Строптивая попаданка для лорда Протектора

Глава 40

Утро перед балом начинается с объятий Роберта в кровати.

Я не чувствую себя никак по новому. Такая же я, как и была накануне вечером.

Только ещё более счастливая.

Мои тараканы, мучавшие меня ещё вчера, ушли в отставку, а новые ещё не приступили к своим обязанностям.

Так что пока можно просто жить.

Даже тягостные мысли о предстоящем бале меня сейчас не смущают.

К сожалению, к своему первому балу в жизни я даже не смогла выбрать самостоятельно платье.

Роберт проанализировал гардероб Миранды и заказал для меня в похожем стиле.

Прекрасное синее переливающееся платье с оголенными плечами, небольшим корсетом и пышной юбкой.

Оно мне безумно идёт и очень жаль, что в нём все увидят Миранду, а не меня.

Но всё же главное то, что меня видел в нём мой любимый муж и то, каким взглядом он на меня смотрел.

Мы встретились в холле все вместе.

Роберт в строгом черном костюме, в котором он выглядит просто потрясающе.

Смотрю и не верю, что это правда мой муж.

Он подходит, сладко целует меня и даёт зелье.

Вздыхаю, готовясь к не самым приятным ощущениям по описаниям Деклана. Но всё проходит еле ощутимо.

- Получилось? - спрашиваю я не своим голосом у Роберта.

Он кивает.

- Главное помни, что когда я смотрю на тебя, то вижу именно тебя. На неё я никогда так не смотрел.

- С чего ты взял, что я из-за этого беспокоюсь?

- Предполагаю, что если не сейчас, то позже у тебя бы могла проскочить такая мысль. Просто не хочу, чтобы ты переживала из-за такого, - он берёт мою ладонь и ласково гладит большим пальцем. - Для меня есть только ты.

Я краснею и отвожу взгляд.

- Честно говоря, с вами скоро будет невозможно находится в одном помещении, - вздыхает Деклан.

- Зависть - плохое чувство, - усмехается Роберт, всё также смотря на меня.

- Мне больше ничего не остаётся, - морщится он недовольно. - Поэтому давайте поторопимся.

Роберт отпускает мою руку, достаёт из кармана три абсолютно непримечательных кольца и раздаёт нам.

- А для чего мне? - спрашиваю, надевая кольцо.

На руке оно становится невидимым, но если его коснуться, то ощущается лёгкий холодок металла.

- Не хочу даже думать о том, что тебя опять могут попробовать отравить. Это кольцо действует на любой яд, способный нанести вред. Если тебе дадут яд, то ты почувствуешь жжение под кольцом, это значит, что работает противоядие.

Я тяжело вздыхаю, в очередной раз переживая.

- Надеюсь, что у нас всё получится и король нам поверит.

- Главное не отходи от меня далеко, - говорит Роберт, надевая на меня накидку. - Я всегда должен тебя видеть.

- Никогда от тебя не отойду, даже если попросишь, - улыбаюсь я.

- Вот и хорошо, - он берёт меня за руку, коротко её целует и в следующее мгновение мы уже оказываемся в королевском замке.

Золото, простор, мрамор, огромные величественные полотна, куча слуг.

В принципе, примерно всё так, как я себе представляла.

Роберт снимает с меня накидку и отдаёт её слуге.

Кладёт мою руку на свой локоть и мы идём вперёд.

Деклан немного позади.

Мы идём по шикарному ковру и я чувствую себя неуютно, идя по нему в туфлях.

Кажется, что сейчас выбежит бабушка и отругает.

Доходим до дверей, ковер заканчивается и здесь в гигантском тронном зале уже находится просто огромное количество людей.

Недалеко от самого трона, который сейчас пустует, стоит целый оркест, играющий бодрую мелодию.

К нам тут же подходит слуга с напитками, Роберт берёт бокал, пробует напиток и после предлагает взять и мне.

- Я не хочу, - мотаю головой и слуга уходит.

Я оглядываюсь, чувствуя чей-то пристальный взгляд, и нахожу Дэвида Форджа, смотрящего на меня как на привидение.

- Роб, ты видишь? - тихо спрашивает Деклан, подходя.

- Вижу, - глухо отвечает он.

Я прослеживаю его взгляд и понимаю, что он тоже смотрит на своего отца.

- Сомневаюсь, что он так испугался, увидев родного сына.

- Я тоже, Деклан, я тоже, - Роберт залпом выпивает напиток в бокале и отдаёт его слуге, проходящему мимо.

- Мне жаль, - шепчу я, наклонившись к нему.

- Было бы глупостью считать, что Надин всё это делала без его участия.

Я сжимаю его руку и с сожалением смотрю на него.

- Не отвлекайся на меня, - с легкой улыбкой говорит он. - Я в полном порядке.

Музыка резко останавливается и зал погружается в тишину.

- Господа и их дамы, его величество - король Кергас Дестиш, - объявляет один из слуг.

Все женщины делают реверанс и я присоединяюсь к ним, а мужчины за исключением Протекторов глубоко кланяются.

Вместе со всеми я поднимаюсь и впиваюсь взглядом в короля.

Он поразительно молодо выглядит для своих почти трёхсот лет.

Совсем немного старше моего мужа.

Короткие черные волосы и глаза, как будто горящие темнотой.

Конечно, я очень далеко, чтобы сказать точно, но именно такое впечатление создаётся.

На нём черный камзол по фигуре, темные брюки и высокие сапоги.

Честно говоря, я ожидала седовласого мужчину в зубастой короне с множеством камней и в красной расшитой атласной мантии.

- Приветствую вас, мои друзья, - на весь зал разносится его сильный голос и он садится на свой трон.

Король делает движение рукой, как бы предлагая приступать, и музыка вновь заполняет зал.

Эту музыку я узнаю сразу же - начались танцы.

- Окажешь мне честь? - спрашивает у меня самый потрясающий мужчина, по совместительству приходящийся мне мужем, и я с улыбкой вкладываю свою ладонь в его.

Он выводит меня на центр зала, чтобы нас заметило как можно больше людей и сразу начинает вести.

Я не свожу взгляд с его глаз, а он периодически осматривает зал, продолжая безупречно следовать каждому движению танца.



Отредактировано: 06.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять