Я устроилась в уютной норе под деревом, а на руке у меня уже сладко дремал малыш.
Вдруг рядом опустился Хван, его взгляд скользнул на нас, и он заулыбался.
— Что случилось?! — с любопытством спросила я
— Просто… — и он вновь улыбнулся.
— Ага, я поверила!
— Ты просто сама еще малышка, и вот теперь нянчишься с малышом, — засмеялся он, наполняя воздух игривостью.
— Ах, так!
— Что?! Что ты мне сделаешь?! Твои руки заняты, и это самое подходящее время, чтобы немного подразнить тебя, малышка.
Я готовилась возразить, но мою мысль прервал Донг Вон.
— Хван, когда ты в последний раз видел Ван Минмуна?!
Хван нахмурился, его лицо перекосило в размышлениях.
— Эм, похоже, вчера днем…
Хван:
Я взглянул на Су Джин, затем вновь обернулся к Донг Вону.
— Ну, я не видел его, потому что, эм, был занят. — Мой голос дрогнул, и я ощутил, как обман сжимает горло. Я не знал, где Ван Минмун из-за Су Джин. Вчера я был с ней, а потом она вдруг исчезла, и, среди всех этих нападений, я совсем забыл о друге. Черт.
— Я знаю, где он, точнее, мы с Чжэ Хуном знаем, где его видели в последний раз. Он должен был встретиться с горным духом Амисана. Говорил, что тот знает, как устранить нечестей .-Сказал Дохён
Донг Вон лишь кивнул, погруженный в напряжения.
Я понимал, что лишь усугублял их проблему, создавая новые трудности. Черт, нужны были силы, чтобы взять себя в руки и не подводить их в этот критический момент.
Донг Вон:
С Хваном происходило нечто неуловимое, и я не мог понять его состояние. Он, всегда чёткий и сосредоточенный, казался мне тем, кто ведёт за собой, знающий всё и оберегающий остальных.
Я кивнул Дохёну, погружаясь в размышления.
— Куда он отправился? — спросил я.
— На остров Чеджу, — ответил Чжэ Хун.
— Значит, направляемся туда. Здесь никто уже не появится.
Я размышлял, забрать ли всех или оставить.
— Отправляемся через час. Успеете собрать всё и потушить огни?
Все кивнули и начали сборы.Чжэ Хун подошёл ко мне:
— Не лучше ли оставить их здесь? Там может быть опасно.
— Я тоже так думал, но если здесь снова появятся нечисти, я не смогу их защитить. Не думаю, что они вернутся, но рисковать не могу, ты понимаешь?
Чжэ Хун кивнул.
— Ван Би, подойди, — позвал я Су Джин.
— Мы должны оставить ребёнка на острове Чеджу. Там о нём позаботятся.
Она кивнула, поняв, что малыш может оказаться в опасности.
Через час:
— Стойте со своими парами, — произнес я, устремляя взгляд на Су Джин. Она сделала шаг ко мне, крепко прижимая малыша к себе, словно охраняя от всего мира. В этот момент я открыл самый большой портал, снова ступая в неизведанное.
Су Джин:
Мы стояли в деревне Сонып, когда решили продолжить путь и вскоре вышли на шумный уличный рынок. Взгляд наш охватил людей, наполняющих пространство; они пробовали разные угощения и исследовали лавки, уставленные разнообразными товарами.
-Итак, держитесь рядом, не отходите, не отвлекайтесь, - распоряжался Донг Вон.
-Не волнуйся за нас, Вон, мы тебя не подведем, - донесся голос одного из магов.
Донг Вон уверенно двигался вперед, словно знал это место по памяти.
Я любовалась окружающим миром, и, притянув к себе малыша, с лаской показывала ему эти места: повсюду трудились люди или активно обменивались товарами; кто-то даже горячо спорил.
Внезапно малыш улыбнулся и, протянув свою маленькую ручку в сторону рынка, привлёк моё внимание. Я посмотрела туда, и среди всех проходящих я заметила странных людей, одетых в свадебные наряды.
Погода радовала — солнце щедро освещало, а лёгкий ветерок нежно ласкал нашу кожу.
Я была так поглощена происходящим и нашей беседой с малышом (точнее, я говорила, а он лишь улыбался), что не сразу осознала, как меня позвал Донг Вон. Когда он не дождался ответа, с нежностью он взял меня за запястья и потянул к себе, наполнив этот солнечный день новым смыслом.
— Я же сказал, не отвлекаться! — его голос, слегка хрипловатый, пронзил пространство почти у самого моего уха, в то время как одна рука надежно держала малыша за спиной.
— Извини… — вырвалось у меня, и тут же я почувствовала, как заливаюсь краской, пытаясь отстраниться, лишь чтобы обнаружить, что он не намерен этого позволить.
— Нет, я лучше буду держать тебя за руку. Не хватало тебе снова сбиться с пути; ты же обожаешь теряться, моя потеряшка.
Я ощутила, как волнение разливается по моему лицу. Как же так? Все взгляды прикованы к нам, словно огни на сцене!
#49134 в Фэнтези
#1004 в Азиатское фэнтези
#14734 в Приключенческое фэнтези
девятихвостый лис, и героиня притворяет...
16+
Отредактировано: 27.03.2025