- Странно. Очень странно!- сказал прадед, проводя свечой перед моими глазами.- Ты можешь видеть, но глаза начинает заволакивать пеленой.
- Так все же я потеряю способность видеть? – спросил я, сидя на деревянном табурете в лачуге.
Мне удалось найти тот самый дом с вырезанным на деревяшке символом восхода, в котором жил араб.
- Я не врач, чтобы точно сказать о таком. Да и, к тому же, технологии этого времени ничем помочь не смогут. Поэтому, надеюсь, мы все же сможем вернуться назад, перед тем, как твое зрение исчезнет.
Прадед выслушал мой рассказ о видении. Его поразило то, что там был наш орден, и то, в чем они не были верны.
- А что на счет этих письмен?- сказал я, указывая на перебинтованную руку.
- Здесь я тоже ничем не могу помочь.- ответил прадед.- Это очень древний язык. Я не знаю, стоит ли тебе верить в это или же нет, но если это отпечаталось, значит не просто так. Видимо это и повлияло на твое зрение. Это очень сильное заклинание, или что-то подобное. Оно отпечаталось и у тебя в душе, во время видения.
- Я до сих пор слышу слова, но не могу их понять.
- Видимо, еще не пришло время, чтобы их осознать,- сказал прадед,- Ну да ладно, не будем огорчаться раньше времени. Ты цел, и это главное! К тому же мне удалось узнать о местоположении еще двух черепов. Осталось только дождаться Драйдена.
Не прошло и доли секунды после слов, как дверь распахнулась, и на пороге лачуги стоял Драйден с черепом в руках.
- Пора отсюда убираться!- выпалил он сквозь тяжелое дыхание.- Фараон со своими солдатами так просто этого не оставят!
- А я уж думал, что будет еще хуже,- сказал прадед,- Один перебил пол храма, другой принес на хвосте армию. Хоть вы и справились со своей целью. Ну что ж, не будем создавать лишних проблем.
Прадед поклонился арабу, сидевшему напротив нас, и встал со стула. Одев свой шлем, я тоже поднялся со стула, и мы вышли из дома. Войск с фараоном пока не было здесь, потому у нас было время. Сев на верблюдов, этой же ночью, мы покинули пределы Мемфиса, отправившись в пустыню, где должна была расположена проклятая пирамида. Через два дня пути, Драйден повел верблюда на север, за черепом, сокрытом в одной из гробниц долины Фараонов. К вечеру этого же дня я поехал на юг, к одному знатному человеку, у которого был один из черепов. Прадед же отправился к самой пирамиде, где будет ожидать нас.
Одна ночь ушла на то, чтобы по звездам сориентироваться, в какую сторону добираться до оазиса. Весь день я вел верблюда через пустыню, попутно сам изнемогал от жажды и жары. Рука сильно болела под бинтами. Ожог давал о себе знать, но я терпел. В темноте ночи, при свете луны, я прибыл в небольшое поселение, построенное подле небольшого озера с водой, посреди пустыни. Ничто не могло нарушить тишину ночи. Люди давно уже спали, а небольшой дворец охраняли стражники в легких доспехах. Первым делом, что мы сделали с верблюдом, так это посетили озеро.
Утолив свою жажду, я вышел на площадь, где располагались дома, и залез на пальму, откуда открывался хороший вид на трехэтажное здание местного богача, расположенного за небольшим известковым забором. Оно было огромным, в несколько сотен метров в длину и ширину, и больше напоминал какую-то арену, нежели дом. Округа больше походило на плантацию, окруженную виноградниками и садами. На площади, недалеко от входа, было довольно светло и людно.
Спрыгнув с пальмы и ухватив чей-то подранный плащ с капюшоном, я приблизился к стенам. Забросив крюк на стену, я подтянулся наверх, чтобы просмотреть обстановку. Там, действительно, было многолюдно. И при этом все были довольно хорошо одетыми арабами. Они все стояли перед небольшой площадкой, на которой происходило основное действие. Человек с кнутом дернул за цепь, и на деревянный помост вышли красивые девушки в разных нарядах, а кто и просто был в лоскутах одежды. Из уст человека с кнутом прозвучала цена, и далее, он стал чуть ли не расхваливать каждую. Люди разговаривали между собой, кто-то повышал ставку в монетах или тем, чем мог расплатиться за предложение.
- Работорговля процветает хорошо! – произнес я, спрыгнув со стены.
Накинув на себя украденную накидку, я пошел к двум стражникам, охранявшим вход. Сначала они приготовились вытащить клинки, но увидев мою броню из-под накидки, решили не ввязываться.
- Прекрасного вечера, господин! – произнесли они оба, когда я прошел мимо них. – Сегодня прекрасный товар!
- Не сомневаюсь,- ответил я им.
Немного осмотрев внутренний двор, я решил пойти к большому дому, но звук горна отвлек меня. Народ немного заволновался, все стали потихонечку расходиться. Два стражника отпрыгнули от входа ворот, и во двор влетела колесница, запряженная четверкой лошадей, которой правил сам фараон, облаченный в легкие доспехи. Благо он не успел увидеть меня, я зашел в толпу людей, и особо не выделялся. Следом за фараоном въехали еще две колесницы с воинами. Люди на площади упали перед ним на колени, выражая почтение. Мне тоже пришлось повторить это действо.
- Какими ветрами занесло вас сюда, мой дорогой друг?- сказал человек, который лишь чуть поклонился ему.
Это и был владелец этого места.
- Я вижу, вы, как всегда, преуспеваете!- сказал фараон человеку, одетому в тунику с золотыми гравировками и увешанному золотом.- А теперь ответь. Тот изумрудный череп, что когда-то я даровал, все еще у тебя?
Знатный господин расплылся в улыбке:
- В чем же вопрос, мой друг? Конечно он у меня, и под надежной охраной!
- Ты в этом уверен?
- Вполне. Да что происходит?
Фараон оглядел округу, стоящих людей, и, повернувшись к охране, молвил:
- Сегодня почтенная ночь! Я разрешаю вам выпивку и любую девушку из рабов, за мой счет! Веселитесь!
Многие люди закричали от радости, не говоря уже об охране. Я решил подобраться ближе к фараону через толпу. Человек с хлыстом, на помосте, сразу продолжил представлять товар клиентам. Вновь говор наполнил площадь. А фараон подошел к своему другу:
Отредактировано: 22.12.2021