Тайна графини де Ларошфуко

Глава 13: "Освобождение графини"

Библиотека особняка маркиза де Бретёй превратилась в поле битвы. Дым от выстрелов застилал воздух, на полу валялись опрокинутые стулья и разбросанные документы. Роберт лежал у книжного шкафа, прижимая к плечу окровавленную руку, а Симона склонилась над ним, пытаясь остановить кровотечение.

– Роберт, держитесь! – шептала она, разрывая подол своего платья на бинты. – Доктор уже едет.

– Я в порядке, – хрипло ответил детектив. – Пуля прошла навылет. Главное – документы. В моем блокноте все доказательства заговора.

Комиссар Дюбуа методично обыскивал пленных заговорщиков, изымая оружие и документы. Маркиз де Бретёй стоял у стены с наручниками на руках, его лицо было бледно от ярости и отчаяния.

– Вы разрушили великое дело! – кричал он. – Франция погибнет под властью этих республиканских выскочек!

– Франция выжила благодаря патриотам, которые предотвратили ваш безумный план, – холодно ответил комиссар.

Капитан Дрейлин подошел к Мадлен, которая сидела в кресле, еще не оправившись от пережитого шока:

– Мадлен, вы ранены?

– Нет, Анри. Просто очень устала. Это кошмар наконец закончился?

– Да, дорогая. Заговор раскрыт, все участники арестованы.

Граф Арман де Ларошфуко стоял посреди разгрома, изучая документы, найденные в сейфе маркиза. Его лицо выражало глубокое отвращение:

– Эжен Фуше, – произнес он с презрением, глядя на финансовые отчеты. – Двадцать лет верной службы, а на деле – вор и предатель.

– Отец, – подошел к нему Эдуар, – что мы будем делать с управляющим?

– Подам в суд. Пусть отвечает по всей строгости закона. А деньги, которые он украл, постараемся вернуть.

Эдуар кивнул, затем обратился к комиссару:

– Мсье Дюбуа, а что будет с участниками заговора?

– Трибунал по государственным преступлениям. Для организаторов – пожизненное заключение или расстрел. Для рядовых участников – длительные сроки тюремного заключения.

В библиотеку вошел доктор с медицинской сумкой. Симона отошла в сторону, давая врачу осмотреть рану Роберта.

– Повезло, – сказал доктор, промывая рану. – Пуля прошла через мягкие ткани, не задев кости и крупные сосуды. Через месяц будете как новенький.

– Спасибо, доктор, – облегченно вздохнула Симона.

Роберт попытался сесть:

– Комиссар, у меня есть важная информация о заговоре. В моем блокноте записаны все детали операции, имена участников, планы покушения.

Дюбуа взял блокнот и быстро просмотрел записи:

– Превосходная работа, мсье Стэнфорд. Эти сведения помогут арестовать всех членов заговорщической сети.

– А что с покушением на президента? Операция ведь должна была начаться в два часа дня.

– Уже отменена. Мы арестовали снайперов на их позициях, а президенту изменили маршрут. Республика в безопасности.

Мадлен подошла к Роберту:

– Мсье Стэнфорд, как мне вас благодарить? Вы спасли не только меня, но и всю Францию.

– Мы действовали вместе, мадемуазель. И основную роль сыграла Симона... то есть, мадам Морель.

Симона покраснела от смущения:

– Я делала только то, что считала правильным.

Граф Арман подошел к ней:

– Мадам Морель, несмотря на наши политические разногласия, я признаю ваше мужество. Вы рисковали жизнью ради справедливости.

– Благодарю, граф. Надеюсь, что в будущем мы сможем найти общий язык, несмотря на разные убеждения.

– Возможно, – задумчиво ответил граф. – Эти события многое изменили в моих взглядах.

Капитан Дрейлин подошел к Мадлен и взял ее за руку:

– Мадлен, мне нужно кое-что сказать. Я знаю, что не имею права просить вашего прощения после всего, что случилось.

– Анри, вы спасли мне жизнь. И помогли раскрыть заговор.

– Но я был частью этого заговора. По крайней мере, в начале.

Мадлен посмотрела ему в глаза:

– Главное, что в решающий момент вы выбрали правильную сторону. Выбрали любовь вместо ложной чести.

– Мадлен... я больше не военный. Подам в отставку. Не могу служить в армии, где есть предатели.

– И что будете делать?

– Не знаю. Возможно, уеду из Франции. Начну новую жизнь где-нибудь в колониях.

Мадлен сжала его руку:

– А если я поеду с вами?

Дрейлин изумленно посмотрел на нее:

– Вы серьезно?

– Вполне. Здесь мне нечего больше делать. Заговор раскрыт, семья в безопасности. А я... я хочу быть рядом с человеком, которого люблю.

Граф Арман услышал эти слова и подошел к дочери:

– Мадлен, ты уверена в своем решении?

– Да, отец. Я больше не могу жить по чужим правилам. Хочу сама выбирать свою судьбу.

Граф долго молчал, затем кивнул:

– Возможно, ты права. События последних дней показали мне, что времена изменились. Женщины тоже имеют право на счастье.

Эдуар обнял сестру:

– Мадлен, я буду скучать по тебе. Но поддерживаю твой выбор.

– А я буду писать вам письма из всех стран, которые мы посетим, – улыбнулась Мадлен.

Комиссар Дюбуа закончил оформление протоколов:

– Мсье Стэнфорд, мне нужны ваши показания для суда. Но это может подождать до вашего выздоровления.

– Конечно, комиссар. Я готов дать подробные показания против всех участников заговора.

– А что с мадам де Монруж? – спросила Симона. – Она ведь тоже была причастна к заговору.

– Мадам де Монруж арестована в своем особняке час назад, – ответил Дюбуа. – Найдены документы, подтверждающие ее участие в финансировании заговора.

Граф Арман вздохнул:

– Беатрис... Я никогда не думал, что она способна на такое.

– Политический фанатизм ослепляет людей, – заметил Роберт. – Заставляет совершать преступления во имя якобы благородных целей.

Врач закончил перевязывать рану и помог детективу встать:

– Постельный режим на неделю, никаких физических нагрузок. И ежедневные перевязки.

– Я прослежу за этим, – твердо сказала Симона.

Роберт посмотрел на нее с нежностью:



Отредактировано: 11.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять