Страсти по графу де... ч.4. По ту сторону.

Глава 1. Меня терзают смутные сомнения

Очередное донесение состояло из четырех слов, к которым было приложено куда больше файлов. Заместитель начальника Специального Отдела Института Истории перечитал единственную фразу: «Меня терзают смутные сомнения» и озадаченно поднял брови - стиль письма был нехарактерен для Наблюдателя.

Хмыкнул и открыл статью о французском писателе девятнадцатого века. Ну?..

Бегло проглядывая детали биографии, усвоил, что «его пиесы произвели совершенный переворот на сцене, на которой господствовал классицизм, с тех пор вытесненный романтизмом».

Ишь ты, литературный революционер!..

«Плодовитость писателя вызывала изумление, а оглушительный успех его книг порождал зависть и многочисленных врагов».

Какие, однако, нехорошие люди!..

«Дюма работал в бешеном темпе. Поскольку платили ему построчно, каждый день из-под его пера выходило около 24 тысяч букв или 500 строк свежего текста».

Гусиным пером?

Мы писали, мы писали, наши пальчики устали!

А у других, какая производительность труда была?..

Литературных негров пользовал?

Не он - первый, не он - последний!..

«Он писал не только о вещах относительно правдоподобных, но и откровенно фантастических, например, об оборотнях».

Продвинутая личность!..

«Новые главы появлялись по мере публикации предшествующих».

А почему «Десять лет спустя» у него после «Двадцати» идут, а не до?..

«Иногда у него в работе находилось одновременно несколько романов, которые печатались конкурирующими изданиями…»

Стахановец-многостаночник!..

Скажите, пожалуйста, до России доехал!..

Ну, а наш-то Дюма чего?

Кино мушкетерское помню, это автор хорош, или режиссер - умница?..

Смотри-ка, только «Мушкетерами» ограничился. На продолжение пороху не хватило?..

Во как! Бывает. Ну, земля пухом!..

А кто первым мушкетерскую тему застолбил?.. Понятно…

В следующей статье излагалось содержание придуманной французским романистом истории о приключениях гасконского юноши по имени д’Артаньян и его трех друзей-мушкетеров: Атоса, Портоса и Арамиса, с приложением развернутого описания книжных героев и биографических данных реальных прототипов.

Недоумение росло все больше.

Открывая поочередно то «Хронологию событий» романа «Три мушкетера», то пересказ сюжета пьесы «Юность мушкетеров», все пытался понять, что ж там такое Наблюдателя терзает.

Чем больше размышлял, тем становилось загадочнее.

Файлы с самой популярной - по мнению Наблюдателя, версией перевода «Трех мушкетеров» и авторский текст книги на французском языке пока распаковывать не стал.

Успеется.

Седьмой по счету файл содержал информацию, еще более странную.

Фикрайтеры?..

Что это за звери такие?..

Даже так!..

Ну, чем бы дитя ни тешилось, только б не вешалось!

Наблюдатель приложил список авторов, промышлявших сочинением фанфиков по придуманным потомком французского аристократа и чернокожей рабыни героям семнадцатого века с кратким содержанием наиболее рейтинговых произведений.



Отредактировано: 04.11.2024