Свитер для волка

Глава 1

Я перевела взгляд с одного красивого флакончика на другой. Себе бы уже давно что-то выбрала из огромного количества прекрасных, на любой вкус, духов, но тёте… Если бы она заранее озвучила свои пожелания, было бы гораздо проще, но Анора попросила сделать ей сюрприз, и я, хотя никогда не отличалась нерешительностью, зависла в большом отделе на полчаса. Взять первые попавшиеся? Ориентироваться на оригинальность? Или по нотам? Мой туарский был весьма неплох, но я не хотела звать консультанта, и то и дело нюхала одно и другое запястья. Слаще, горче, ярче? Или сдержанней? Впрочем, спокойным человеком тётю назвать было нельзя.

– Вижу, вы в замешательстве? – донесся голос из-за спины, и я, обернувшись, встретилась взглядом с красивым мужчиной – судя по дорогому тёмно-синему костюму, не консультанту.

Он явно был туаром: чёрные волнистые волосы, густые и блестящие, словно каждый волосок отливали из стали, и в эту канитель хаотично вплели редкие серебряные пряди; аккуратно постриженные усы и борода, низкие изогнутые брови, а ещё немалый рост, внушительной ширины плечи и красивые сильные пальцы. Запястье мужчины охватывал стальной браслет часов, и я отметила, что блеск его странных, жёлто-зелёных глаз такой же холодный, как металл дорогого аксессуара.

– Вы правы, – тщательно выговаривая слова, ответила я. – Безуспешно пытаюсь выбрать подарок тёте. Боюсь, если я задержусь в магазине дольше, продавцы вызовут охрану.

Мужчина широко улыбнулся, и мне почудилось, что под щетиной у него скрываются ямочки.

– Вряд ли вас выставят, и странно, что до сих пор никто не подошёл помочь.

– Они пытались, – с улыбкой сказала я. – Но у меня особый, тщательно отрепетированный сердитый взгляд.

Мужчина рассмеялся – скорее всего, над моим произношением, потому что он сказал:  

– Можете говорить на тальмийском, если вам так проще.

– Благодарю. Я вообще-то стараюсь практиковаться больше, но порой глупо путаю ударения.

– Ничего. Для меня не проблема общаться на вашем родном языке. Итак, примите ли вы мою помощь? Не буду скромничать, я дивный нюхач.

Он и правда говорил по-тальмийски отлично, почти без акцента. Я улыбнулась и показала на два стоящих поблизости флакона.

– Приму с радостью, и, надеюсь, не отниму у вас много времени. Вот, я выбираю из этих двух, но первый резковат, а второму, напротив, недостаёт яркости…

Мужчина бросил взгляд на полку, затем снова посмотрел на меня.  

– А какой человек ваша тётя?

– Жизнерадостный, смелый, активный. С ней приятно общаться, она отзывчива и надёжна, но при этом любит рисковать. С парашютом прыгала, по горам лазала, дайвингом занимается. А ещё обожает играть в карты – не профессионально, но в кругу семьи всем даёт жару.

Мужчина хмыкнул, и я тоже не сдержала улыбки. Было в лице незнакомца что-то пугающее, но вместе с тем притягательное, особенное. Наверное, не последнюю роль играли по-настоящему звериные глаза.

– Она деловая женщина?

– Ещё как.  

– А позволите ваши руки?

Я кивнула. Мужчина едва коснулся моих пальцев, склонился, и, не задевая носом кожу, по очереди вдохнул оба аромата. И было в этом что-то настолько интимное и волнующее, что я покраснела, отводя взгляд.  Нет, мне не было неловко. Наоборот, его тепло притягивало, словно мираж далёкого оазиса среди дюн.

– Не обидитесь, если я скажу, что не подходят оба?

– Конечно, нет!

– Хорошо. Тогда позволите ли вы предложить иной вариант?

– Была бы очень благодарна.

Он последовал к другому стеллажу, поискал глазами нужную полку, и достал красивых изгибов золотой флакон.

– По-моему, эти подойдут.

Мужчина пшикнул выбранный аромат на блоттер, и через несколько секунд протянул мне. Я даже не успела поднести его к носу, как сразу поняла: то самое.

– Идеально. Не знаю, как они раскроются, но первое впечатление отличное. Как вам удалось?

– Просто у  меня есть друг, который занимается парфюмерией. Я для него своего рода тестер. Кстати, раз уж я вам так хорошо помог, может, и вы мне поможете? Я выбираю между двумя абсолютно разными ароматами.

Я улыбнулась, прихватила с полки нужную бутылочку, попутно отметив, что по цене она мне подходит, и пошла за мужчиной.

– Прошу, сюда. Собственно, вот они.

Он дал мне понюхать один парфюм, потом второй, и глаз не сводил, а я всё больше смущалась, хотя виду не подавала.

– Хотите, чтобы я сказала честно?

– Конечно же.

– Первый аромат яркий, напористый, но, по-моему, чересчур сладкий и грубоватый. Второй более сдержанный, тихий, но обволакивающий и таинственный. Первый не оставляет места для фантазии, хотя он и страстен до невозможности, второй же, хотя и не начинает так дерзко, со временем, как мне кажется, потрясающе красиво раскроется. – Я поправила шляпу и добавила: – Но я не эксперт. Это лишь первое впечатление.  

– И всё же вы бы выбрали?

– Однозначно второй. Мне нравится таинственность.  

– Замечательно, – улыбнулся мужчина, и взял строгий тёмно-фиолетовый флакон.

Мы отправились к кассе, а затем вышли из отдела вместе.

– Меня зовут Гаяр, – представился мужчина.

– А меня Мила.

– Рад знакомству, – сказал мужчина, слегка склонив голову. – Если вы сейчас направляетесь домой, позвольте проводить вас.



Отредактировано: 05.12.2019