Тайна Сириуса Блэка

Запретный лес

Голос профессора Слизнорта плавно растекался по аудитории. Он рассказывал о типах зелий и способах их приготовления, а также про травы, обладающие лечебными свойствами. Дэвид примостился на последней парте и слушал вполуха. На его коленях лежала книга по Искусству темной магии, и он увлеченно ее читал.

— Димитров! — Вдруг прямо над ним раздался голос.

Дэвид вздрогнул и обернулся — за его спиной стоял профессор Слизнорт. Аккуратным движением руки мальчик взмахнул волшебной палочкой и одними губами прошептал заклинание. Скосив глаза, он увидел, что обложка книги изменилась и удовлетворенно вздохнул.

— Так, что тут у Вас? — Профессор Слизнорт медленно обошел стол и требовательно протянул открытую ладонь.

Дэвиду ничего не оставалось, кроме как протянуть в ответ книгу. Профессор заинтересованно взглянул на обложку и начал листать учебник:

— Третий курс, Дэвид? Ваше увлечение защитой от Темных искусств похвально, но не стоит забывать и о других предметах, — профессор вернул ему книгу и промолвил, — жду Вас после уроков.

Дэвид снова вздохнул. Опять!

На оставшихся занятиях он больше не рискнул читать «Искусство темной магии». Не хватало получить еще какое-то наказание.

После занятий он направился в кабинет профессора Слизнорта. Дверь была приоткрыта. Дэвид неуверенно постучал — ответа не последовало. Он осторожно открыл дверь и заглянул в кабинет: профессор разливал зелье по стеклянным колбам. Услышав шум, Слизнорт поднял голову:

— А, Дэвид, мой мальчик. Пожалуйста, проходи, присаживайся, — жестом он указал на стул рядом, — поможешь мне закупорить и подписать зелья.

Дэвид опустился на стул и взял перо.

— Ранозаживляющее, — профессор протянул ему пузырек с зельем, — возьми пробку, закрой его, и прикрепи название.

Дэвид молча принялся за работу. Зельеварение ему не нравилось. Что в нем интересного? И вообще, зачем заживлять раны с помощью зелья, если есть специальные заклинания?

— У него, Дэвид, довольно простой состав: волчий аконит, цветок бузины и сок бегонии, — Слизнорт был в хорошем расположении духа и напевал что-то себе под нос.

Мальчик не ответил и продолжил выполнять свою монотонную работу. Он все думал, когда же это закончится. Наконец, профессор зачерпнул последние капли зелья и улыбнулся:

— Кажется, на сегодня всё.

— Профессор, там ведь есть еще, — Дэвид ткнул пальцем на соседний котел.

— А, не стоит, я сам. Это опасное зелье, его называют зельем для медиумов. Оно стирает грани между мирами…. — Профессор запнулся. — Вообще-то, оно запрещено, при попадании на кожу оно вызывает ожоги, которые очень трудно вылечить.

— Профессор, зачем Вам запрещенное зелье? — Дэвид заинтересованно потянулся к котлу с глянцевой черной жидкостью.

— Хм… Неважно. Спасибо за помощь, мой мальчик, можешь идти.

Дэвид забрал свои вещи и направился в гостиную факультета. Навстречу ему попались Альбус и Скорпиус.

— Привет! Пойдем на улицу, попрактикуемся в заклинании левитации, — мальчики радостно улыбались.

Дэвид задумался. А стоит ли?

— Скоро отбой, мы не успеем.

Скорпиус широко улыбнулся:

— Пойдем в Запретный лес, там никого нет.

Дэвид улыбнулся в ответ. Запретный лес? Почему бы и нет? Он порядком устал за сегодня от душных кабинетов.

Мальчики пробирались в лес заросшей тропой, чтобы остаться не замеченными. На опушке они вздохнули с облегчением и задумчиво направили свой взор в сторону леса.

— Слышали что-то про зелье для медиумов? — Дэвид начал пробираться глубже в лес.

— Мой папа рассказывал, что оно входит в 100 запрещенных зелий. Как-то один волшебник по фамилии Уотерс решил его приготовить, чтобы поговорить с погибшим алхимиком. Зелье сложно приготовить, оно ведь как живой организм. Струя самопроизвольно взметнулась из котла и обожгла половину его лица прямо до кости. Это его не остановило — он все равно выпил зелье. Но поговорить с алхимиком он не смог. До конца жизни Уотерсу виделись черные тени. Он сошел с ума и всю свою жизнь провел в больнице Святого Мунго, — Скорпиус шел прямо за ним.

Дэвид обернулся и заинтересованно посмотрел на Скорпиуса:

— Почему он сошел с ума?

— Хм… Говорят, нужно подготовить сознание для таких практик. И потом, сущностей же много, не факт, что первым отзовется человек, с которым ты хочешь поговорить.

Дэвид задумался. Кажется, он читал в той книге про Практику безмолвия, которая использовалась магами в Темных искусствах и даже для вызывания умерших… Нужно будет узнать об этом побольше.

Раздался звук хрустнувшей ветки. Альбус аккуратно убрал ногу и сделал шаг в сторону. Начинало темнеть: небо затягивало темными тучами.

— Кажется, будет дождь, — Скорпиус задумчиво посмотрел наверх.

— Плевать, — Дэвид примостился на ближайшем пеньке и взял в руки упавший лист, — Левиоса.

Лист плавно поплыл наверх по направлению движения палочки. Наконец, он затерялся где-то в кронах деревьев, и мальчик опустил руку.

 — Моя очередь, — Скорпиус взял с земли другой лист и тоже направил на него палочку, — Левиоса.

Лист задрожал и снова плюхнулся на землю. Малфой нахмурился и снова направил на него палочку:

— Левиоса!

Лист поплыл вверх, следуя резким движениями руки мальчика. Оторвавшись на полметра от земли, он снова упал на землю.

Дэвид улыбнулся:

— Нужно плавно, не стоит махать палочкой, словно у тебя в руках самурайский клинок, — он направил палочку на валявшийся на земле кусок ветки.

Ветка плавно оторвалась от земли и поплыла вверх. Дэвид с улыбкой посмотрел на ребят. Альбус вздохнул и, направив палочку на лежавший оранжевый лист, прошептал:

— Левиоса.

Лист встрепенулся и вспыхнул, истлев за долю секунды. Мальчики засмеялись. Альбус понурил голову.

— Не переживай, пара тренировок и всё получится, — Дэвид поднялся и хлопнул его по плечу, — пойдем в лес?



Отредактировано: 27.02.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять