Свет и Тень

Глава 13: Первое прикосновение

Утро началось с тревоги. Артемий исчез, и это не давало мне покоя. Я искала его по всему дому, но ни одной комнаты, в которую я заглянула, не было достаточно пустой, чтобы дать мне ответ. Его куртка исчезла с крючка у двери, а на полу я заметила влажные следы, ведущие к выходу. Они заканчивались у двери, которая вела в сад.

Внутри всё сжалось. Что, если он всё-таки решил уйти? Что, если шёпот дома наконец взял над ним верх? Но что-то подсказывало мне, что это не так. Если бы он ушёл, я бы почувствовала это. Дом бы это показал. Но вместо этого была тишина, напряжённая и настороженная, как натянутая струна.

Сад встретил меня влажным холодом. Туман окутывал деревья, капли росы сверкали на траве, словно слёзы. Следы на земле были едва различимы, но я смогла различить их направление. Они вели к дальнему краю сада, где высились старые деревья с мёртвыми ветвями.

Я шла быстро, сердце колотилось так громко, что казалось, его стук разносится по всему саду. Шёпот, казалось, остался позади, запертый в стенах дома. Но это не приносило облегчения. Наоборот, тишина была ещё страшнее.

Я нашла его возле старого колодца, который раньше не замечала. Артемий стоял, прислонившись к каменному кольцу, а его лицо было напряжённым. Когда я подошла ближе, он резко обернулся, и я заметила в его глазах что-то, что заставило меня остановиться. Это был страх, смешанный с удивлением.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я, не приближаясь.

— Я услышал звук, — сказал он, голос его был низким, хриплым. — Кто-то звал меня.

Моё сердце пропустило удар. Звал? Здесь? Я подошла ближе, стараясь не выдавать своей тревоги. Его рука сжимала край колодца, а глаза были прикованы к чёрной пустоте внутри.

— Кто? — спросила я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно. — Ты видел кого-то?

Он покачал головой.

— Нет, только слышал. Это был голос женщины. Он звал меня по имени.

Я почувствовала, как холод пробежал по спине. Я не знала, что сказать. Всё это казалось абсурдным, но в этом доме ничего не было абсурдным.

— Уходи, — сказал он внезапно, его голос стал резким. — Не стой здесь.

— Почему? — спросила я, сделав шаг ближе.

— Я… я не знаю, — сказал он, но его взгляд был прикован к колодцу. — Что-то там. Оно смотрело на меня.

Эти слова заставили меня замереть. Я подошла ближе, глядя в колодец. Темнота внутри была плотной, как будто сама поглощала свет. Но в этой темноте я заметила движение. Это была тень, но не такая, как в доме. Она была плотной, живой. Она двигалась медленно, почти лениво, но когда я наклонилась ближе, она рванулась вверх.

Я отпрянула, едва удержав крик. Тень отступила, словно недовольная тем, что её заметили. Я посмотрела на Артемия, и его лицо было таким же бледным, как и моё.

— Это не просто тени, — сказала я, ощущая, как голос дрожит. — Они… они наблюдают за нами.

Он кивнул, но ничего не сказал. Его взгляд оставался прикованным к колодцу. Я схватила его за руку, пытаясь вытащить его из этой странной тишины.

— Уходим, — сказала я. — Мы не можем оставаться здесь.

Он не сопротивлялся. Мы ушли от колодца, но его присутствие осталась со мной. Даже в доме я чувствовала его холод, словно он проник в мою кожу.

Вечером, когда мы сидели в гостиной, молчание стало невыносимым. Артемий выглядел так, будто всё ещё был там, у колодца. Его взгляд был отстранённым, а руки сжимали чашку чая, как якорь, не дающий ему уплыть в темноту.

— Что ты видел? — наконец спросила я, нарушив тишину.

Он поднял на меня глаза. В них было что-то новое. Что-то, чего я не видела раньше.

— Я не знаю, — сказал он тихо. — Но это не просто тени. Это нечто живое. Оно знает нас. Оно ждёт.

Я сжала кулаки, пытаясь унять дрожь. Его слова были похожи на то, что я сама чувствовала, но боялась признать. Дом был живым, и теперь я знала, что его тени — это только начало.



Отредактировано: 13.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять