Свидание по драконьим правилам. Поцелуй под омелой

Глава 7

Смеркалось. Расправив постель, я сложила на подушку ночную рубашку для Бренны. Единственной привилегией, что у меня была в этом доме, являлась возможность уходить раньше, чем леди соизволит лечь спать. Для этого оставалась дежурная девушка, которая выполняла все ночные пожелания господ.

Уставшая, я с трудом передвигала ноги. Праздник. Что для хозяев веселье, для прислуги — тяжелый труд.

Уже и елка за окном так не радовала. Зевнув, я уставилась на большие настенные часы...

— Ты бы так шустро по утрам являлась, как по вечерам на часы заглядываешься, — раздалось за моей спиной.

Обернувшись, я прошлась взглядом по леди. Ну умылась... А вот все остальное...

— Леди Бренна, завтра прибудут гости, и вы должны выглядеть свежо, — начала было я, но осеклась, заметив, как она опасно прищурилась.

— Ты смеешь мне выговаривать, Саманта! Ты! — прошипела она. — Запомни, ты пустое место! Ты не человек, а прислуга. Так что даже не смей рот открывать. Я всегда свежа, в отличие от тебя.

Схватив со стола стакан с томатным соком, она плеснула мне на платье и расхохоталась.

Сглотнув, я стерпела. Не первый раз она проявляет подобное самодурство. Но я откровенно не понимала причин такой ненависти.

Да, бастард ее отца. Но никто меня не признал несмотря на такое четкое внешнее сходство. Само мое существование никак не мешало и не угрожало ее положению.

Так что, пройдя в гардеробную, я достала несколько платьев на выбор на утро и перевесила их на отдельную вешалку.

И после, не прося дозволения, покинула комнату леди. Красное пятно некрасиво растекалось по белой ткани фартука формы. А я... А я чувствовала такую злость и усталость.

Самодурка! От леди один титул и есть. Будто ее отец — не лорд, а конюх!

Нет, сегодня ночевать в особняке я была не намерена. Меня ждали дома.

Скинув грязный фартук, зашла на кухню, где с утра оставила плащ. Оделась. И, прихватив гостинцев — сочных яблочек в корзине, отправилась к черному входу для прислуги...

...Уже стемнело, когда я бежала по узким улочкам города.

Сегодня был важный вечер — мы должны были с тетушкой обсудить новогодний стол. Это была хорошая и старая традиция. Может, немного наивная, но важная для всех нас.

Держась подальше от дороги, мысленно прикидывала, сколько мы сможем потратить монет на местном рынке и как побаловать маленькую кузину. Чем удивить?

Хотя она была в столь нежном возрасте, когда ее фантазию будоражило все. И магические фейерверки, и стеклянные шарики, в которых вьюшка кружила у новогоднего дерева.

И даже простые цветные гирлянды, которыми украшали город.

— Поберегись! — раздалось за моей спиной.

Обернувшись, сообразила, что в задумчивости вышла на проезжую часть. Взвизгнув, отскочила на тротуар и, споткнувшись, плюхнулась на грязную плитку. Раздался грохот, и что-то покатилось по дороге.

А под руками — стылая вода. Лужа! Мелкая, но все же.

Пока я "хлопала глазами", пытаясь сообразить, что к чему, экипаж медленно остановился. Двери распахнулись, и оттуда спешно выпрыгнул мужчина. Дорогие штаны из мягкой кожи, высокие сапоги. Добротные такие...

— Девушка, — он поспешил ко мне, — с вами все хорошо, красавица?

Испугавшись не на шутку, я моргнула и, подняв взгляд, уставилась на золотые пуговички его сюртука.

— Ну что же вы, поднимайтесь, — незнакомец настойчиво потянул меня, ухватив за плечи. Встав на ноги, я взглянула на свою корзину. Крышка открылась, и яблоки раскатились по округе. Как их теперь собрать?

Пока я снова соображала, рядом с нами проехал почтовый экипаж, раздавив несколько моих гостинцев.

— О нет! — я прижала ладони к груди и моргнула. — Что я домой принесу!

Мужчина обернулся на дорогу.

Подняв взгляд, я уставилась на его затылок. Из-под модной шапки из барсучьего меха выглядывали длинные черные волосы, собранные в аккуратный хвост.

— Да дела, красавица, — недовольно пробормотал он и, нагнувшись, поставил корзинку ровно.

— Я обещала Уне сюрприз, что я ей теперь принесу, — я была настолько расстроена, что не понимала, кому и что говорю. — Она же ждет.

— Уна — это дочь? — мужчина снова повернулся ко мне, и я смущенно опустила взгляд. Успев подметить только квадратный гладковыбритый подбородок с милой выемкой посередине. По его изящным кистям сообразила — он молод. А еще дракон. Просто на изгибах пальцев виднелись тонкие, еле заметные золотые чешуйки.

— Нет, господин, — пробормотала упавшим голосом, — кузина.

Присев, я открыла корзину и обнаружила там всего два уцелевших яблочка. Остальные раскатились, но попробуй найди их в полумраке. Я крутила головой, но...

— А чего же муж позволяет столь поздно бродить по улице одной? — раздался сверху очередной вопрос.

— Нет мужа, — я пожала плечами, — есть только тетя и кузина.

— Ну тогда я просто обязан решить нашу маленькую проблему, — приобняв, он снова поднял меня и, подхватив корзину, повел к карете. — Сейчас я отвезу вас домой и выдам новое угощение. Благо у меня с собой есть. Я завтра планировал посетить гостей.

— Нет, что вы! — я резко остановилась. — Не нужно. Я уже практически дошла. Дом за поворотом. Самый первый.

— Вы сейчас пытаетесь от меня мягко избавиться и лукавите?

— Нет, вовсе нет, — испуганно пролепетала. — Я действительно живу на этой улице.

— Тогда я провожу вас, и "нет", не услышу, — настаивал незнакомец.

— Но... — от переживаний я слов подходящих не находила.

— Милое создание, вы упали по моей вине. Я нанес вам ущерб.

— О, и здесь вы не правы! Я задумалась и совсем не смотрела, куда иду. Вы ни в чем передо мной не виноваты.

Мужчина хмыкнул. Я чувствовала, что он разглядывает меня. Стало так неудобно. Подняв руку, незнакомец стер большим пальцем капельку грязи с моей щеки.



Отредактировано: 10.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять