Строптивая травница для дракона

Глава 12

Увидев это, я немедленно почувствовала неладное.

– Господин Кляйн! – с нажимом произнесла я, сделав к нему шаг, – Что вы обнаружили в ауре Фреи?

Глаза Франтишека метнулись из стороны в стороны. Мои подозрения усилились.

– Я ничего не обнаружил! – сердито сказал он, – У госпожи Фреи на редкость чистая аура! Помнится, я тогда даже удивился, что при её состоянии аура может быть настолько хорошей!

Я так удивилась, что даже растерялась.

– Что?! – потрясённо уставилась я на него, – Но как же так? Ведь я чётко видела…

– Требую прекратить эти бессмысленные расспросы! – взвизгнул Франтишек, – Драгоценное время уходит, а я пока так и не дал госпоже Фрее отвар, который составил специально для неё!

– Да! Да! – донеслись взволнованные голоса из того угла, где сгрудились фрейлины, – Мы сами видели, как господин Франтишек осматривал Её Высочество!

У меня голова пошла кругом. В том, что он не исследовал ауру девочки, я уже не сомневалась. Как же тогда он её лечит?

А самое главное – от чего?!

В голове невольно всплыло то, как Пак обозвал Кляйна. Олух! Значит, Пак точно что-то про него знает.

Ну, или догадывается.

Значит, надо немедленно перехватывать инициативу и всё переигрывать.

– Господин Аллатристе, – решительно обратилась я к капитану. Тот взглянул на меня свысока и молча поднял бровь, явно показывая, что готов слушать.

Кляйн что-то прошипел, но я даже не обернулась.

– Господин Франтишек утверждает, что поставил чёткий диагноз и назначил лечение. Можете ли вы сказать мне, что это был за диагноз и какое лечение он назначил Фре… Её Высочеству? Я бы рада спросить у него, но, боюсь, из-за накопленных недопониманий мы вообще потеряли шанс найти общий язык.

Вот так вот! Не буду же я говорить “Франтишек – явный олух и, вполне возможно, успешно работает над тем, чтобы угробить принцессу!”

Аллатристе прищурился. Сзади донеслись какие-то невнятные булькающие звуки, явно показывающие крайнюю степень негодования Франтишека. Но мускулов Тайрона он явно очень боялся и на рожон не лез.

– Огненная лихорадка, – коротко пояснил капитан. Я недоумённо нахмурилась:

– Это ещё что такое?

Фрейлины в углу прыснули и презрительно зашептались. Это неприятно резануло, но я тряхнула волосами, чтобы не отвлекаться на подобные глупости. Пусть болтают, что хотят, я делаю свою работу!

– Как я вижу, в Жабьем углу госпожи Мэй слыхом не слыхивали о таком заболевании, – презрительно сказал Франтишек, – а, меж тем, мне хватило пары секунд, чтобы чётко определить его.

– Можете думать, как угодно, – сухо сказала я, изо всех сил давя в себе негодование, – просто поясните, что это за заболевание.

– Элементарно! – фыркнул Франтишек, – У госпожи Фреи скопилось слишком много огненной магии, отчего в её кровь просачивается избыток жара. Температура тела повышается, на коже появляются красные пятна. Это именно то, что мы наблюдаем у Её Высочества! Не вижу смысла обсуждать такие элементарные вещи. Всё, хватит отнимать у меня время, я и так уже потратил его впустую слишком много!

Я почувствовала себя так, будто угодила в ловушку, коварно расставленную для меня Франтишеком. Он словно знал, что я ничего не знаю о местных болезнях, тем более, связанных с магией!

И всё же всё во мне протестовало против этого диагноза. Избыток жара? Но у девочки ледяные конечности и бледность. Это не жар, это спазм периферических сосудов и глубокая интоксикация. Он лечит пожар бензином!

Тем более, в ауре Фреи я не увидела никакого излишка огненной магии.

Но расспросы надо было довести до конца. Вот только… это что же, Кляйн уже развернулся к дверям и с обиженным видом шагнул в сторону выхода? А как же…

– Погодите-ка! – возмутилась я, – Куда это вы собрались? Мы с вами ещё не закончили обсуждать болезнь принцессы! Мне нужно ещё очень многое у вас узнать.

Франтишек затормозил, резко обернулся ко мне и смерил меня возмущённым взглядом.

– Ты смеешь задерживать меня? Меня, королевского лекаря…

– Замолчи, Кляйн, – сухо приказал ему Аллатристе, и Франтишек поперхнулся словами. Закрыл рот и поражённо уставился на Тайрона.

– Пока вы отнимаете у меня время, ваша сестра страдает, – ледяным голосом отчеканил он, – как её лечащий врач я требую, чтобы меня немедленно пустили к больной, чтобы я мог наконец-то дать ей отвар!

– А я напомню, – голос Аллатристе пророкотал, как далёкий гром в жаркий летний день, – если вдруг у вас отшибло память! Я недаром сказал, что хочу сравнить ваши методы лечения и постановки диагноза. Времени прошло уже немало, а Фрее всё хуже и хуже! Вы что же думали, я шучу или в игрушки с вами собираюсь играть? Сейчас вы предоставите госпоже Мэй все сведения, которые ей нужны, и я выслушаю то, что она скажет, а также оценю, какое лечение она предложит. До тех пор вы отсюда никуда не выйдете, вам все ясно?

К концу тирады его голос уже гремел так, что крохотные подвески на люстре под потолком жалобно позвякивали. Франтишек всё больше и больше погружал голову в плечи, вздрагивая от каждого слова.



Отредактировано: 07.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять