Сыграй на струнах моей свободы

Глава 18

Чарли прибыл на место быстро. Дом Джексона гремел на всю округу, как какая-то бракованная музыкальная коробка. Этот засранец умел пустить пыль в глаза. Воспользовался тем, что отец уехал куда-то на выходные. Все парковочные места рядом с домом были заняты, поэтому некоторым гостям приходилось оставлять машины за квартал от места тусовки. Среди гостей явно были не только студенты музыкального корпуса. Хотя какая разница – одним пьяным придурком больше, одним меньше.

Найти место для байка было куда проще, и Чарли, удачно припарковавшись возле дома (подпортив при этом восхитительный газон), снял шлем. Музыка орала из открытых дверей и окон так, что он не слышал даже собственные мысли. Чарли обернулся, чтобы посмотреть на пустую дорогу. Страшилка явно задерживалась.

Спокойно прицепив шлем к байку, Эль направился в дом, где погрузился в привычную атмосферу шума, давки и запаха алкоголя. Он игриво улыбнулся стоящим неподалеку девушкам, которые не выглядели напуганными, а скорее стремились оторвать от него кусочек. В отношении него у представительниц прекрасного пола имелось две крайности – либо они дрожали от страха, либо старались привлечь его внимание. И только одна умудрялась делать и то и другое.

Перекинувшись парочкой фраз со знакомыми, Чарли заглянул на кухню, где музыка не грозила разрывом барабанных перепонок. Большой кухонный стол был завален пластиковыми стаканчиками и разнообразным алкоголем. Чарли криво усмехнулся, представляя, как отец Джексона спокойно спит в постели, не подозревая, что запасы его элитного пойла истребляют незваные гости.

Решив не напиваться, пока не прибудет его так называемая девушка, Чарли плеснул в стакан пива и сделал глоток.

— О, вы только поглядите, Чарли Эль собственной персоной. – Лотти. Чарли даже не удивился, что столкнулся с ней, ведь закон подлости всегда срабатывал на нем со стопроцентной точностью.

— Лотти, — просто отозвался он и приветственно поднял наполовину пустой стаканчик.

Она была в платье, которое и платьем-то нельзя было назвать. Казалось, еще чуть-чуть и оно задерется, оголив все то, что должно быть скрыто под одеждой. Лотти, изогнув накрашенные ярко-красной помадой губы, подошла к столу, чтобы налить себе что-то.

— Ты пришел один? А как же Кларибель?

Удивительно, что она вообще запомнила, как зовут его девушку. Даже он не звал ее так официально, если в том не было острой нужды.

— Вот-вот подъедет. С друзьями. – следя за тем, какую реакцию вызовут его слова, Чарли сделал глоток пива.

— Уж прости, но твоя девушка не выглядит как любительница вечеринок. Хотя, – Лотти оперлась бедром о край стола, — когда речь идет о тебе, стоит готовиться к переменам.

— Ты мне льстишь, – хмыкнул Чарли, чувствуя, как в кармане куртки вибрирует телефон. Достав его, он еще раз взглянул на Лотти и принял вызов.

— Да, малышка.

— Эм…

Кларибель явно растерялась, но видимо быстро сообразив, в чем дело, ответила:

— Ты не один, верно?

— Да, ты уже подъехала? – улыбнулся Чарли, лишь бы убедить Лотти, что до колик в животе рад звонку страшилки.

— Пришлось припарковаться чуть дальше от дома, – ответила Клари, и Чарли услышал звук шагов в трубке.

— Хорошо, встречу тебя у входа. – даже не послушав, что она ответит, он прервал вызов. После чего снова приподнял стаканчик и отсалютовав им, покинул кухню.

Клари была рада, что решила не надевать каблуки, иначе дорога до дома, где проходила вечеринка, заняла бы гораздо больше времени.

Поразительно, как громкая музыка и крики людей еще не вынудили кого-то из соседей вызвать полицию.

— Вы только гляньте! – присвистнул Виктор, поднимая глаза на второй этаж дома. — А они умеют весело жить.

— Не завидую я хозяевам. Под утро от него одни щепки останутся, – осуждающе покачала головой Черри.

Клари, ничего не сказав, достала телефон из сумочки и открыла список последних вызовов. Она ни за что не осмелилась бы зайти туда без Чарли Эля.

— Можешь не звонить, я уже здесь, – услышала она над самым ухом, отчего испуганно вскрикнула.

Эль в своей невозмутимой манере стоял, засунув руку в карманы черных джинс. На нем была проста белая футболка и черная кожаная куртка. Даже нечестно, что ему так легко удавалось выглядеть стильно.

Усмехнувшись ее испуганному выражению лица, он обвел Кларибель придирчивым взглядом, от которого, у нее кожа начала гореть и чесаться. Она нервно сглотнула.

На ней было любимое платье: бледно-розовое, без рукавов и длиной чуть выше колена. Она купила его тайком от миссис Пинки. Клари накрасила ресницы и даже губы, что делала довольно редко, потому что попросту предпочитала не тратить на это время. Волосы ее лежали свободными локонами на плечах.

— Честно говоря, я от тебя многого не ждал, – выразил Чарли свой вердикт, снова смотря ей в лицо. — Однако, ты хотя бы не похожа на монашку.

Эль сначала увидел подружку страшилки, потому что та вырядилась так, что ее было сложно не заметить. Только после этого он разглядел рядом с ней Кларибель. Чарли удивленно вскинул брови, и спустился на пару ступеней вниз. Он же не мог обознаться.



Отредактировано: 02.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять