Суламита и Соломон

Пятая глава Ровоам

Суламиту несли в ложе, и она начала уже дремать уставшая от постоянных посещений Соломона, слишком назойливых ухаживаний. Когда они остановились, она услышала, что царь зовет ее на пир и не посмела возразить. Но ее привезли не в дом царя, и выйдя, она увидела царевича Ровоама, который приветствовал ее словами.

- Рад видеть прекраснейшую из женщин. Добро пожаловать в мой дом, я приготовил угощение и развлечения.

- А царь знает, что я здесь, - спросила Суламита.

- Что же ты так не вежлива ко мне или я тебе не нравлюсь, - Ровоам нахмурился.

Слуги зашептали:

- Не огорчай царевича, это может обернуться неприятностями.

Суламита улыбнулась.

- Это большая честь для меня быть приглашенной к царевичу Ровоаму.

Во время пиршества не происходило серьёзных неприятных ситуаций, они отведали прекрасное кушанье и пили виноградное вино, потом угощались сладостями. После пира Ровоам пригласил её в отдельное помещение. Он говорил:

- Все покорены такой красотой и умом Суламита. Я знаю, что могу попросить у царя? Я думаю, он не откажет мне подарить самый драгоценный плод Израиля.

- Я свободная женщина, - ответила Мирра, и даже царь не смеет пленить меня.

Ровоам усмехнулся.

- Была у меня одна свободная женщина, наложница, она спуталась с моим конюхом, я лично присутствовал на его казне.

Суламита ответила:

- Царь не дарил меня тебе царевич, и я не буду твоей никогда даже царской наложницей не стану, я люблю своего пастуха и буду с ним жить.

Ровоам рассмеялся.

- Отец мой слишком мягкий я обрежу тебе все косы, иссеку твоё тело плетьми, а потом пущу на тебя скорпионов, ты будешь умолять меня стать моей наложницей.

Он сел рядом на ложе и схватил ее волосы.

- Я прославлю тебя на весь двор, когда все узнают что ты пришла ко мне добровольно как блудница и больше никто не восхитится тобой.

Мирра вытащила припрятанный кинжал и уперла его в горло Ровоама заставив того отпрянуть.

- Только я решаю с кем мне быть, запомни это царевич.

Ровоам убрал руки и сидел в нерешительности. Мирра расхохоталась и сказала:

- Знаешь, почему Соломон твой отец так настойчив в своей любви. Если он меня добьется, то одержит величайшую победу, поскольку еще ни одна женщина не отказывала ему. А ты все берешь силой, но когда я воткну тебе кинжал в шею, ты истечешь кровью.

Ровоам поднялся и попытался выпить вина. Его руки дрожали.

- Я совсем забыл о обычае гостеприимства. Этот дом твой пока ты здесь. Я хочу подарить тебе золотые кольца в знак уважения.

- Я не могу их принять, иначе люди не так поймут.

Он долго на нее смотрел.

- Мой отец глупец когда предлагает тебе место наложницы. Твое место рядом с ним был водимой женой.

Мирра покинула дом Ровоама. Она все больше убеждалась что без опоры ей не выстоять против царя и его окружения. Ну, где же ее драгоценный Элиав, она так нуждалась в его поддержке.



Отредактировано: 28.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять