Тайная страсть императора драконов

5

Лия

– Ладно… Идём уже! – нарочито бодро поманил дракон. – А то ты умрёшь от голода раньше, чем я доведу тебя до кухни.

Ирмэн двинулся дальше по коридору, не дожидаясь, пока я приду в себя после всего услышанного. Ошеломлённо хлопая глазами, я поспешила его догнать.

Я сверлила взглядом спину дракона, пытаясь привести в порядок собственные мысли.

Это что же выходит… Вот кому я обязана своим невероятным спасением!

Если бы не Ирмэн, Дхар Арис никогда бы не узнал, что меня заперли в темнице, и я бы там и умерла.

С языка рвалось столько вопросов, но я внезапно для самой себя встревоженно охнула:

– А остальные… остальные женщины, с которыми я там…

– С ними всё хорошо. Не переживай! – успокоил Ирмэн, снова улыбнувшись. – Их уже выпустили на свободу и пристроили должным образом, чтобы больше никто не угодил в такую переделку.

– Фух! Как я рада это слышать! – вырвалось у меня.

– Ты так волнуешься за них… – Ирмэн посмотрел на меня как-то странно, с этаким изучающим прищуром, будто пытался сквозь меня разглядеть стену. – Они о тебе так не тревожились. Только одна, такая… совсем молоденькая, светловолосая.

– Кайя… – понимающе кивнула я.

– Не знаю, может быть… Она и поведала мне о том, как смело и дерзко ты дала отпор этому похотливому змею. И о том, как он вытащил тебя за волосы из той комнаты, а после этого тебя больше никто не видел. Так я и догадался, что искать тебя стоит в дворцовой темнице. Туда входить без должного разрешения у меня полномочий нет, вот я и пошёл с донесением к императору… К счастью, вовремя. Боялся опоздать.

– Лод Зоир полагал, что длительное пребывание в подземелье исправит мой характер и сделает меня послушнее, – зло усмехнулась я.

Взгляд дракона потемнел, и это от меня не укрылось.

– Что ж, теперь проверит на себе такие методы перевоспитания…

– Благодарю за помощь, лод Ирмэн! – я произнесла это совершенно искренне. – Я вам теперь жизнью обязана.

– Как тебя зовут… должница? – я уже начинала привыкать к вечной улыбке на лице этого дракона.

– Лия, – просто ответила я.

– Красиво… Зови меня Ирмэн, Лия! Не надо всех этих напыщенных обращений, титулов и «вы», – в очередной раз удивил меня дракон.

Сказать проще, чем сделать. Мне было неловко обращаться так вот запросто к малознакомому знатному мужчине, ещё и дракону. И я решила по возможности вообще избегать имён и титулов. Но не задать ещё один вопрос просто не могла.

– А… почему вы… то есть, ты… почему ты, вообще, начал меня искать?

– Да… его величество вдруг отчего-то про тебя вспомнил… – несколько растерянно усмехнулся Ирмэн. – Спросил, не знаю ли я, как ты устроилась, какую работу тебе предложили… Я, разумеется, не знал. И он поручил расспросить о тебе, найти, узнать, как ты обжилась. Я нагрянул в лагерь для беженцев, но никто там тебя не видел. Ну, я удивился – на такую приметную дану точно обратили бы внимание. Стал разбираться и… выяснил, что тебя сразу от портала куда-то забрал Зоир. И, как оказалось, не тебя первую.

Я вздохнула, вспомнив этот ужасный момент. Мы едва успели выйти из портала, через который драконы переправляли в столицу тех, кто выжил в пожарище. В Кэтриане оставаться было нельзя – город превратился в руины, да и огонь ещё бушевал на этих развалинах. С непривычки после перемещения через портал у меня туман в глазах стоял, и голова кружилась.

А может, тут дело было не в портале, а в том, что я уже пережила за тот бесконечный, страшный день. Я старалась не отставать от своих приятелей по несчастью, которых драконы уже направили к спешно организованному лагерю для таких вот оставшихся без крова скитальцев-погорельцев.

Но тут меня перехватил один из сопровождавших нас стражей.

– Идёмте со мной, дана!

– Куда? – удивилась я тогда.

– На ваш счёт у лода Зоира были особые распоряжения.

Мне этот ответ ничего не объяснил. Но я ещё не заподозрила подвоха. Признаться, я даже не сразу поняла, кто такой этот Зоир. Потом уж вспомнила, что император назвал так одного из своих прислужников.

Помню, так и сказал: «Отпустите её! Я уверен, что это недоразумение. Я ни в чём не виню эту женщину. Она свободна. Лод Зоир, позаботься о том, чтобы эту дану проводили к порталу, доставили в столицу и предоставили кров, как и всем пострадавшим от пожара!»

Вот я и подумала, что особые распоряжения Зоира как-то связаны с приказом Дхар Ариса.

А потом меня привели в какую-то мрачную комнатёнку, где жались по углам ещё несколько перепуганных женщин, вернее, молоденьких девиц. И заперли.

Мне это всё не нравилось, но даже тогда страх в моей душе ещё крепко спал и не думал пробуждаться.

Пока эти несчастные не разъяснили мне, наивной, что в этой клетке Зоир держит своих пташек для утех. Мол, генерал любвеобилен и не терпит однообразия, а потому любит менять женщин. Действительно все пять узниц Зоира обладали совершенно разной внешностью. Я оказалась единственной рыжей.

Все они, кроме невинной, перепуганной до смерти Кайи, уже побывали в постели генерала.

И одной из тамошних бедняжек это даже понравилось. Эта дурочка наивно полагала, что у неё есть шанс задержаться подле лода Зоира подольше и неплохо устроиться в столице. На нас она крысилась так, словно мы сами выбрали подобную незавидную участь и жаждали стать подстилками генерала Зоира. Она даже обещала мне лицо попортить, чтобы я случайно не отбила у неё любовника своей смазливой рожей.

Остальные отнеслись ко мне равнодушно. Их больше волновали собственные судьбы.

По-доброму ко мне была расположена лишь бедняжка Кайя. Впрочем, и я была единственной, кто пытался её приободрить и поддержать.

Так что Ирмэн отчасти был прав, переживать о пташках Зоира, мне стоило в последнюю очередь. Но я ничего не могла с собой поделать. Вечно близко к сердцу принимала чужие беды.

Так, за разговорами и не самыми приятными воспоминаниями, мы с Ирмэном наконец добрались до кухни.



Отредактировано: 27.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять