Связанная с драконом. Принц в изгнании

Глава 6

Внутри все потеплело. Горячие волны катятся по моему телу, а я ощущаю приятный жар. Так, надо срочно выбросить из головы образ голого айсберга. А то еще не хватает стать по-настоящему куклой для утех. Колдун ничего не говорил насчет того, что я могу такое ощущать, будучи застывшей куклой!

У-у, платье треклятое, так и выбросила бы его, да только оно – единственная моя одежда здесь! Хочется его сжечь или порвать на тряпки. Вот хотя бы ненависть к одежде отбивает у меня всякие мысли о господине айсберге.

Фух, я опять дышу.

Интересно, господин айсберг лег спать? Я надеюсь, что да.

Дверь резко открывается. Я машинально подтягиваю платье и поднимаю голову, сталкиваясь с холодным взглядом.

— Мы будем спать вместе, — заявляет он, рассматривая меня, застывшую в весьма пикантной позе и виде.

А что поделать? Я за десять его шагов не успеваю полностью снять платье.

— Что? — недоуменно смотрю на него.

Перевожу взгляд на его руку. Пятно кукольности становится еще больше. Ого, ничего себе. Так это он пока там ходил, его так накрыло? Ох, плохо дело.

— Вы стали глухой?

— Я? — я нервно сглатываю и тут же подскакиваю. — Я не собираюсь спать с вами.

На миг он замирает, явно что-то обдумывая.

— Тогда можете не спать, но вам придется находиться со мной в одних покоях, — продолжает ошарашивать он меня своими идеями. — В конце концов, у нас нет выбора.

Его глаза сверкают еще более жутким холодом.

Я закатываю глаза. Прижимаю к себе платье, направляясь следом за ним.

 

В покоях Вэйланда источником света является огромный камин.

Я немного мнусь перед его кроватью. Все же как-то неловко спать с незнакомым мужчиной. Но Вэйланд звонит в небольшой колокольчик у изголовья. 

Холодно смотрит на кровать, не предлагая мне туда лечь. 

— А может, люди уже спят? — спрашиваю я. — Неловко как-то.

— Мы с вами не супружеская пара, чтобы спать в одной кровати, а своим людям я плачу достаточно, чтобы они исполняли мои прихоти даже ночью, — отмечает он. 

Еще чего не хватает. Я его уже готова прибить. Побыстрее бы избавиться от него и от заклятья. 

Вскоре в дверь стучатся.

 На пороге появляется служанка. Вэйланд посылает ее вновь за мужчинами. 

Вскоре в покои прибегают двое крепких мужиков. 

— Да, лорд Кроудлер, — тут же кланяются они. 

— Перенесите кровать из соседней комнаты сюда, — командует Вэйланд.

Мужики кивают головами и вылетают из покоев. Комната у него тут огромная. Кроватей три или четыре поместится таких, как та моя. 

Вэйланд садится в кресло возле камина. 

Я же так и стою, прижимая платье к себе. Мужчины еле втаскивают мою кровать и смотрят на лорда.

— Поставьте поближе к двери в уборную, — распоряжается тот. 

Те кивают и ставят. 

Итак, у нас получается. Две кровати стоят напротив друг друга. Моя возле окна и рядом с дверью в уборную. Как раз десять шагов должно мне хватать от айсберга. Я, в принципе, и не против, что так. Это все же лучше, чем спать в одной постели. 

Мужики кидают на меня задумчивые взгляды, а я подтягиваю платье выше. Не нравятся мне такие взгляды. Так и скользят по мне, раздевая. 

Все приготовления ко сну были готовы. Ну, почти все.

— Лорд Кроудлер, — обращаюсь я к мужчине, когда он ложится на свою кровать.

— Да? — холодно отзывается он.

— А мне спать не в чем, — признаюсь я в столь пикантной особенности. 

Просто платье такое, что под ним ничего нет. Меня вновь одаривают пронзительным холодным взглядом. 

— Ладно, я если что – голая, — тяну я и отхожу.

Слышится шорох. Дверца шкафа скрипнула. 

— Возьмите рубашку, — Вэйланд протягивает мне белоснежную рубашку, в которой я, скорее всего, утону. 

— Спасибо, — говорю  я. 

— Спокойной ночи, — он слегка кивает и возвращается в кровать. 

Фух, он хотя бы у меня не извращенец там какой-то, а вполне приличный мужчина. И кровать раздельную сделал, и рубашку дал. Все же можно с ним жить. Точнее, уживаться. Но ничего больше! 

— Спокойной ночи, лорд Кроудлер. 

Я устраиваюсь поудобнее на кровати и улыбаюсь. Впервые за три месяца...

***

Я просыпаюсь посреди ночи. За окном темно. 

— Лорд Кроудлер, — шепотом зову мужчину. 

Не просыпается. Касаюсь пальцами его плеча. Миг – и я оказываюсь под мужчиной. Его глаза вспыхивают янтарным свечением.

— А, это вы, — он осматривает меня, пока я со страхом смотрю на него. 

Мне теперь совершенно не понадобится идти туда, куда я только хотела. Мужчина откатывается с меня. 

— Лорд Кроудлер, — еле нахожу в себе силы произнести хоть слово. 

— Что? — устало отзывается он. 

— Мне бы в уборную.

— А сама никак?

— А вдруг там больше, чем десять метров?

— Мы же измеряли, — хрипит Вэйланд и укрывается одеялом. 

Эх, вот зря я так наелась и напилась на ночь глядя. Мы хоть и замеряли расстояние перед сном, но мне все равно страшно. Вдруг он перевернется на другой бок, а я застыну в пикантной позе в уборной. И нет! При лорде Кроудлере я и не подумаю делать свои дела на ночном горшке. 

Мужчина поднимается и направляется к двери в уборную. 

Я следом. Захожу туда, просчитываю десять шагов. Фух, все в порядке. 

Холодный взгляд лорда просто замораживает, когда я выхожу из уборной. 

— Спасибо, — искренне благодарю его. 

Он лишь хмыкает. 

— Надеюсь, вам больше не понадобится меня поднимать ночью? — уточняет он. 

— Только утром, — усмехаюсь я. 

И возвращаюсь в свою кровать. 

 

 За окном темно, а я уже просыпаюсь. Сколько я проспала? Наверное, часа четыре от силы. И да, мне опять хочется в уборную. Ну, не так сильно, чтоб вновь будить лорда Кроудлера. У-у, вот зачем пить столько воды?

Ума не приложу.



Отредактировано: 21.07.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять