Странствия Варвара (цикл "Хроники Неназванных Земель")

ГЛАВА 6 ГОСТИ В ЗАМКЕ ИЛАНА

По пути к городу Эрик и Кристиен встретили большой отряд из Аренвуда. Солдаты шли в ту сторону, где был убитый гулль. Среди них был сбежавший солдат.

- Вы видели монстра? - Спросил командир отряда.

- Да. - Эрик взглянул на свой доспех,прорезанный и окровавленный. - Монстр мертв.

- Наши солдаты тоже?

- Да. Вам будет неприятно на это смотреть

Тот ничего не ответил. Его лицо выражало все без слов. Солдаты отправились дальше, а Эрик и Кристиен вскоре прибыли в Аренвуд. Стражники отворили ворота. У входа их встретил человек. По его одежде было видно,что он не из простых жителей, а из власть имущих

- Нам сказали, что вы набрели на след монстра и отправились сражаться с ним. - Сказал он.

- Да, мы нашли его.

- Он мертв? - спросил тот, оглядывая обоих путников, испачканных грязью. На Эрике к тому же была и застывшая кровь. Он понял не дожидаясь ответа. - Меня зовут Илан,я градоправитель Аренвуда. Добро пожаловать.

- Я Эрик.

- Я Кристиен.

- Проходите,прошу. Вас накормят, почистят доспехивы.  Можете переночевать в лучшем из наших постоялых дворов. Вы заслужили хороший отдых.

- Спать не хочется совершенно. А вот поесть я бы не отказался. - Улыбнулся Эрик. Кристиен улыбнулся тоже.

- Прошу за мной. - Сказал Илан. Они прошли через несколько кварталов в сопровождении стражи и добрались до дворца градоправителя. Конечно, размером он уступал дворцам из королевств, но для вольного города выглядел солидно. Улицы были темными, не смотря на немногочисленные факелы,установленные на столбах. Дороги были грязными. Лил дождь. Небо словно решило оплакать покинувших этот мир солдат. Одежда и доспехи были теперь не только грязными,но и мокрыми,что не портило настроение никому из путников. Все-таки был повод для радости. И для гордости.

Кроме крестьянских домов, они прошли несколько кабаков и таверн, также было в городе небольшое кладбище.

- Не знал,что будет дождь. Стоило вызвать вам карету.- Сказал Илан. - Он выглядил добродушно и вел себя также. В нем не было видно заносчивости,свойственной многим градоправителям, особенно за пределами королевств. Все-таки в четырех королевствах над начальником города стоит еще много человек в иерархии. А на спорных землях эрлы,графы,градоправители-как их только не называли в зависимости от города - чувстовали себя словно короли. Над ними по сути никто не стоял. Илан же в этом плане выглядел иным. Может это было отчасти от чувства долга или благодарности,что они избавили город от бедствия.

Носил Илан длинные светлые волосы, аккуратно уложенные, как полагалось людям высокого происхождения. Глаза были энергичными, черты лица смотрелись красиво. На вид ему было не более двадцати пяти лет. Ростом Илан был около 180 сантиметров,на фоне Эрика,конечно же,казался невысоким.

Когда они проходили мимо кладбища,Илан сказал:

- За последние месяцы было много странных случаев. Кто-то выкапывал трупы из могил и поедал их ночью. А утром это обнаруживали. Я стал выставлять стражу патрулировать кладбище. Но даже это не помогало. Они клялись,что ничего не видели. Убийства стали случаться часто и за пределами города. Либо погибал кто-то из патрульных, либо проезжавшие путники.

 Слухи расползлись так далеко,что купцы боялись ехать в Аренвуд, что ударило нам по доходам. Наши солдаты не справлялись. Тогда мы разослали объявления, чтобы нашлись те,кто поможет. И вы это сделали. Сделали то,что многие не могли. Я бесконечно благодарен. Я награжу вас достойно за это.

- Сир Илан. - Обратился Эрик. - А как гулль преодолевал стены города?

- Это до сих пор мне не ясно. У нас два входа - с юга и севера. Ворота патрулируются круглосуточно. Перелезть через стены нереально.

- Да, конечно, трудно понять.

- Если предположить ,что монстров несколько. - Продолжил Илан - То второй должен находиться в городе. Но он бы давно был обнаружен.

- А Вы знаете,что он может обращаться человеком?- Спросил Эрик В этот момент внезапное озарение проникло в его ум. - Когда мы нашли его, он был в виде ребенка.

- Что-то новое. Насколько я знаю, гулли не умеют оборачиваться. Это не ликантропы.

- Я слышал в тавернах истории о них,что они умеют превращаться в женщин и детей, заманивая к себе путников на дорогах. Но стоит ли доверять таким слухам?

- Если то,что ты говоришь - правда,а я тебе верю - то видимо стоит. Тем более, кто знает как эта нечистая сила может развиваться и изменяться. Проходите в эту комнату. Вам принесут чистую одежду и дадут лучшие комнаты для ночлега. После этого приходите в холл на первый этаж. Gродолжим беседу за трапезой.

- Хорошо. - Ответил Кристиен

Как и сказал Илан,их одежду и доспехи забрали на чистку и выдали им удобные и теплые меховые костюмы. После доспех Эрик чувствовал облегчение. Они спустились на первый этаж.

Хозяин замка ждал их во главе стола, приглашая присоединится к застолью. На столе стояло несколько видов вин, рызные сорта эля, также много разных явств.

- Присаживайтесь. После утомительного пути вы явно голодны. Располагайтесь, выбирайте. Ни в одной таверне за много лиг в округе нет такого разнообразия блюд.

- Таверны такое и не потянут. - Добавил один из его советников,сидевший рядом.

- Мясо крабов, раков и скорпионов, очещенных от яда. Можно есть без опаски, рекомендую. Море отсюда в двух днях пути. Но что не приобретешь с помощью торговцев: у нас десять видов редких рыб, икра а также особый деликатес - мясо грифона.

- Грифона? - переспросил Эрик

- Да,так и есть

- Грифоны водятся в здешних землях?

- Поблизости - нет. Но охотники везут нам и такую редкость. - Заявил он. - Конечно же за немалую плату. Все-таки они редко, да и опасны . Узнал недавно - оказывается этих зверей можно приручить.



Отредактировано: 18.12.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять