Лея устроилась в кресле у иллюминатора, стараясь найти удобное положение. Тонкая вибрация от двигателей проникала сквозь обивку кресла, успокаивая. В руках она держала плотный холщовый рюкзак, в котором аккуратно лежали инструменты — лупа в кожаном футляре, перчатки, несколько кисточек, а также её самый ценный спутник — старенький дневник с обложкой из тиснёной кожи. На его страницах хранились её заметки, эскизы и размышления о древних артефактах, собранных за годы экспедиций.
Пилот заговорил по громкой связи, голос у него был спокойный и уверенный:
— Добро пожаловать на борт. Мы готовимся к вылету. Время полёта составит около восьми часов. Погода ясная, ожидается лёгкий полёт.
Лея удивлённо подняла брови: — Восемь часов? — прошептала она. — Значит, это действительно на краю света…
Она задумалась. Возможно, именно поэтому никто из опытных эпиграфистов не захотел отправиться на эту экспедицию. Слишком далеко, слишком мало информации, слишком много рисков. Ну и пусть. Для неё это шанс — возможность показать себя, сделать что-то значимое. Она взглянула в иллюминатор: за его стеклом, словно на живом полотне, зарождалось утро. Небо расцветало в пастельных тонах: нежно-розовый, персиковый, золотистый. Облака плыли неспешно, как морские волны, окутывая самолёт мягкой дымкой.
В груди Леи трепетало знакомое чувство — волнение, перемешанное с предвкушением. Мысленно она перенеслась в прошлое: в архивы, где часами рассматривала древние тексты; в песчаные раскопки под палящим солнцем; в музеи, где каждый артефакт был как послание из другой эпохи.
— Что же ждёт меня на этом острове? — снова спросила она себя, ощущая, как воображение рисует статуэтки, маски, амулеты, письмена, покрытые мхом времени.
Она оглядела салон. Пассажиры, казалось, были самыми обычными туристами. Но кто из них — спонсор? Кэтрин не сказала — ни имени, ни пола.
— Может, и к лучшему, — подумала Лея. — Пусть останется загадкой, пока не придёт время.
Чтобы отвлечься, она разблокировала планшет. На экране отобразились документы, присланные Кэтрин. Она начала читать, пролистывая схемы маршрутов, краткие отчёты о первых разведках. На коленях лежал дневник, в который она то и дело делала пометки. Почерк у неё был чёткий, почти каллиграфический. Неожиданно самолёт качнуло. Сердце подпрыгнуло, но это оказалось лишь лёгкой турбулентностью. Лея глубоко вдохнула, сжала ручку в пальцах и вернулась к чтению.
Спустя несколько часов под крылом начали вырисовываться очертания суши. Сердце Леи забилось чаще. Тёмно-зелёные джунгли тянулись к самому горизонту, окутанные влажным туманом. Среди листвы сверкнули зеркала озёр, будто глаза самой природы. Белоснежные пляжи обрамляли остров, а океан играл оттенками бирюзы и сапфира. Картина была живописной, почти нереальной.
Голос пилота вновь зазвучал: — Начинаем снижение. Просим пристегнуть ремни.
Лея почти не слышала его — она прильнула к стеклу, вглядываясь в приближающийся остров. В этот момент она поняла: всё, что было раньше — лишь прелюдия. Впереди ждало настоящее приключение.
Посадка прошла мягко. Когда она сошла с трапа, её тут же окатил солёный морской воздух, тёплый и терпкий. Волосы Леи слегка развевались на ветру, а солнце, уже поднявшееся высоко, ослепило её ярким светом. Она зажмурилась, щурясь на полоску пальм у края здания аэропорта.
Аэропорт был небольшим, скорее похожим на рыбацкий порт с парой терминалов. Здесь царила неторопливая атмосфера. Работники приветствовали пассажиров улыбками, кто-то махал рукой, дети бегали среди чемоданов. Повсюду слышалась смесь акцентов и наречий, придавая месту особое очарование.
Пройдя через таможню, Лея вышла на улицу. У дороги стояли встречающие. Один из них держал табличку:
«Лея / Винсент»
Лея замерла. Мужчина — среднего роста, в лёгкой, но аккуратной одежде, стоял в тени пальм. Его лицо было загорелым, выражение — спокойным, почти безмятежным. Она скользнула взглядом по табличке.
— Винсент… Значит, он тоже прилетел. Спонсор?
Как раз в этот момент к нему подошёл высокий мужчина и заговорил. Лея инстинктивно задержала дыхание.
Винсент. Он выглядел так, словно сошёл со страниц старого романа о путешественниках. Высокий, стройный, с уверенной, почти военной выправкой. Тёмные волосы слегка завивались и были аккуратно уложены, придавая ему образ уверенного, но небрежного эстета. Его лицо — с чёткими чертами, высокими скулами, выразительными глазами и уверенной линией подбородка — было привлекательным и внушающим доверие. Глубокий карий взгляд скользнул по толпе, выхватывая детали, как у человека, привыкшего всё замечать. Брови — чёрные, ухоженные — подчёркивали его выразительность. В нём было что-то сдержанное, но сильное, неуловимо притягательное.
Лея ощутила, как в животе заиграла лёгкая дрожь. Не страх, нет — скорее предчувствие. Что-то начиналось.
И тут оба мужчины повернулись в её сторону. Один из них, в белоснежной рубашке с закатанными рукавами, махнул рукой, приглашая подойти. Лея сделала вдох, чувствуя, как волнение приятно покалывает кожу, и уверенно зашагала к ним, сжимая лямку рюкзака.
— Добро пожаловать! — произнёс мужчина с тёплой, располагающей улыбкой. — Меня зовут Эдуард. Мне поручено сопроводить вас к Бруно — он уже ждёт вас. Оттуда вы отправитесь прямиком на остров Нованго.
Лея слегка кивнула, её глаза загорелись.
— Спасибо, Эдуард. Я очень рада быть здесь! — Её голос дрожал от возбуждения, но в нём чувствовалась внутренняя уверенность.
#15475 в Разное
#1750 в Приключенческий роман
#42046 в Фэнтези
#12882 в Приключенческое фэнтези
хранители, древний артефакт, таинственный остров
16+
Отредактировано: 25.05.2025