Король Ричард въехал во двор фехтовальной школы, спешился, отдал поводья Гримо и пошел на звук клинков. В фехтовальном зале находилось пара учеников: с младшим занимался Нестеров, а незнакомый королю учитель безуспешно вбивал свою науку в здоровенного детину. Ричард дал понять, что хочет посмотреть. Минут через десять урок был закончен.
- Господин Нестеров, я бы хотел взять у вас несколько уроков по фехтованию на шпагах, - произнес король, и, неверно истолковав заминку в разговоре, добавил:
- Наш любезный хозяин ссудил мне некоторую сумму…
- Бог с вами, ваше величество, я не возьму с вас денег!
- Крайне любезно с вашей стороны, господин Мишель. Мне бы хотелось подробно изучить несколько приемов, которые я имел удовольствие наблюдать сегодня.
- Я к вашим услугам, ваше величество.
Пофехтовав некоторое время, Ричард запросил пощады.
- Ваше величество быстро схватывает саму суть, - не удержался от похвалы Михаил.
- Учитывая, что я привык к более тяжелому оружию, - рассмеялся король. – А лучшим почитаю боевую секиру.
- Увы, ваше величество, боюсь, вам не удастся ее применить здесь, в Париже.
- Зато я могу любоваться всем совершенством имеющихся здесь доспехов, - указал король на стоящие у стены зала образцы.
- Вы будете удивлены, ваше величество, когда узнаете, кто сделал некоторые из них.
- Кто же?
- Госпожа Рэйчел.
Ричард удивился настолько, что пристально вгляделся в лицо Нестерова, не шутит ли.
- Я не сомневался, что госпожа Рэйчел – редкая женщина, но не подозревал, насколько. Может быть, я смогу ее сегодня увидеть?
- Отчего нет, ваше величество, я уже закончил. Мы можем отправиться сейчас же.
Король, увидев, что Нестеров собирается идти пешим, пошел рядом. Гримо отправился следом, держа лошадь в поводу.
- Я - в первый раз в Париже, мое знакомство с Францией ограничилось Бургундией.
- Я тоже не был в Париже до нашего приключения, - усмехнулся Михаил.
- Благодаря моей одиссее, я имел счастье познакомиться и с вами, и с нашим гостеприимным хозяином. Видимо, стараясь развлечь меня, он поведал, что в вашем времени является героем популярного романа. Вы его читали?
- В детстве, - честно ответил его собеседник. – И смотрел в театре спектакль, называвшийся «Три мушкетера», еще в юности.
- А каков же был сюжет? – осторожно поинтересовался король.
- Признаться, помню в самых общих чертах. Я не был увлечен романами «плаща и шпаги», как они у нас называются.
Плохая память – это черта всех людей будущего?
- И все же?
- Этот роман, французского писателя и драматурга Александра Дюма, был романом – фельетоном; печатался отдельными выпусками, и читающая публика с нетерпением и восхищением ждала продолжения. Дуэли, дружба, любовь, и все такое.
Король отметил, что Нестеров отделывается общими фразами. Не хочет говорить или, в самом деле, не помнит?
- Роман описывает настоящие события, имевшие место в жизни?
- И да, и нет, ваше величество. Автор, с присущей ему великолепной фантазией и отменными литературными способностями, написал целый ряд беллетристических произведений, неизменно привлекавших внимание читателей. Его любимой фразой была: «История - это гвоздь, на который я вешаю свою картину», так что, исторической правдоподобности своих сочинений господин Дюма не добивался. Его произведения переведены на целый ряд языков, и часто служат материалом для театральных постановок. История в его изложении была веселой, красочной, искрящейся юмором, в ней велась извечная борьба между Добром и Злом…
Не хочет говорить!Почему?
- О, вот, мы и пришли, - облегченно вздохнул Нестеров. – Прошу вас, располагайтесь, ваше величество, я узнаю, дома ли госпожа Рэйчел.
Сбежал от расспросов, это настораживает. Что же такого написано в пресловутом романе?
Коснувшись поцелуем руки появившейся госпожи Рэйчел, король про себя отметил ее необычность. Пальцы длинные, тонкие, но сильные, кое где, даже в мозолях! Пара ссадин, ногти коротко острижены, но без заусенцев, кожа кисти мягкая, видно, что ее хозяйка не пренебрегает уходом. Изготавливая доспехи? Удивительно!
Перейдя на английский - Ричард уже заметил, что женщина предпочитает общение на его родном языке, похвалил виденные им доспехи работы Рэйчел и посетовал, что Лондонская гильдия оружейников лишь закупает отдельные части германской, фламандской, итальянской работы, подгоняя на месте, вместо того, чтобы производить собственные. Выслушал, что оруженица предпочитает миланскую школу и чаще занимается декорированием закупленных заготовок, не говоря уже о поддоспешниках, восхитился, насколько за полтора века ушло вперед кузнечное дело, и уточнил, не заказывают ли у них части экипировки королевские мушкетеры, в том числе, и господин Атос, так любезно приютивший его в чужой стране и чужом времени, а также поведал слегка утомленной его болтовней женщине ту же байку, что и ее приятелю.
- Господин Атос поделился с вами подробностями своей личной жизни, желая вас развлечь? – изумленно переспросила Рэйчел.
- О, нет, его личные обстоятельства мне неизвестны, я всего лишь узнал, что он, в какой-то мере, является прообразом одного из героев широко известного у вас романа, который, вы, без сомнения, читали.
- Увы и ах, - рассмеялась Рэйчел, - не читала, всего лишь видела довольно старый фильм по мотивам господина Дюма.
- Фильм?
- Разновидность спектакля, нечто, вроде театрального представления.
- И о чем же был этот спектакль?
- О, спустя столько лет, я помню только самые общие места.
Определенно, у людей в будущем, с памятью большие затруднения!
- Может быть, вы припомните хоть что-то, я сгораю от нетерпения!
- Ну, - замялась Рэйчел, - роман повествует о дружбе королевских мушкетерах, их подвигах на войне, о любви и верности, о стойкости и мужестве, чести и долге, добродетели и…
#570 в Фанфик
#266 в Фанфики по книгам
#7480 в Попаданцы
#880 в Попаданцы во времени
герои александра дюма, попаданцы в прошлое ...
16+
Отредактировано: 04.03.2022