Странники. Пламя и Магия

6.4

Спустя полчаса, выйдя в компании лорда на крыльцо, Марисоль заперла избушку. Охранки она обновляла совсем недавно, так что в дом могли войти только Мар и Вардо. Или тот, кто действительно в крове нуждался. Инквизицию же, если они сунутся сюда без приглашения, поджидал весьма неприятный сюрприз. Как и деятельных соседей.

Пока же никем, к счастью, не потревоженная магия едва теплилась и внимания привлечь не должна была.

Ингвар, терпеливо дожидавшийся спутницу, за ее манипуляциями наблюдал молча. Потом, почти столь же немногословно забрал у ведьмы рюкзак, несмотря на ее возражения. Когда Соль, исчерпав аргументы, напомнила ему о ранении, мужчина хмыкнул и передал ей более легкую сумку с провизией на первое время.

Чуть задержался, поправляя необычную ношу. А недовольная ведьма потопала вперед.

Но у первой же развилки ее, повернувшую к южным воротам, мягко поймали за плечи и развернули в другую сторону.

Соль от удивления даже с колкостью не нашлась. Только оглянулась, вопросительно изогнув брови.

Но ответа так и не получила: Ингвар молча прошёл чуть вперёд. Приглашающе махнул рукой, явно показывая дорогу.

Понимая, что для претензий время и место не подходящие, ведьма шумно вздохнула и поплелась следом. Вот отойдут на более-менее безопасное расстояние от города, тогда и будет втолковывать, что она не марионетка, а вполне разумное существо со свободной волей, с ней разговаривать нужно, а не вертеть, как куклу.

А лорд снова удивил. Некоторое время спустя, по-прежнему шагая на полшага впереди, оглянулся через плечо, вгляделся в её недовольное лицо. Пояснил:

— Не стоит перед стражей мелькать, — не внеся, впрочем, ни капли ясности и, разумеется, не подумав извиниться.

Ведьма вновь многозначительно изогнула брови, опасаясь, что вместо уточняющих вопросов с губ сорвётся какое-нибудь малоприятное проклятие.

— Есть другой путь, — коротко ответствовал её спутник и пошагал дальше.

Где-то вдалеке, видимо ближе к фонарям, гремели латами патрульные. Поздним путникам навстречу попалась компания забулдыг, которая отчаянно горланила заунывную песню, безжалостно фальшивя.

И ни одного огонька.

Под забором, свернувшись клубочком прямо на снегу, дремала собака. Приоткрытый глаз сверкнул жёлтым, отражая свет фонаря в руках лорда, но животное даже не пошевелилось. Лишь глухо, предостерегающе зарычало.

Вскоре перед путешественниками выросло… каменное нечто. Назвать это строение хижиной, а тем более — домом у ведьмы бы язык не повернулся. Ночной мрак, размазывая очертания, и вовсе превращал его в бесформенное нагромождение камней.

— Нам сюда, — предупредил лорд, увлекая спутницу в тёмный проулок.

И скоро они стояли перед деревянной дверью, такой чужеродной здесь, на окраине города.

— Держись рядом, — предупредил лорд, прежде чем постучать.

Ведьма постаралась запомнить мудреный стук. На всякий случай.

Некоторое время с той стороны не доносилось ни звука. Ингвар ждал. Соль пыталась удержать рвущиеся с языка вопросы.

Потом в двери, сколоченной из толстых, кое-как обтесанных досок, открылось маленькое окошко. Лорд без слов поднял фонарь выше, позволяя человеку по ту сторону разглядеть лицо позднего гостя. Раздался тихий возглас, и дверь торопливо распахнули.

И путники, шагнув внутрь, окунулись в темноту коридора, сдавленного с двух сторон толстенными каменными стенами.

У встретившего их человека, верхнюю часть лица которого закрывал низко надвинутый капюшон, а нижнюю — плотный тёмный платок, никаких осветительных приборов Марисоль не заметила. Зато заметила полускрытый плащом кинжал.

Человек, звякнув связкой ключей, открыл вторую дверь слева. И с поклоном пропустил гостей вперёд, по-прежнему храня молчание.



Отредактировано: 17.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять