К десяти утра Симона вновь превратилась в элегантную аристократку Валентину. Темно-синее платье изысканного покроя, широкополая шляпа с вуалью, перчатки из лайковой кожи – все детали туалета были безупречны. Мадлен де Ларошфуко, несмотря на усталость после плена, тоже привела себя в порядок. Простое черное платье и накидка скрывали следы пережитых испытаний.
Роберт одел свой лучший костюм и взял с собой портфель с документами – должен был изображать адвоката или секретаря. Револьвер спрятал под пиджаком, в кармане лежал блокнот для записей.
Особняк маркиза де Бретёй на улице Сен-Жермен выглядел обычно – ничто не выдавало того, что внутри готовится государственный переворот. У ворот стояли два лакея в ливрее, во дворе прогуливался садовник. Все казалось мирным и респектабельным.
– Помните план, – тихо сказал Роберт, когда они подходили к входу. – Я остаюсь в холле, вы проходите к маркизу. При первых признаках опасности – сигнал.
– Какой сигнал? – спросила Мадлен.
– Симона уронит платок, – ответил детектив. – Это будет означать, что нужно немедленно уходить.
Швейцар узнал графиню и с удивлением впустил их в дом. Видимо, о ее побеге из плена еще не успели сообщить маркизу.
В холле их встретил дворецкий:
– Мадемуазель графиня! Какая неожиданность! Мсье маркиз будет счастлив вас видеть.
– Я надеюсь, Жан, – сдержанно ответила Мадлен. – Со мной мадам Валентина и мсье Дюпон, мой... консультант по юридическим вопросам.
Роберт поклонился, представившись вымышленным именем. Дворецкий проводил дам в гостиную, а его попросил подождать в библиотеке.
Оставшись один, Роберт начал осторожно осматриваться. Библиотека маркиза была обширной, с книгами по истории, политике, военному делу. На столе лежали карты Парижа с отметками, какие-то схемы и расписания.
Детектив подошел ближе и увидел план Елисейских полей с отмеченными позициями. Красным карандашом были обозначены места расположения снайперов, синим – пути отхода, зеленым – позиции сообщников в толпе.
Он быстро переписал основные детали в блокнот, когда услышал голоса из коридора. Кто-то приближался к библиотеке.
Роберт успел отойти от стола и сделать вид, что изучает книжные полки, когда в комнату вошли двое мужчин в военной форме.
– А это кто? – спросил один из них, генерал с седыми усами.
– Юрист графини де Ларошфуко, – ответил второй. – Жан говорил.
Роберт поклонился:
– Мсье Дюпон, к вашим услугам.
Генералы кивнули и прошли к дальнему углу библиотеки, где начали тихо беседовать. Роберт напряг слух, пытаясь расслышать их разговор.
– ...все готово к операции "Реставрация"... снайперы на позициях... сигнал к началу даст полковник Мерсье...
– А что с войсками? – спросил второй генерал.
– Первый и третий полки на нашей стороне. Остальные нейтрализуем быстро.
– А если что-то пойдет не так?
– Тогда запасной план. Взрыв в здании парламента во время заседания.
Роберт содрогнулся. Заговорщики готовили не просто покушение, а масштабную операцию по захвату власти с массовыми жертвами.
В этот момент в библиотеку вошел маркиз де Бретёй в сопровождении еще нескольких человек. Роберт узнал некоторых – участников приема в доме де Ларошфуко.
– Господа, – сказал маркиз, – начинаем финальное совещание. Сегодня в два часа дня президент Фор будет проезжать по Елисейским полям на смотр войск в Венсенне.
– Охрана? – спросил один из присутствующих.
– Минимальная. Президент считает себя в безопасности в центре Парижа.
Маркиз развернул на столе большую карту:
– Снайперы займут позиции на крышах домов номер 15 и 23. Дистанция – не более ста метров.
– А после выстрела?
– Немедленно спускаются в подготовленные тоннели и исчезают. Через полчаса мы объявляем о восстановлении монархии.
– Кто будет новым королем?
– Герцог д'Орлеанский. Он уже готов принять корону.
Роберт записывал все подробности, стараясь не привлекать внимания. План заговорщиков был детально проработан.
– А что с республиканскими лидерами? – спросил генерал.
– Аресты начнутся сразу после покушения. Списки готовы.
Маркиз достал из сейфа толстую папку с документами:
– Здесь все имена. Депутаты, журналисты, профсоюзные лидеры. Всех, кто может организовать сопротивление.
Роберт увидел, что в папке сотни имен. Заговорщики планировали массовые репрессии.
– А финансирование операции? – поинтересовался банкир, которого Роберт видел на приеме.
– Обеспечено, – ответил маркиз. – Граф де Ларошфуко, сам того не зная, профинансировал большую часть расходов.
– Как это?
– Через управляющего Фуше. Очень сговорчивый человек, когда его прижмут к стенке.
Присутствующие засмеялись. Роберт понял, что документы Фуше, которые он изучал накануне, действительно доказывают финансирование заговора.
– А что с дочерью графа? – спросил кто-то. – Она ведь сбежала из нашего убежища.
Лицо маркиза потемнело:
– Временная неудача. Мадлен не сможет далеко уйти. Мы найдем ее.
– А если она обратится в полицию?
– Кто поверит истеричной девице, которая якобы была похищена? Официально она сбежала с любовником.
В этот момент дверь библиотеки открылась, и вошли Мадлен и Симона в сопровождении дворецкого.
– Мсье маркиз, – объявил дворецкий, – мадемуазель графиня и мадам Валентина желают с вами поговорить.
Воцарилась мертвая тишина. Все присутствующие уставились на неожиданных гостей. Маркиз побледнел, увидев Мадлен.
– Мадлен? – прошептал он. – Как ты здесь оказалась?
Графиня подняла голову с достоинством истинной аристократки:
– Я пришла сообщить, что согласна на наш брак, Жюльен. При определенных условиях.
Маркиз быстро овладел собой:
– Господа, прошу вас, дайте нам поговорить наедине.
– Нет, – решительно сказала Мадлен. – Пусть остаются. То, что я хочу сказать, касается всех присутствующих.
Отредактировано: 11.07.2025