Восьмой день расследования начался с неожиданного открытия. Комиссар Краузе прибыл к Питеру с самого утра, принеся с собой банковские документы, которые могли кардинально изменить ход дела.
— Мы изучили финансовые операции всех подозреваемых за последние полгода, — сообщил он, снимая мокрый плащ в прихожей. — И обнаружили весьма интересные вещи.
Питер пригласил комиссара в кабинет, где уже был накрыт завтрак — яичница с беконом, свежие булочки, апельсиновый мармелад и крепкий кофе.
— Рассказывайте, — попросил детектив, наливая кофе в тонкие фарфоровые чашки.
— Во-первых, — начал Краузе, раскладывая документы на письменном столе, — граф фон Бремен находится в гораздо более тяжёлом финансовом положении, чем казалось. Его долги составляют около трёхсот тысяч марок.
— Серьёзная сумма. А кредиторы?
— В основном частные лица. Ростовщики, игорные дома, торговцы предметами роскоши. Граф живёт явно не по средствам.
— А его заводы?
— Приносят прибыль, но небольшую. Не хватает для покрытия расходов на светскую жизнь. Поэтому тот правительственный контракт был для него жизненно важен.
Питер задумчиво помешивал кофе серебряной ложечкой.
— Интересно. А что ещё обнаружили?
— Ещё более любопытная вещь. Оказывается, граф фон Бремен регулярно встречался с фрау Анной Вебер в последние месяцы. Они виделись в небольшом кафе на окраине города.
— Управляющая домом фон Штайнбергов? С какой целью?
— Пока неясно. Но свидетели утверждают, что их встречи носили конфиденциальный характер. Они сидели в дальнем углу, говорили шёпотом, обменивались какими-то бумагами.
— Возможно, граф пытался получить информацию о планах барона? Или подкупить прислугу?
— Весьма вероятно. Фрау Вебер знает все секреты семьи, имеет доступ к документам, может влиять на домашний распорядок.
Питер встал и подошёл к окну. На улице моросил мелкий дождь, а редкие прохожие спешили под зонтами.
— А что насчёт других подозреваемых?
— Максимилиан фон Штайнберг снял со своего счёта крупную сумму — пятьдесят тысяч марок — за неделю до убийства. Официально это были инвестиции в новое предприятие, но подробности неизвестны.
— Пятьдесят тысяч марок... Что можно купить на такие деньги?
— Много чего. Небольшое предприятие, дом, драгоценности... Или заплатить крупный долг.
— А может быть, это была плата наёмному убийце?
— Возможно. Но пока мы не нашли следов таких трат.
Комиссар перелистал ещё несколько документов.
— А вот это касается фрейлейн Гретель. Оказывается, она тайно переписывалась не только с графом Генрихом фон Мекленбургом, но и с неким банкиром из Мюнхена по поводу продажи фамильных драгоценностей.
— Каких драгоценностей?
— Тех, что остались от её матери. Небольшая коллекция, но довольно ценная. Она планировала их продать, чтобы получить деньги на самостоятельную жизнь.
— То есть готовилась к побегу с возлюбленным?
— Похоже на то. В переписке упоминается необходимость "обеспечить независимость от опекунов".
Эта информация добавляла новые краски к портрету молодой наследницы. Гретель оказалась более решительной и практичной, чем казалось.
— А что насчёт Гретты Миллер? — спросил Питер.
— С ней отдельная история. Мы проверили её финансовое положение. Салон приносит небольшой доход, но основные средства поступали от барона фон Штайнберг. Пятьсот марок в месяц — это серьёзные деньги.
— И как долго продолжались эти выплаты?
— Полгода. Но последний перевод был сделан за две недели до убийства. Возможно, барон решил прервать отношения.
— Или она потребовала большего.
После завтрака Питер отправился проверить новую информацию. Сначала он посетил кафе "Цум альтен Фриц" на окраине города, где, по словам свидетелей, встречались граф фон Бремен и фрау Анна Вебер.
Кафе располагалось в старом здании XVII века и было популярно среди торговцев и ремесленников. Простая обстановка, деревянные столы, запах пива и табачного дыма создавали атмосферу, где можно было провести конфиденциальную беседу, не привлекая внимания.
Хозяин кафе, толстый добродушный мужчина по имени Генрих Мюллер, хорошо помнил необычную пару.
— Да, они часто приходили, — рассказывал он, протирая кружки. — Странная парочка — элегантный господин и простая женщина в чёрном платье. Сидели всегда в дальнем углу, говорили тихо.
— А о чём могли говорить?
— Не знаю, не подслушивал. Но видел, что женщина иногда передавала ему какие-то бумаги. А он давал ей деньги.
— Много денег?
— Судя по размеру пачки, немало. Десятки марок, а может и сотни.
— А когда была их последняя встреча?
— Примерно неделю назад. Женщина выглядела взволнованной, а господин был мрачен. Они поссорились из-за чего-то.
Эта информация подтверждала предположения о тайной связи между графом и управляющей домом. Но характер их отношений пока оставался загадкой.
Следующим пунктом была встреча с банкиром Рудольфом Кёнигом, который вёл переговоры с Гретель о продаже драгоценностей. Его контора располагалась в деловом квартале, в солидном здании из красного кирпича.
Герр Кёниг был пожилым человеком с седой бородой и проницательными глазами. Он принял Питера в своём кабинете, обставленном с немецкой основательностью.
— Фрейлейн фон Штайнберг обращалась ко мне месяц назад, — рассказывал банкир. — Хотела продать коллекцию драгоценностей своей покойной матери. Довольно ценные вещи — рубиновое ожерелье, изумрудные серьги, жемчужная диадема.
— А общая стоимость?
— Около тридцати тысяч марок. Неплохая сумма для молодой девушки.
— И она объяснила, зачем ей деньги?
— Говорила о желании быть независимой, не полагаться на родственников. Но я заподозрил, что речь идёт о замужестве против воли опекунов.
— Сделка была заключена?
— Нет. Я сказал, что нужно согласие опекуна для продажи фамильных драгоценностей. Девушка расстроилась и сказала, что найдёт другие способы.
#5509 в Детективы
#17433 в Проза
#813 в Исторический роман
детектив, триллер детектив, триллер о заговоре
16+
Отредактировано: 12.07.2025