Тайная наследница

глава 7

До этого Алиана не бывала в столице и сейчас впервые видела королевский дворец. Он был просто огромен. Аркады, галереи, серо-голубой мрамор, покрытый искусной резьбой. Балконы, увитые розами. Все это она успела охватить одним взглядом, когда сходила с подножки. Но стоило ей ступить на землю, ас приказал:

- Миледи, накиньте капюшон.

Вокруг нее немедленно выстроилась «армия» сопровождения. Лорд Хилмор двигался впереди, ей теперь приходилось смотреть на его спину. Рядом с ней, чуть отставая на шаг, - Морис, сзади и с боков еще восемь человек. Алиана шла в середине и чувствовала себя маленькой и незаметной.

А дворец изнутри поражал богатством и красотой. Но ей сейчас трудно было оценить, все это великолепие сливалось перед глазами. От волнения у нее звенело в ушах, и сердце подскакивало к горлу. А музыка звучала все громче и громче.

Оставалось только подняться по широкой мраморной лестнице, и уже отсюда были видны открытые двери большого бального зала. Ей невольно подумалось, что где-то здесь должна быть сейчас ее мачеха. Беспокойство только усилилось. Столкнуться с леди Ильеной было бы крайне нежелательно.

Но ас Хилмор не стал подниматься по лестнице.

Они свернули в боковую арку, миновали широкий проход и вышли на балкон. Здесь не так громко слышна была музыка, очевидно, этот увитый розами балкон находился в стороне от большого бального зала. Честно говоря, Алиана была слегка растеряна.

- Мы подождем здесь, - проговорил ас. – Фалько, приведите сюда наместника.

Морис кивнул ему и ушел. А Хилмор повернулся к ней:

- Я же сказал, что у вас будет возможность встретиться с женихом.

Неожиданно. Но так, наверное, было лучше, чем искать Грабэна Дэмройского в толпе гостей и потом говорить с ним при всех. Если еще учесть то, что она никогда его в лицо не видела, задача была не из легких и откровенно попахивала безумием.

- Благодарю, - Алиана присела в книксене.

- Не за что, - мужчина посмотрел на нее долгим взглядом и проговорил: - А пока мы ждем лорда Фалько, скажите, леди, почему этот бал называется Бал Тринадцати?

Она знала это. Ноэль Ортэга говорил ей о различных событиях в истории королевства, а также обычаях и таинствах, связанных с этим. Она уже открыла рот, собираясь ответить, но в этот момент произошло кое-что непредвиденное.

***

Шаги.

Прежде она услышала шаги. Тяжелые, твердые. Они доносились из-за стены и постепенно приближались.

- Вы... - она хотела спросить: «Вы тоже это слышите?»

Но не успела. Ас Хилмор мгновенно развернулся лицом в ту сторону, откуда слышались шаги, а ей коротко бросил:

- Не высовывайтесь. И тише.

И отдал команду своим людям:

- Сомкнуть ряды.

В одно слитное движение гвардейцы взяли ее в коробку. Воздух зазвенел странным напряжением.

«Что происходит?!» - хотелось крикнуть Алиане, но ас приказал молчать, она не решилась.

Положение становилось нелепым и опасным, ее зажали со всех сторон, теперь даже не убежать. А шаги между тем слышались все ближе. Она сглотнула от волнения и беззвучно выдохнула:

- Ахххх...

Именно в тот момент на широкий балкон из дальнего арочного проема вышел мужчина.

На вид лет тридцати пяти, высокий и крепкий, выше Хилмора. Он был в синем, отливавшем кровавыми переливами камзоле. Длинные темные волосы собраны сзади в низкий хвост, на лице черная маска, красиво вырезанные губы изгибались в жесткой усмешке. В руке он держал тонкий стек, похлопывал им по ладони.

Мужчина был красив, жесток и опасен.

Но даже не это поразило Алиану, а властность и ощущавшаяся в нем огромная сила. Он подавлял одним своим присутствием. Не только ее. Алиана видела, как напрягся Хилмор. В том, что перед ней ас, не было никаких сомнений.

В груди стеснилось, стало страшно, а мысли понеслись с бешеной скоростью.

Если это этот мужчина и есть наместник, то уговорить его у нее очень мало шансов... Но! Она же знала, что Грабэн Дэмройский - старик. И он не ас, наместник - обычный человек! Кто же это?!

Какое-то странное чувство пришло из глубины души, нечто вроде далекого узнавания, и сразу же исчезло.

А мужчина медленно приблизился. Когда между ними осталось несколько шагов, остановился, поигрывая стеком. И не спеша произнес:

- Ты привел ее ко мне?

У него был низкий голос, от которого по спине побежали мурашки, в интонациях явно слышалась насмешка. А ей стало просто дурно от мысли, что ее привезли сюда как животное на бойню. И так обидно.

- Вы все-таки меня предали, ас Хилмор, - с горечью проговорила Алиана.

Он на миг обернулся через плечо, чтобы бросить:

- Ошибаетесь, миледи.

А потом шагнул вперед и вытащил клинок...



Отредактировано: 21.05.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять