Вместо пролога
За дверью было тихо, а в комнате царило напряженное молчание. Наконец через некоторое время из соседней спальни послышался мелодичный детский плач. Можно было не сомневаться, что это девочка. Отец и будущий жених застыли, прислушиваясь, потом оба рванули к двери...
Но тут дверь той самой спальни, где когда-то родилась Алиана, отворилась. Оттуда, деловито шурша необъятными юбками, вышла растрепанная и раскрасневшаяся няня Колетта и шикнула на них:
- Куда?!
- Послушайте, - начал было Морис Фалько, пытаясь ее обойти. - Там моя нареченная! Мне обязательно...
Но обойти няню Алианы было непросто.
- Так, - сказала она, указав на короля асов Рэйдегара. - Отец заходит.
И повернулась к Морису:
- А вы, сударь, ждите.
- Но я ее гард!
- Не велено. Ждите.
Пришлось смотреть, как Рэйдегара запускают в спальню, и вытягивать шею, пытаясь в щелку что-то разглядеть. Но где там! Дверь тут же закрылась.
- Ну, и что вы, сударь, так извелись? - не без ехидства поинтересовалась няня.
- Хоть расскажи, какая она, - вздохнул Морис.
- Известно какая, - кивнула няня с готовностью. - Маленькая да хорошенькая, беленькая, а глазки такие ясные да голубенькие...
Умильно разулыбалась, сложила пухлые ручки на груди и вдруг выдала:
- Глазки в точности как у его светлости, старого герцога Ангерарда.
Вот тогда Морис и уловил тот первый тревожный звоночек.
Второй был, когда Рэйдегар увел его в кабинет и начал:
- Брат, ты же понимаешь, им надо отдохнуть, прийти в себя. Алиана сейчас не в форме, просила подождать.
- Какого черта?! - возмутился он. - Я ее гард, и уж ее-то видел любую.
- Брат, - шевельнул бровями король асов и выразительно взглянул на портрет старого Ангерарда Рэймзи, - нам лучше подождать.
- Хорошо! - эмоционально вскинул руки Фалько. - Я подожду.
Плюхнулся в кресло и взглянул исподлобья на портрет старого герцога. В какой-то момент ему почудилось, что голубые глаза старика на портрете за ним следили.
Все это нервы, сказал себе Фалько.
Спустя некоторое время в кабинет явилась его будущая теща Алиана.
И тут началось совсем не то, чего Морис ожидал! Ему сказали, что новорожденную невесту он не увидит.
- Какого черта! - прорычал метаморф. - Она моя! Я столько ждал, чтобы она родилась, а теперь я хочу быть рядом!
- Вот именно, - тут же подхватила его будущая теща. - Подумай сам, что хорошего будет в том, что Эйлин будет видеть тебя с самого детства. Если ты, как и собирался, сам будешь менять ей пеленки? Она привыкнет к тебе и станет воспринимать тебя как няньку. Думаешь, она влюбится в тебя?
***
И вот теперь Морис сидел в «Чистоплюйке» и в одиночку накачивался каким-то омерзительным пойлом, которое тут подавалось под видом доброго самогона.
- Конечно! - Очередной стакан отправился «в топку», а он скривился, передразнивая писклявым голосом: - «Ты единственный наследник мужского пола у своего отца. Так что, уважаемый принц, вам следует наконец перестать бегать от ответственности». А вот вам!
Он свернул убедительную дулю, а потом подпер голову рукой и обиженно выдохнул.
- Герцогству Рэймзи нужна сильная наследница, способная править. И потому ты ее не увидишь.
В конце концов стукнул кулаком по столу и рыкнул:
- Где логика?!
Ему бы сразу понять, что его отвлекают!
«Король метаморфов нам в зятьях не помешает».
Какого черта он все это слушал?! Надо было сразу выкрасть малышку, а он в кои веки раз хотел по-человечески. Но это же Рэймзи, а у них ничего не бывает по-человечески. Пока он торчал в кабинете, девочку успели перепрятать. И все.
Быть оборотнем-метаморфом и не чувствовать свою пару? Состояние позорное. Он даже не знал, где ее искать.
Следующий стакан кошмарного пойла пошел откровенно косо. Фалько передернулся от омерзения и хотел было потребовать, чтобы подавальщик принес еще, но тут за его столик подсели двое.
- Брат, ты что здесь делаешь? Празднуешь? - весело поинтересовался Орланд Леро.
- Пошел ты, - буркнул Фалько, отворачиваясь в сторону.
Но с другой стороны сидел бывший инквизитор, а ныне магистр магического дознания Кайл Вейтар.
- Фу, ну и выхлоп, - инквизитор помахал ладонью у носа. - Как у дракона.
Морис мрачно оглядел его и сказал:
- Подвиньтесь, преподобный.
Протиснулся мимо него и пошел к выходу, бросив напоследок:
- Можете запихнуть поглубже свое лживое сочувствие. Вы оба.
- Куда это он? - спросил Вейтар, когда Морис Фалько вышел из зала, а подавальщик принес им по кружке эля и тарелку луковых сухариков.
- Известно куда. Сначала к Хилмору в Академию, будет брать отпуск. А потом, - Орланд отпил глоток и покосился на кружку, - зарабатывать себе трон. А дальше по плану.
- Что? - искренне изумился Кайл Вейтар.
- Хе-хе, - командир школы наемников усмехнулся. - Морис у нас принц метаморфов.
- Серьезно? - инквизитор даже покосился на двери, за которыми исчез Фалько. - Этот... кхмм, королевская особа?
Орланд Леро торжественно кивнул и тоном заправского сплетника выдал:
- Единственный наследник престола.
- Хмм? - инквизитор отпил из своей кружки. - Неплохой эль. Но в «Трех кольцах» лучше.
- Еще бы, - важно выгнул бровь Орланд Леро, ведь с недавних пор знаменитый трактир, пользовавшийся особой популярностью у адептов Академии магии, принадлежал ему.
- А в отпуск нашему другу зачем?
- Дело в том... - командир школы наемников склонился к нему и поманил пальцем. - В общем, ему поставили условие, что он не увидит невесту до совершеннолетия.
- Ммм, - протянул Кайл Вейтар и невинно поинтересовался: - А совершеннолетие когда?
- Через двадцать один год.
Бывший инквизитор чуть не подавился элем, но вслух проговорил:
- Ну что ж, можно сказать, ему повезло.
Отредактировано: 20.04.2025