Ночью спала я плохо и долго ворочалась. Видимо, выспалась за прошедшую неделю и разговор с Рэйнардом не выходил из головы. Да еще странное пятно на запястье зудело, хотелось его разодрать ногтями. Уснула только на рассвете. И когда Миара постучала в дверь, не сразу поняла, что случилось. И села на кровати, широко распахнув глаза.
Гувернантка вошла, приветливо улыбаясь.
— Доброе утро, Британи, — проследовала к ванной комнате. — Пора вставать. Я пока наберу воду.
Почему пора? В этом мире грешно спать до обеда? Или какие-то правила по поводу времени пробуждения?
Нехотя откинув одеяло, я сползла с кровати и поплелась в ванную. Миара уже засыпала лепестки роз в воду.
— К чему такая срочность? — спросила я, зевая и потягиваясь.
— Милорд распорядился устроить вам прогулку по центральным улицам и магазинам, — радостным голосом сообщила она. — Вы не представляете, как много интересного сегодня увидите.
Действительно, я не представляла. Фантазии хватало лишь на запомнившиеся из сказок картинки. Было бы любопытно узнать, как в действительности живут люди из волшебного мира.
Нарядив в светло-персиковое платье с черным корсетом и зачесав волосы в высокий хвост, Миара оценивающе осмотрела меня и довольно подмигнула.
— Вы чудесно выглядите!
— Спасибо, Миара. Куда отправимся?
Она достала из кармана платья увесистый тканевый кошелек.
— Милорд расщедрился, чтобы вас приодеть. В центре острова имеется прекрасное ателье, так что сначала туда, — и достала из другого кармана стеклянный мерцающий шар.
Подбросила его в воздух, и перед нами открылся портал. Я надеялась прогуляться пешком и как можно больше и тщательнее рассмотреть. Но Миара взяла меня под локоть и повела в портал.
Он перенес нас на шумную улицу. С обеих сторон возвышались башни и тянулись симпатичные домики из белого камня. Воздухе витал аромат цветов, которые были повсюду - в причудливых клумбах, деревянных кадках и кашпо на балконах. Дорога была выложена брусчаткой. Мы пошагали вдоль зданий с флюгерами и поскрипывающими на ветру вывесками. Я глядела по сторонам, восхищаясь красотой и необычностью построек.
Перед зданием с серебристо-голубым фасадом мы остановились. На табличке призывно переливалось название: “Драконьи ткани”. На двери красовался герб в виде ножниц и розой, зажатой между лезвиями. Похоже, нам сюда.

Миара толкнула дверь, звякнул колокольчик. Меня окутал дивный запах фабричных тканей и незнакомых мне цветов. Навстречу выплыл седовласый пожилой сухонький мужчина в сером костюме-тройке и круглых очках. И слегка поклонился в знак приветствия.
— Добрый день, господин Оливер, — улыбаясь, сказал Миара. Опустилась в реверансе и слегка толкнула меня вперед. — Миледи требуется новый гардероб по высшему разряду. Распоряжение милорда Келлера.
Мужчина поправил очки на переносице и обошел меня вокруг, оценивающе оглядывая.
— Чудесный экземпляр, — выдал он. — Безупречный. Работать с вами будет одно удовольствие. Как к вам можно обращаться, миледи?
— Британи, — взволнованно ответила я, шокированная его профессиональными быстрыми прикосновениями. Казалось, он без измерений уже знал мои точные мерки.
— Что ж, Британи. Прошу вас, — и указал на бархатную ширму, расшитую золотыми и серебряными нитями.
Казалось, несколько часов ушло на то, чтобы снять мерки и выбрать ткани и фасон платьев и верхней одежды. Воспользовавшись полной свободой выбора, я заказала несколько брюк, блузок и юбок. Господин Оливер уверил, что женщины королевства Альтаир все чаще выбирают брючные костюмы и что он ничего зазорного в моих предпочтениях не находит. И пообещал выполнить полный заказ в течение нескольких дней, несколько нарядов должны были доставить в особняк Келлеров уже вечером.
Поблагодарив его, мы вышли на улицу. Солнце еще высоко светило, а я уже чувствовала себя уставшей. Миара напротив была бодра и весела, когда тянула меня за руку к магазину нижнего белья. Там-то мы с ней отвели душу! Щедрый милорд Келлер позволил и ей выбрать себе что-то в подарок. Перебирая комплекты из нежного кружева и дорогого хлопка мы забыли про время, но получили массу удовольствия. И в магазин обуви почти бежали, переполненные простым женским счастьем.
Помимо милых туфель всех возможных цветов я приобрела симпатичные кожаные ботиночки на толстой подошве. Все наши покупки должн были доставить прямо в особняк Келлеров, и ничего тащить на себе не пришлось.
На выходе из обувного магазина я почувствовала, что зверски голодна.
— Здесь неподалеку шикарная кондитерская с отменным кофе, — пообещала Миара и повела меня вниз по улице мимо цветочных и ювелирных магазинчиков.
Дорога буквально скатывалась между невысокими домами в угрюмый переулок из грубого серого камня. А мы все шли. Миара легкомысленно щебетала, окрыленная покупками, но я настолько вымоталась и проголодалась, что не вслушивалась.
В одном из очередных переулков до моего нюха донесся божественный аромат тушеного мяса. Голова закружилась, желудок жалобно заурчал.
— Не отставайте, миледи, — бросила на ходу Миара.
Но я уже остановилась и рассматривала вывеску. “Золотой клык”. Странное название, но ладно. Сил уже не осталось терпеть. Что плохого-то может произойти в простой таверне?
— Может, заглянем? — спросила я и повернула голову, но Миары уже и след простыл.
Покрутившись на месте, надеясь на ее возвращение, я пожала плечами и толкнула дверь.
Внутри царила давящая атмосфера. Деревянный интерьер в варварском духе с металлическими элементами освещало лишь пламя свечей в подвесных канделябрах. За массивными столами сидели преимущественно крупные мужчины, ибо из женщин здесь были только официантки. И те выглядели как культуристки в кружевных сарафанах.
#51255 в Фэнтези
#7875 в Юмористическое фэнтези
#82379 в Любовные романы
#25424 в Любовное фэнтези
дракон, истинная пара, попаданка
16+
Отредактировано: 16.10.2024