Прибыв на конференцию, Артур оказался в центре внимания, его тут же окружили коллеги с вопросами. Шарлотта с Лиззи и Густафом оказались за пределами круга вокруг ее мужа, ее просто оглушили голоса, она уже не понимала где говорят с ее мужем, а где просто беседуют между собой.
-Если бы не канализация, умерших от холеры было б намного больше.
-А я вам говорю септики и изоляция.
-При неправильном прилежании плода -смерть матери не минуема, поэтому только...
- Вы кладете пациента на правый бок в позу..
- Анастезия здесь не поможет...
Шарлотта схватила Густафа за рукав.
-Густаф, мы пойдем с Лиззи сядем на места для зрителей, проследи, чтобы Артур нас не потерял, и возвращайся к нам, сядешь взади нас.
-Слушаюсь, мем.
Девушки, расталкивая мужчин, локтями, протиснулись на ряд для зрителей, они уселись и обе выдохнули.
-Какой кошмар! Никогда не видела столько народу.-шепнула она Лиззи. Та в ответ кивнула, а потом дернула подругу за рукав и ладонью показала в сторону. Посмотрев в том направлении, куда указывала Лиззи, она увидела своего дядю Арчибальда, тот явно кого-то искал. Девушка встала со своего места, дядя заметив племянницу, помахал ей рукой и стал продвигаться сквозь толпу к ней.
-Милая, - сказал он с улыбкой, усаживаясь на стул рядом с Шарли- почему вы не подождали меня? Я б отвез вас в своем экипаже.
-Благодарю за заботу, дядюшка, но я не думала вас загружать нашими заботами.
- Милая, ты так редко у нас бываешь, что мне совсем не сложно оказать тебе пару услуг.
-Спасибо за заботу, дядюшка.
Тут лорд Арчибальд, стукнул себя по лбу
-Дорогая Шарлотта, твоя тетя Эмили просила меня передать тебе браслет, он у меня с собой, давай я его тебе сейчас надену.
Шарлотта с огромным удивлением посмотрела на родственника
-Дядюшка, вы сейчас мне хотите надеть браслет?
-Дорогая, я могу его потерять, его могут украсть, забыть его тебе отдать в конце концов, а тетя Эмили мне такого поступка не простит.
-Ну хорошо- неуверенно ответила девушка, -давайте ваш браслет
Арчибальд тут же вытащил из кармана жилетки тонкий браслет из черых камней и надел его на руку девушки. Они оба выдохнули, Шарлотта думала, что это будет огромный золотой браслет с кучей цветных каменьев, как любила тетя Эмили, а лорд, потому что этот браслет был талисманов против вампиров. И поэтому на третьем ряду некий господин с бледным лицом заскрипел зубами и сильно сжал набалдашник трости ввиде кобры.
А в это время Андреас вошел в кабинет отца, тот разбирал бумаги, не глядя на сына он сказал
-Я тебя не вызывал
-Да, не вызывал, но я знаю, что ты посылаешь Леона для разборок с вампирами в Лондон. Пошли меня, я хорошо знаю город.
Харальд поднял голову, посмотрел на сына, потер бороду, а потом медленно сказал
-Ну хорошо, можешь отправляться вместе с ним. У тебя час на сборы.
-Спасибо, великий герцог.
-Ступай. -Отмахнулся Харальд и снова занялся бумагами.
Андреас отправился на конюшню. Возле нее стояла телега с двумя трупами, мужчины и женщины , их глаза были открыты, подойдя ближе Андреас заметил, что у обоих были разноцветные глаза.
-От чего они умерли?-спросил он у мужика, стоящего возле ворот и жующего соломинку.
-Вроде как свиньи ночью задавили.-лениво ответил он
-Оседлай мне вороную кобылу. Андреас развернулся и пошел искать Леона.
Конференция медиков закончилась через четыре часа. Несмотря на то, что Артуру задавали много вопросов, и у него были как сторонники косметических операций как и противники, он остался доволен своим выступлением. Он с женой, Лиззи и Густафом вышли на улицу. Лорда Арчибальда задержали в госпитале.
-Ну что, дорогие дамы, предлагаю отметить мое первое выступление бокалом шампанского и десертом?
-Мы согласны- за всех ответила Шарлотта- а потом смотреть картины Эжена Делакруа. Мне его картины рекомендовала Вики, она от них была в восторге и одну купила для себя.
-Отличная идея, хотя я в модных художниках ничего не понимаю. И молодые люди в хорошем настроении отправились на кебе, который для них поймал Густаф в ресторан при отеле "Сент-Джеймс"
Двое мужчин в пабе с названием "Старый чеширский сыр" яростно что-то выясняли между собой, казалось что они готовы сцепиться между собой, но остальные посетители на этих двоих не обращали внимание, такое здесь происходило ежедневно. К ним медленно подошел мужчина в дорогом кашемировом черном пальто с тростью, набалдашником которой служила голова кобры.
-Господа, уделите мне пару минут вашего внимания.
Мужчины синхронно взглянули на говорящего: перед ними стоял мужчина с правильными чертами лица, его карие глаза пристально смотрели на мужчин, а тонкие вишневые губы растянулись в кривой усмешке. Убедившись, что мужчины его готовы выслушать,он ногой подвинул стул и уселся, выставив впереди себя трость.
-Итак, вы получили заказ от некого господина Монтегрю, который я отменяю в связи с его кончиной, деньги вы естественно уже не получите. Но можете не плохо поживиться если украдете для меня одну вещь
-Что за вещь? -спросил один из мужчин, сплевывая на пол. Незнакомец поморщился.
-Браслет из черных бусин, на руке одной миссис, сейчас она с мужем отправилась в ресторан, а потом они поедут смотреть картины Делакруа, вот там вы его и снимите. Я сам найду вас. Вот аванс,-незнакомец кинул золотой на стол- остальные девять монет получите после работы. Удачи, господа, и не разочаруйте меня. Я жестоко наказываю тех, кто меня разочаровывает.
-В не нашем случае, мистер.
Незнакомец поднялся
-Ее зовут Шарлотта Куирис, она будет в темно-синей шляпке и такого же цвета плаще, с ней компаньонка в черном и муж. Все хорошего. Мужчина так же медленно ушел.
-Ну что брат, за дело?- спросил один другого. Второй допил свое пиво, рыгнул.
-Ага, только надо сменить одежду и взять пару холстов с карандашами, художников пускают бесплатно. Ты отвлекаешь, я работаю.
Отредактировано: 18.03.2026