ТЕСС.
– Мисс Маккой. – Низкий голос мистера Гилмора просочился через динамик.
– Сэр? – Я заерзала на стуле и взглянула на часы. Пять часов наступили и прошли, как и большая часть сотрудников «Гилмор и Финч». Но мистер Гилмор оставался на месте, всё еще работал. А я могу уйти только после него.
– Зайдите.
Я нервно сглотнула. Он никогда не говорил «пожалуйста, зайдите в мой офис» или «не могли бы вы подойти, пожалуйста». Нет, всегда одно слово. Зайдите. Сначала мне казалось, что он будто бы удостаивает меня своим вниманием, словно подзывает собачку.Но чем дольше я на него работала, тем больше осознавала, что в этом случае он подразумевал что–то совершенно другое. Манера, с которой его рот произносил это слово, глубокий рокочущий голос, доносящийся из спикера, то, как он пожирал меня глазами каждый раз, когда я проходила мимо его стола – нет, думаю, он имел в виду что–то очень специфическое, когда произносил это слово. Насколько я боялась его требовательности к совершенству и его лично, настолько же я возбуждалась каждый раз, когда слышала звук включающегося спикера.Я встала, пригладила юбку, затем взяла блокнот и ручку. Толкнув тяжелую дверь, я вошла в его офис и приблизилась к резному столу из красного дерева. Его ярко зеленые глаза медленно просканировали моё тело снизу вверх, прежде чем остановиться на моём лице.
– Работаете допоздна, мисс Маккой?
Это что, шутка? Я знала, что если он на работе, то и я обязана быть на своем рабочем месте. Я даже представить не могла, что могу выйти за дверь раньше него.
– Да, сэр.
– Вам нравится работать после заката солнца? – Он самодовольно улыбнулся и в его взгляде промелькнуло что–то дьявольское. Он был самым молодым партнером в «Гилмор и Финч», но фирмой управлял именно он. А сейчас он управлял и мной.Мои щеки покраснели.
– Я работаю, потому что нужна здесь.
– Вы нужны мне. – Он откинулся на спинку стула, полы его пиджака распахнулись и моему взору открылась широкая грудь, покрытая светло–голубой рубашкой, а посередине висел темно–синий галстук.
– Слушаю, сэр. – Я подошла ближе, мои бёдра практически упирались в стол. Успокойся. Я заставила себя сделать вдох. Желать своего босса – выглядело совсем неправильно.
– Да, мне нужно, чтобы Вы принесли мне файл Light Color. – Он вернул свой взгляд к компьютеру.
Только я подумала, что между нами проскочила искра, его поведение доказало, что я ошибалась. Меня отвергли. О чём я только думала? За те две недели, что я работала на мистера Гилмор, он ни разу не пытался флиртовать со мной. Я была одержима им с момента нашей встречи. Высокомерный? Есть. Альфа? Есть. С тем же успехом на него можно повесить ярлык «яд». В общем–то, что мне просто не терпится попробовать вне зависимости от последствий.
– Мисс Маккой? Я ненавижу, что мне приходится повторять Вам дважды. – Его голос вывел меня из своих мыслей.
– Да,сэр. – Я поспешила покинуть его кабинет и постаралась отбросить своё смущение и позор в сторону. Конечно, он не нуждался во мне.
И только стук моих каблуков по гладкому деревянному полу раздавался, пока я шла в дальний конец офиса.Оказавшись в архиве, я щелкнула выключателем, и огромная лампа загорелась чертовски– ярким флуоресцентным светом. На верхних полках коробки громоздились одна на другой. Я
молилась, что нужна мне не находится на самой верхушке. Две недели назад, когда я только начала работать в качестве помощника мистера Гилмора, я случайно уронила одну из коробок, которая как раз–таки упала с верхней полки. Шум и последовавший за этим беспорядок стали главной причиной лекции от мистера Гилмора, которая прочно засела в моей голове. Он оскорблял меня, и могу поклясться, ему доставляло удовольствие произносить в мой адрес грубое слово, и каждое из них било меня словно хлыст по спине.Я прошла мимо первого стеллажа с коробками, который принадлежал другому партнёру, и уставилась на ряды коричневых коробок, на которых стояло имя мистера Гилмора.Поправив очки, я начала читать имена клиентов, надеясь найти коробку Light Color как можно скорее. Увы, нет. Я продолжала искать, пока взгляд не упал на последние буквы коробки, находящейся в самом верху полки.
– Чёрт. – Первым моим желанием было развернуться и выйти за дверь, но я не могла потерять эту работу. Мне был нужен каждый пенни, чтобы мой отец мог и дальше оставаться в
доме престарелых. Так что уход от мистера Гилмора– даже несмотря на то, что он равнодушный мудак – не принесет мне никакой пользы.
Я посмотрела на серые полки и заметила несколько точек опоры. Скинув свои туфли, я наступила на нижнюю полку в зазор между коробками, а затем начала своё маленькое восхождение. Но почти сразу стало понятно, что при движениях пиджак стягивает грудь, поэтому мне пришлось вернуться на место, чтобы снять костюм и положить его на коробку позади меня. Моя кружевная сорочка предоставила мне намного больше свободы в движениях, поэтому я попыталась забраться наверх еще разок.На этот раз мне удалось добраться до полки с коробкой Light Color. Я встала на носочки на металлическую полку и подтянулась наверх. С усилием мне удалось дотянуться и схватить
нужную коробку. Открыв крышку, я засунула руку внутрь и попыталась потянуть её на себя.Коробка едва сдвинулась с места. Она весила не менее 20 фунтов.
– Дерьмо. – Прошептала я.
Взглянув на другие коробки, я решила забраться с другой стороны, чтобы было удобнее
спустить её на полку пониже, не создавая при этом слишком много шума. Я качнулась в сторону, а кончиками пальцев ног постаралась прочно стоять на металлической полке–перекладине.
Оказавшись на другой стороне, я стерла несколько капель пота с брови и подтолкнула край коробки. Оставалось еще немного пространства и коробка легко соскользнула к краю полки.Одной рукой я держала коробку, а другой крепко схватилась за край полки.Я уже была готова дернуть коробку вниз на следующую полку, когда неожиданно в комнате погас свет, захлопнулась дверь и я погрузилась в кромешную тьму.
#45528 в Любовные романы
#15783 в Современный любовный роман
эротика и бдсм, страсть и похоть, страсть властный герой интрига
18+
Отредактировано: 13.08.2018