Свет для Тьмы. Твой личный Бесенок

Глава 9

В другое время, в другом месте я бы не согласилась рассказывать Дарку что-то о себе. Сейчас говорила все, о родителях, учебе, жизни. Все, абсолютно все, что еще помнила. Не знала какая память у мужчины и все ли он понимал из моих сумбурных фраз, но он был единственной надеждой на то, что он напомнит потом, расскажет.

Мы долго сидели в ресторанчике с навесом у берега реки. Нас не прогоняли и не докучали вниманием. Когда я поняла, что уже все рассказала, Дарк заказал десерт.

— А мне теперь можно спросить? — ковыряя ложечкой в креманке блюдо, похожее на растаявшее мороженое, произнесла я, не поднимая глаз.

— Спрашивай что угодно.

— А куда ты меня везешь? Я твоя пленница? — медленно подняла глаза на мужчину.

— Везу в Столицу. Ты не моя пленница, ты абсолютно свободна. — он говорил очень серьезно.

— То есть, если я попрошу, ты меня отпустишь? — с надеждой спросила я. Желваки на лице мужчины заходили ходуном. Мне показалось, что его кожа слегка посерела.

— А ты очень хочешь от меня уйти? — сквозь слова прорывался рык.

Снова опустив глаза на десерт, пожала плечами.

— Почему мороженое растаявшее? — сменила я тему.

— Это холодный десерт. Что такое мороженное? — уже без рыка произнес Дарк.

Рассказала все, что знала о технологии изготовления мороженного.

На обратном пути к карете мы шли по другой улице. Здесь было много магазинов. В каждом доме были большие окна-витрины. Без труда можно было понять, что где продается. Дарк зашел в ювелирный магазин, пропустив меня вперед, ощутила почти незаметное прикосновение к пояснице. Словно случайно.

— Светлого утра, прекрасная исса. Что желаете? — произнес худощавый мужчина за прилавком улыбаясь во все тридцать два зуба.

— Для иссы нужны гребень, расческа и зеркало. — сказал Дарк.

Меня удивило, что поздоровались только со мной, а Дарк на это никак не отреагировал. Нам услужливо показали витрины. За одним из стекол лежали гребни из различных драгоценных металлов и деревянные, все украшенные разноцветными камнями.

— Выбери то, что тебе нравится. — сказал Дарк у меня за спиной.

— Сама? — резко обернувшись к нему спросила я. — Я не понимаю в ценах. Выбери, пожалуйста, самый простой.

— Ты не против, если я выберу не самый простой, а тот, что подойдет тебе? — спокойно спросил он.

— Ты же платишь, тебе виднее. — я пожала плечами.

Дарк сам выбрал мне гребень из темного дерева, украшенный рядом зеленых камней. И серебряный набор из зеркала и расчески. Нам это красиво упаковали в коробочки, и мы пошли дальше.

Я шла, рассматривая витрины и изучая новый мир. Все было интересным, привлекательным. Хотелось знакомиться с этим миром ближе. Проходя мимо одного из магазинов, увидела нечто, что заставило меня резко остановиться.

— Дарк, это она! Она! — совершенно не обращая внимание на прохожих, я показывала на раскрытую книгу в витрине.

Мужчина, слегка прикоснувшись к моей талии направил меня к дверям. Я чуть не свернула шею, пытаясь удержать взгляд на книге. Казалось, что если я перестану на нее смотреть, то она исчезнет.

— Доброго утра, светлая исса, что желаете? — вновь обратились только ко мне, будто рядом не было двухметрового мужчины.

— Исса желает приобрести эту книгу. — Дарк указал на желаемый предмет.

— Можно ее не покупать, только посмотреть. — обернулась я. — Или если не купил, смотреть нельзя?

Продавец вышел из-за стойки и направился к товару. Мне показалось, что он очень удивился. Повертев книгу в руках, он посмотрел на Дарка.

— Простите, но я не могу Вам сказать цену этой книги. — я уже успела расстроиться, что мне ее даже не дадут посмотреть. — Вы бы не могли подождать? Я посмотрю бумаги на нее. — Дарк кивнул.

— Потерпи, сейчас мы ее заберем. — сказал он мне, склонившись к самому уху. — Посмотри, может быть, тебе еще что-то понравится.

Я не собиралась ничего покупать, но, чтобы не показывать продавцу как мне интересна эта книга, стала изучать остальной товар. Вдоль одной из стен были полки с книгами. Названия книг видно не было, только цветные корешки. Некоторые цвета занимали целые ряды. Некоторых было совсем мало. Выбрав наугад один из цветов, потянула к себе книгу. На обложке книги с белым корешком красовался мужчина на коне с рогами. Рядом стояла юная особа. По картинке понятно, что это какой-то любовный роман. Посмотрела на золотые буквы. Не разобрала ни одной.

— Бесенок, ты понимаешь, что здесь написано? — тихо спросил Дарк. Помотала головой.

— Я образованная. — тут же сказала я, видя, как он поджал нижнюю губу.

— Я в этом не сомневаюсь. — уже улыбнувшись сказал мужчина. — Я научу тебя читать, не переживай.

— Спасибо. — искренне поблагодарила я, бровь мужчины взметнулась вверх.

Вернув книгу на место, пошла осмотреть другую часть магазина. Толку от просмотра книг все равно не было. Всю противоположную стену занимали какие-то маленькие картины. Они были похожи на поздравительные открытки, но в два раза меньше. Все карточки были с разными рисунками, мебель, животные, природа. Натолкнувшись взглядом за что-то знакомое, остановилась, поражаясь точности и детализации рисунка.

— Это то место, где мы сейчас ели? — спросила я у Дарка. Тот кивнул.

— Здорово! А для чего эти карточки?

— Это детские и коллекционные карточки. Дети по ним учат слова и предметы, рисуют. Такие карточки прикрепляют в альбомы или на бумагу. Коллекционеры просто собирают разные серии. — Дарк объяснял спокойно. Было понятно, что для него это очевидная вещь. Но он сейчас словно учил меня азам, тому, что все вокруг знают кроме меня.

Продавец вышел к нам из подсобки и, долго извиняясь объяснял, что данной книги нет ни в одной бумаге. Я расстроилась безумно сильно. Но мое удивление от того, что произошло дальше лишило меня дара речи. Нам упаковали книгу в бумагу и отдали ее просто так. Так как клиент должен уйти с желаемым товаром, а недосмотр продавца – это только его убыток. Протянутую Дарком карточку, тоже положили в конверт. Вновь короткое рукопожатие. И мы покинули магазин.



Отредактировано: 10.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять