Светлый отпуск Мрака

9

Нежвея Эльриф

Улизнув от господина Алькона Мрака, я торопливо шла по маленькой уютной улочке, в надежде, что она приведёт меня к морю.

Здесь были только милые одноэтажные домики, обнесённые живой изгородью. Пушистые коты спали на крылечках, свернувшись клубочком. Над диковинными цветами порхали бабочки.

От счастливой улыбки при виде этого маленького рая у меня заболели щёки. Неожиданно улица вывела меня на вымощенную белым камнем аллею, где морской бриз покачивал огромные пальмовые ветви.

Я закружилась по ней в радостном танце:

“Лето! Море! Свобода!”

Вечерние солнечные лучи припекали плечи, розовые рюши платья скользили по ногам, а ступни чувствовали тепло камней даже через подошву туфель.

Слева виднелся мыс с небольшой скалой, а аллея уходила далеко вправо, и там пестрели яркие крыши магазинчиков и торговых палаток для туристов.

“Пойду туда, спрошу, где можно остановиться, но сначала…”

Я сбросила туфли, взяла их в руки и побежала к кромке воды. Тёплые волны лизали белый песок, блестели на солнце и удивляли своей прозрачностью.

Вдоволь насладившись первой встречей с южным морем и догорающим закатом, я поторопилась в центр городка, чтобы найти себе ночлег.

Около первого магазинчика с надписью: “Снежный десерт” я остановилась в нерешительности. На ступеньке, уронив голову на руки сидел мужчина.

В витрине магазина висело объявление: “Требуется продавец мороженого”.

“А ведь деньги Богини закончатся, — подумала я, и монеты в сумке звякнули, словно соглашаясь. — Мне действительно нужна работа!”

— Господин! – робко начала я. –Я прошу прощения, здесь объявление о работе…

Мужчина медленно, с трудом, поднял голову:

— Нет больше работы. Меня ограбили, разве не слышали? Украли артефакт, который делает мороженое. Вы даже представить себе не можете, сколько он стоит! — на глазах у него сверкнули слёзы.

Я очень удивилась. Разве можно так расстраиваться из-за какого-то артефакта.

— Сколько? — спросила я, хлопая глазами.

— Я в Скандию за ним ездил! Всё своё состояние потратил! А теперь? Только магазин продавать?

Он махнул на меня рукой и снова опустил голову.

— А полиция? Они найдут вора и вернут вам артефакт!

— Пфф! Это третье ограбление в этом месяце. Они только бумаги пишут.

Мне стало его искренне жаль.

— А как работает артефакт?

Он взглянул на меня раздражённо:

— Смешиваю сливки, молоко, сахар, фрукты. А артефакт замораживает смесь, превращая её в лучший десерт на побережье!

Замораживает. Лёд под моей кожей встрепенулся, почувствовав вызов. Уголки губ сами потянулись вверх. "То есть вся проблема... в заморозке?"

— Ну да, — буркнул он, не понимая моей радости.

Я сделала шаг вперёд, расправив плечи. Глаза горели.

— Возьмите меня на работу! Я приготовлю вам самое вкусное мороженое без всякого артефакта! И волшебное!

Мужчина резко поднял голову, его красные от бессонницы глаза расширились от изумления.

— Вы маг? — в его голосе впервые зазвучал робкий отблеск надежды.

— Именно! Продукты есть? А ещё мне понадобятся травы и несколько простейших эликсиров. Добавим в десерт изюминки!

Хозяин магазина встал и оказался очень высоким. Он протянул мне руку, широко улыбаясь:

— Меня зовут господин Персиваль Свит. Можно просто Перси.

Я осторожно пожала его ладонь.

— Нежа Эльмон. Очень приятно, господин Перси. Вы не подскажите, где в городе можно остановиться?

У меня есть комната над магазинам на такой случай. Пустует.

Я удивлённо посмотрела на верх: здание выглядело одноэтажным.

— Идёмте, я покажу!

Перси схватил меня за руку и буквально втянул меня внутрь прохладного полумрака магазинчика. Нас тут же укутал аромат ванили и шоколада.

В маленьком пространстве помещался прилавок с пустующими контейнерами для мороженого. Сверху в вазочках стояли разнообразные вафельные рожки, печенье, шоколадные шарики и орешки. У окна три высоких стола без стульев.

— Для тех, кто хочет съесть мороженое сразу, не отходя от кассы!" – пояснил Перси, заметив мой взгляд.

Ваза на подоконнике с пышным букетом розовых роз и синих дельфиниумов украшала пространство.

— А вот здесь наша тайна, — Персиваль с театральным полупоклоном отодвинул тяжелую портьеру в углу, скрывавшую узкую, довольно крутую деревянную лестницу, ведущую вверх. – Поднимайтесь осторожно, потолки низкие.

Я последовала за согнувшимся в три погибели Перси и ахнула.

Спальня действительно была компактной, притулившись к задней части здания под самой крышей, что и скрывало её с аллеи. Здесь стояла кровать с горой подушек, накрытая шёлковым покрывалом персикового цвета, тумбочка, вешалка и немного потёртый комод. Но восторг мой вызвала полностью стеклянная стена с видом на морскую гладь, на которой поблёскивала дорожка последнего света от уже зашедшего за горизонт солнца.

Это был вид, ради которого стоило бежать с Севера.

— Вы можете пожить здесь, если это удобно. Внизу есть кухня и душ. Все продукты для нашего… эксперимента я принесу рано утром. В семь. Магазин я обычно открываю в девять. Вам хватит два часа ну… на волшебство?

— Конечно! — ответила я уверенно, хотя внутри немного ёкнуло. Два часа... Но вид на море и шанс на свободу придавали решимости. — К семи буду готова творить ледяные чудеса, господин Перси!

— Тогда отдыхайте, госпожа Нежа. Доброй ночи!

С этими словами он осторожно спустился вниз, оставив меня наедине с персиковым покрывалом и бескрайним морем.



Отредактировано: 25.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять