Свитки. Заметки автора

23. О Мейдо и японских пасхалках

Не скрою, во времена написания "Свитков" я довольно интенсивно и глубоко (насколько возможно было в провинции в безинтернетное время) погружалась в восточную культуру, в большей степени как раз в японскую. Но замысла переносить действие в альтернативную квазияпонскую реальность у меня никогда не было. Я полагала, что только прозвище одного из героев - Сюрикен, да ещё и образ Цайше навеяны этой культурной интерференцией. Однако спустя много лет выяснилось, что и другие имена имеют связь с Японией: Мана - одно из значений слова - "любовь"; Каона - подруга, Мейдо (Мэйдо) - Тёмный путь (загробный мир). В общем, как говорил поэт: "О сколько нам открытий чудных..."))

Кстати о Мейдо. Мейдо - персонаж загадочный, о его прошлом не всё знает даже сам автор. Он не маг, он астролог, кроме того, знахарь - умеет лечить и умеет убивать; а также хороший психолог и большой дока в манипуляциях. Если Цайше - правая, видимая рука Къена Тореа, рука, сжимающая меч, то Мейдо - его левая, невидимая рука, рука, вооруженная склянкой с ядом или отравленным кинжалом... В общем, для организации госпереворота Мейдо, и как советчик, и как исполнитель, кадр весьма ценный.



Отредактировано: 04.05.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять