Тайная сила врача-попаданки

Глава 7

Я от неожиданности вздрогнула, застыла на мгновение, но Джули тотчас цепко ухватила меня за запястье и потащила вперед.

- Не зевай! - приказала подруга, локтями распихивая зазевавшихся прохожих и напрочь наплевав на всякие сословные условности. - Бежим!

- Я чего-то о себе не знаю? - на ходу пропыхтела я. - Меня разыскивает стража? Или есть какая-то причина, по которой мне нужно убегать, если меня кто-то вдруг позвал?

- Не в этой части города, Мари, - испуганно пробормотала Джули. - Тут точно не к добру.

А мужчина, которому я зачем-то очень понадобилась, ни на шаг от нас не отставал. За спиной только и слышалось это его "матресс Пирс". Честное слово, нельзя было привлечь больше внимания, чем получилось у нас. Если до нашего появления все чинно прогуливались вдоль торговых лавок, то теперь глазели с явным интересом.

- Он не отстанет, - сообщила я очевидное и резко остановилась. Наклеила на лицо самую очаровательную улыбку из тех, на которые была способна, и повернулась к преследователю. - Господин, что вам угодно? Вы так настойчиво за мной бежите, что я едва не подумала, что вы маньяк.

- Ни в коем случае, - совершенно серьезно возразил незнакомец.

Он был несомненно красив, Джули за спиной завистливо вздохнула: звал-то он на всю площадь не ее. Длинные светлые волосы мужчины были собраны в низкий хвост, растрепавшийся от быстрой ходьбы, синие глаза смотрели с легким укором. Одет он был... дорого. Уж не знаю, кто он по местной иерархии, но нагруди на камзоле у него были два круга, образующих что-то вроде знака бесконечности.

- Мое имя лорд Лерой Бофер, - красавчик чуть склонил голову, а Джули всхлипнула. - Вчера на площади вы...

- Меня не было вчера на площади, лорд Бофер, - отрезала я. - Извините, нам пора.

- Да постойте же! Мальчик, который упал от болей в ноге - мой племянник. Вам нечего опасаться.

- Откуда мне знать? - прищурилась я. И на всякий случай добавила. - Не знаю я никакого мальчика.

- Матресс Пирс, откуда бы я узнал ваше имя, если бы моя сестра не сообщила, как звали спасительницу Джея? - поинтересовался мужчина. - Послушайте, я не причиню вам вреда. Я только хотел попросить вас об услуге...

- Мари не оказывает никаких услуг, - пискнула из-за моей спины Джули. Я кивнула.

- Неужели вы думаете, что я ничего о вас не узнал? - хмыкнул лорд. - Еще как оказывает. Врачеватель, верно?

- У меня есть разрешение! - я топнула ногой, понятия не имея, есть ли у меня в самом деле хоть какие-то документы. Но дедушка-картежник всегда говорил, что блефовать нужно уверенно. Чтобы у противника ни малейших сомнений не осталось, что ты говоришь правду. Вот и Лерой, кажется, поверил.

- Я не собираюсь проверять ваши разрешения. Матресс Пирс, вы можете выслушать меня? Вам нужны деньги?

Кажется, в этот самый момент на моем лице отразилось что-то, тонко намекнувшее лорду на то, что он с разбегу прыгнул на больную мозоль. Деньги мне, то есть нам с Джули, были жуть как нужны. Вот только соглашаться на оплату, понятия не имея, что нужно сделать взамен - верх глупости в любом мире.

- О какой сумме идет речь? - уточнила я. - И что вы от меня хотите?

- Нам не нужны деньги! - тотчас возмутилась Джули, щипая меня за локоть. - Пойдем, Мари!

- Тысяча золотых, - тихо произнес Лерой, и мне показалось, что все вокруг мигом смолкло, прислушиваясь, что придется делать за такие сумасшедшие деньги. А лорд, видимо посчитавший, что я молчу не от того, что челюсть с пола не могу поднять, а от того, что мне мало, тоном змея-искусителя добавил. - Каждую неделю. Если вы хотя бы попытаетесь помочь моему другу.

- Какая именно помощь нужна вашему другу? - осторожно поинтересовалась я.

- Я бы хотел, матресс Пирс, чтобы вы сделали все возможное, чтобы Мартин Савьер встал с постели.

М-да... Мужчин с постели я еще не поднимала... Или о чем это Лерой?



Отредактировано: 14.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять