Глава 17
Волшебные пегасы Като
Волны били о камни, с каждой секундой всё больше и больше попадая на Изуми. Стряхнув мокрыми волосами, она продолжила развязывать локоны чужих волос на своём запястье.
- У тебя нет кинжала? – спросила Джульетта, разглаживая ноги от чешуи, оставшийся после рыбьего хвоста.
Словив себя на бесполезном занятии, Изуми вытащила из карманов шорт кинжал «Джульетта» и перерезала волосы, сразу же их выкинув в море.
- Ты… ты собираешься становится королевой? – снова задала вопрос Джульетта, всматриваясь в бесстрастное лицо сестры. Казалось та уже минут пять не моргала.
- У меня другие планы, - улыбнулась наконец Изуми и поднялась на ноги. – И хочу тебя предупредить, что их очень много. Я должна успеть всё до того, как мне потребуется Коу.
- С чего начнём?
Изуми негромко хихикнула. Джульетта останется с ней, поэтому разбирать кашу, что она наварила много лет назад, будет не так уж и скучно. Хотя вот то, что она вернула кулон, как оказалось, чёрствому и гнусному существу – Рейнольду Ричмонду, оказалось ошибкой. Он должен был оставаться обворованным своей же дочерью до последнего вздоха. Но уже не вернуться назад. Изуми отдала украденное.
- Нам нужен транспорт передвижения с одного измерения в другое, - ухмыльнулась Изуми, наблюдая за Джульеттой, которая пыталась понять её слова. – К примеру… пегасы Като?
Губы Изуми растянулись в коварной улыбке.
- С этого дня, мы не только подруги и сёстры, но ещё и партнёры по очень великому делу, - объявила Изуми и протянула Джульетте руку. Приняв предложение, Джульетта внезапно нахмурилась:
- А зачем нам пегасы, если у тебя есть порошок?
- О… я собираюсь его отдать человеку… скорее богу, которого не совсем правильно разорила… - виновато ответила Атсукико и достав из кармана тот самый порошок, о котором шла речь, начертила огромными японскими иероглифами «Конюшня Като». Через мгновение, девушки оказались высоко над землёй, совершенно в другом измерении.
Вокруг всего поля текла речка, из которой несколько лошадок, наклонившись пили воду. Над их головами возвышались небольшие деревья с белыми цветочками на ветвях. Цветы так же были и под ногами. На небе ослепляло солнце, возле которого, как нестранно показывалась радуга.
- Как в сказку попала… - лишь вымолвила Изуми и вгляделась в поляну, над которой взмахивая белоснежными, ангельскими крыльями, летали пегасы.
Указав пальцем на ту поляну, Изуми взяла Джульетту за руку и направилась к лесу.
- Ты собираешься украсть столь священное животное? – встревожилась Джул и облегчённо вздохнула, заметив, что Изуми смеётся.
- С этим покончено! – произнесла она, как вдруг солнце спряталось за ветвями деревьев и можно было охладится в тени.
Но продолжалось это недолго. Оказавшись на поляне, солнце опять светило в глаза и будто сжигало их изнутри.
Заметив, что к нему пожаловали гости, Като растянулся в улыбке, и направился к девушкам.
Он был высоким, крупным парнем. На его голове царил настоящий беспорядок из-за огромной скорости пегасов, когда тот осмеливался оседлать их. Глаза по цвету напоминали два изумруда, в которых читались доброта и одновременно суровость. Одет Като был в облегающую серую футболку, с надписью на груди, что с английского переводится «Свободная жизнь». На ногах красовались тёмно-синие бриджи и ботинки.
- Добро пожаловать! – радостно окликнул девушек Като. – Что привело Вас сюда?
Переглянувшись, будто пытаясь предугадать, кому выпадет честь ответить на его вопрос, Изуми вспомнила, что Джульетта не позволяет никому, кроме семьи, слушать свой голос, поэтому посмотрев на будущего собеседника, растянулась в приветливой улыбке.
- Здравствуйте! Нам жизненно необходимы двое из Ваших пегасов, для передвижения по измерениям, - выдавила из себя Изуми, стараясь не замечать нахмуренное лицо Като.
- Насколько вам они нужны? – спросил он, но в его голосе можно было расслышать грубоватые нотки.
Как только Изуми хотела сказать нужный срок, её прервала Джульетта, громко и чётко сказав:
- Два месяца.
Как и Като, так и Изуми стояли в полном шоке.
Атсукико пыталась вспомнить, предупреждала ли она сестру о любви Като к пегасам и вообще к лошадям, и то, что он не отдаст их даже на неделю.
- Простите, но это очень долгий срок, - грубо бросил он и направился обратно к конюшне.
- Месяц и две недели! – окликнула Джул, показывая свои намерения договориться или скорее поторговаться.
Развернувшись на каблуках ботинок, Като внимательнее вгляделся в обоих девушек, а затем продолжил игру:
- Месяц!
Джульетта согласно кивнула и протянула руку, для заключения договора. Пожав руку совсем крошечной, по сравнению с ним девушке, Като не сводил глаз с Изуми, будто та ему кого-то напоминала.
Дело в том, что слухи о ней не были так известны в этом измерении, и никто почти о ней ничего не знал, а тем более не видел.
Опомнившись, Като махнул рукой, в знак приглашения и повёл их к небольшому загону. Это был участок земли, ограждённый забором, с зелёной травкой под ногами и стогами сена для обычных лошадей, а рядом небольшой ящичек, вмещающий в себя плоды растений и скошенную траву. Над ним возвышался навес от жгучего солнца и дождя. В участках, где росли цветы, примостились спящие пегасы, лошади и пони.
Зайдя туда, Изуми почувствовала себя очень уютно и на несколько секунд позавидовала этим сказочным животным.
Взглянув на сестру, она увидела небольшую искру в её глазах и чуть заметную улыбку. Проследив за её взглядом, Изуми уткнулась в угол загона, где, развалившись на траве, спал абсолютно чёрный пегас.
- Можно… подойти? – осторожно спросила Джульетта, стараясь не разбудить никого из них.
- Будь осторожна. Не делай резких движений! – сказал Като, слегка подталкивая её вперёд. – Они недоверчивы, поэтому на большой успех сильно не рассчитывай. Пегасы, возможно, могут подпустить к себе только добрых и чистых людей, да и то это большая редкость.
#82288 в Любовные романы
#25445 в Любовное фэнтези
трудное прошлое, первая любовь волшеб..., таинственная героиня...
16+
Отредактировано: 30.06.2024