.

— Значит, направляемся туда. Здесь никто уже не появится.

Я размышлял, забрать ли всех или оставить.

— Отправляемся через час. Успеете собрать всё и потушить огни?

Все кивнули и начали сборы.Чжэ Хун подошёл ко мне:

— Не лучше ли оставить их здесь? Там может быть опасно.

— Я тоже так думал, но если здесь снова появятся нечисти, я не смогу их защитить. Не думаю, что они вернутся, но рисковать не могу, ты понимаешь?

Чжэ Хун кивнул.

— Ван Би, подойди, — позвал я Су Джин.

— Мы должны оставить ребёнка на острове Чеджу. Там о нём позаботятся.

Она кивнула, поняв, что малыш может оказаться в опасности.

Через час:

— Стойте со своими парами, — произнес я, устремляя взгляд на Су Джин. Она сделала шаг ко мне, крепко прижимая малыша к себе, словно охраняя от всего мира. В этот момент я открыл самый большой портал, снова ступая в неизведанное.

Су Джин:

Мы стояли в деревне Сонып, когда решили продолжить путь и вскоре вышли на шумный уличный рынок. Взгляд наш охватил людей, наполняющих пространство; они пробовали разные угощения и исследовали лавки, уставленные разнообразными товарами.

-Итак, держитесь рядом, не отходите, не отвлекайтесь, - распоряжался Донг Вон.

-Не волнуйся за нас, Вон, мы тебя не подведем, - донесся голос одного из магов.

Донг Вон уверенно двигался вперед, словно знал это место по памяти.

Я любовалась окружающим миром, и, притянув к себе малыша, с лаской показывала ему эти места: повсюду трудились люди или активно обменивались товарами; кто-то даже горячо спорил.

Внезапно малыш улыбнулся и, протянув свою маленькую ручку в сторону рынка, привлёк моё внимание. Я посмотрела туда, и среди всех проходящих я заметила странных людей, одетых в свадебные наряды.

Погода радовала — солнце щедро освещало, а лёгкий ветерок нежно ласкал нашу кожу.

Я была так поглощена происходящим и нашей беседой с малышом (точнее, я говорила, а он лишь улыбался), что не сразу осознала, как меня позвал Донг Вон. Когда он не дождался ответа, с нежностью он взял меня за запястья и потянул к себе, наполнив этот солнечный день новым смыслом.

— Я же сказал, не отвлекаться! — его голос, слегка хрипловатый, пронзил пространство почти у самого моего уха, в то время как одна рука надежно держала малыша за спиной.

— Извини… — вырвалось у меня, и тут же я почувствовала, как заливаюсь краской, пытаясь отстраниться, лишь чтобы обнаружить, что он не намерен этого позволить.

— Нет, я лучше буду держать тебя за руку. Не хватало тебе снова сбиться с пути; ты же обожаешь теряться, моя потеряшка.

Я ощутила, как волнение разливается по моему лицу. Как же так? Все взгляды прикованы к нам, словно огни на сцене!



Отредактировано: 27.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять