Страсти по графу де... ч.2. Семь лет спустя.

Глава 19. Правда и кривда.

Отец Адам любил свое имя. Мало того, что оно означало сотворенного создателем: не как-нибудь, рожденного женщиной, а первого человека на земле, оно еще было чрезвычайно удобным. Это имя существовало везде, куда по поручению Ордена, его закидывала прихотливая судьба – во Франции, в Испании, Польше, Богемии, Германии, даже богом забытой Московии. Кое-где местный народ норовил его исказить, произнося на свой лад, добавив несколько букв или поместив ударение на первый слог, но, конечном итоге, Адам везде оставался Адамом.
В Париже мальтиец выполнял секретное поручение Магистра, не сказать, что обременительное: познакомиться ближе с проживавшей в городе вдовой английского графа, желательно, настолько близко, насколько окажется возможным. Для себя отец Адам перевел слова Магистра, как ближе некуда, войти в доверие упомянутой дамы и наблюдать. Чему именно уделить особое внимание, Великий Магистр не уточнил, стало быть, следует уделить пристальное внимание всему, что ее касается. Миссия была совсем несложной и достаточно известной, особенно, в части близкого знакомства. Прибыв во Францию осенью прошлого года, отец Адам, переодетый в светское платье, был представлен графине де Винтер, которая произвела на него глубокое впечатление женскими достоинствами, а также поразительным сходством с одной своей тезкой из Ла-Валетты. Несколько месяцев мальтиец осаждал крепость, оказавшуюся, на удивление, неприступной, задействовав все имевшиеся в наличии силы и средства. Его любезно принимали, расточали улыбки и комплименты, уверяли в искренней дружбе, но дальше дело не двигалось, и по окончании Великого поста выяснилось, почему именно. Приставленный к миледи человек донес о ее спешных сборах в дорогу. Уносящую объект наблюдения карету удалось нагнать подле недавно отстроенной церкви Сен-Лё. Заглянув в храм, мужчина стал случайным свидетелем венчания миледи с незнакомым молодым человеком, видимо, еще не оправившимся от тяжелой болезни или ранения - ох, уж, эти дуэли! Спрятавшись от брачующихся за колонной, отец Адам терпеливо выдержал церемонию до конца, и, лишь убедившись в ее окончании, покинул свое убежище. Узнать имя новоиспеченного мужа труда не составило: граф Рене де Вард, как выяснилось, скончавшийся на следующий день после счастливого события. К себе домой новобрачная не вернулась. Извещенный о произошедшем Магистр отдал приказ оставаться в Париже, наблюдая за домом миледи. Впоследствии отец Адам был отправлен в находившуюся неподалеку от столицы командерию Ордена, где он и пребывал, когда рядом со стоящим на воротах часовым остановились лошади мушкетеров и – о, чудо! – потерянный объект наблюдения. Его пропажа встретилась глазами с наблюдающим за ней священником и отвела взгляд. Заметила и узнала. Но что делает графиня де Вард в компании королевских мушкетеров? Как это все понимать? Пока неудачливый ухажер осваивал замелькавшие в мозгу предположения, драгоценное время было упущено, и когда он понесся вниз, чтобы перехватить беглянку, увы, было поздно. Дежурный офицер поведал, что приглашенный в караульное помещение мушкетер, носящий странное имя Атос, интересовался возможностью быть принятым в парижском представительстве Ордена, его спутников он не знает. Отец Адам незамедлительно отправил голубя на Мальту с единственным словом: «Нашел!» и появился в Париже за дальнейшими инструкциями. Они остались прежними – наблюдать. Сняв квартиру напротив дома по улице Феру, соглядатай приступил к служебным обязанностям.

Гасконец с утра решил довести дело до конца, явившись к собиравшемуся на службу Атосу, с тайной надеждой остаться в доме в отсутствие хозяина. Из вчерашнего разговора с госпожой Еленой я вынес, что она не станет наушничать мужу о похождениях его друга, предоставив сознаться самому. Еще чуть-чуть, и я скажу: святая женщина, в крайнем случае, порядочная, и умна, безусловно! Я постараюсь, чтобы в моем собственном изложении неприглядная история выглядела менее отталкивающе.

Плохо спавший друг был расположен к разговорам еще меньше, чем накануне, спеша выяснить у Портоса, отчего тот решил обвинить его жену в попытке убийства, и признание опять не удалось. Гасконец остался позавтракать в присутствии уже посетившего мессу его величества. Английский король – правоверный католик, к этому надо привыкнуть! Ричард с аппетитом поглощал вкусную снедь, в чем гасконец его усердно поддержал, не дожидаясь появления шурина Атоса. Голоса за дверью позволили надеяться на его скорейший приход, но в комнату войти пока никто не торопился. Это становилось интересным, и Д’Артаньян позволил себе отвлечься от еды. Выглянув, он увидел юношу, стоящего на одном колене, что-то восторженно поясняя растерянной Елене. Ее брат поглядывал то на нее, то на молодого человека, многозначительно помалкивая. Что происходит? Гостья медленно сняла кольцо, которое гасконец давно уже заприметил на ее указательном пальце, и начала внимательно рассматривать. Сцена становится все более и более интригующей! Наконец, за дверь выглянул король. Юноша, увидев новых действующих лиц, вскочил на ноги и представился, как родственник господина Атоса. Будучи проездом в Париже, решил навестить его, крайне огорчившись, что не застал дома, и тут же откланялся, сообщив, где мушкетер сможет его найти. Прервавшие завтрак к нему вернулись вместе с шурином хозяина, а его сестра отправилась к себе, видимо, потеряв всякий аппетит. Воцарившееся за столом молчание наслаждаться едой не помешало, но король насытился быстро и, прихватив бутылку вина, отправился к себе. Оставшиеся за столом переглянулись и в один голос выпалили:

- Нам стоит поговорить!

Выдержав паузу - от неожиданности встречного предложения, Ваня начал первым:

- Господин Д’Артаньян, не соблаговолите ли мне помочь?

- Я к вашим услугам - заверил гасконец.

- Как вы уже поняли, мы хорошо знакомы с вами и вашими друзьями по известнейшей книге французского писателя, написанной двести лет спустя после вас. Не сочтите за нескромность, но небезынтересно узнать, как на самом деле развивались события после вашего отъезда из Тарба.



Отредактировано: 04.03.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять