Вернувшись одним прекрасным днем из картергского дворца, Теольдий обнаружил несколько дорожных карет и раздраженного эдельвийского вельможу преклонных лет у своего порога. Соскочив с коня, чтобы выяснить, что тут происходит, Тей, первым делом, чуть не придавил шустрого мальчугана лет шести, бросившегося под копыта. Вельможа оказался графом Ромеро из Вейста, наконец-то, прибывшим послом Эдельвии в Башанг, а мальчуган - правнуком его светлости, которого, впрочем, тут же отловила испуганная нянька.
Уладив все недоразумения и забрав верительные бумаги, Тей предложил его сиятельству располагаться в своем новом доме, и удалился в кабинет, ожидать, пока лорд Оттий будет готов к беседе.
Теольдий не был до сих пор знаком с графом Ромеро лично, так как не вращался в светском обществе Вейста. Зато очень много о нем слышал.
Его сиятельство начинал свою карьеру дипломата еще при покойном отце князя Густавия и разменял уже восьмой десяток, но не любил, когда ему напоминали о возрасте. Сейчас, когда его сверстники, кто по какой-то причуде судьбы еще пребывал в мире живых, страдали подагрой, ревматизмом или маразмом, он находился в добром здравии, как телесном, так и душевном, и железной рукой правил своим небольшим семейством.
В молодости, говорят, граф Оттий весьма ловко управлялся с мечом, внушая страх соперникам. Он настолько утомил отца своими дерзкими выходками и буйным нравом, что батюшка отдал его на государственную службу, надеясь, что дело выбьет дурь из головы молодого вертопраха. Совершенно неожиданно дипломатическая служба пришлась юноше по вкусу, и он увлекся ею со всей страстью, что не помешало ему продолжать соблазнять прекрасный пол и драться на дуэлях с обманутыми мужьями. Тогда отец женил его на скромной соседской девушке, надеясь, что семейная жизнь отвратит сына от рискованных похождений. Увы, робкая застенчивая супруга не смогла повлиять на буйный характер графа и, родив ему единственного сына, вскоре упокоилась в графском склепе. Следом за ней отправился и старый граф, оставив лорду Оттию поместье и титул.
Оттий Ромеро, тогда еще молодой и цветущий мужчина, полностью отдался княжеской службе, решив больше не жениться. Наследник рос в родовом замке, окруженный заботами прислуги и учителей, его же сиятельство умчался послом в Арамаю, а потом в Маросту, где продолжал жить в свое удовольствие, полностью доверив сына наставникам. Князь был доволен его службой, выросший сын управлял поместьем, посылая отцу отчеты и деньги, и все жили в гармонии и благополучии, пока графу с десяток лет назад не стукнуло в голову уйти на покой.
Выросший, возмужавший и уже давно обзаведшийся семьей сын, не привыкший к опеке и вершивший дела графства так, как считал нужным, не возрадовался явлению вдруг возжелавшего заделаться помещиком, папеньки. Впрочем, папенька, наведший в родовом гнезде шороху, вскоре утомился сельской жизнью и отправился в столицу, получив должность при дворе, чем вызвал облегченный вздох и наследника, и невестки. Но не тут-то было. Граф, оказавшись на родине, прочно занял место главы семейства, периодически наезжая в поместье и доводя до нервных срывов невестку и вызывая зубовный скрежет у сына. Единственным человеком, которого старый граф любил и уважал, была внучка. Девица независимая и острая на язык, не боявшаяся сказать ехидному деду все, что она думает. Впрочем, они быстро нашли общий язык и через пару лет, когда девочка достигла первого совершеннолетия, граф забрал ее в Вейст, где после обучения в Школе, пристроил к себе в департамент на службу. Там же и поспособствовал ее замужеству со своим секретарем, коего прочил себе на замену.
Граф казался безобидным старым сморчком, но это с первого взгляда и тем, кто его не знал. На самом деле его сиятельство был изворотливым и хитрым дипломатом. Наговорив получасовую речь, он мог не сказать ничего, притом, что собеседник, искренне считал, что на его вопросы доброжелательно и терпеливо ответили. И, как в молодости, когда его фехтовальные таланты внушали страх соперникам, теперь столь же ловко управлялся с фразами, парируя словесные выпады, как в свое время парировал клинок. Когда хотел он был мил и любезен, но его острого языка опасался княжеский двор. Господин граф мог так ответить какому-нибудь недотепе, что над беднягой потом несколько месяцев потешался весь Вейст, передавая фразу графа Ромеро, как анекдот.
Получив назначение посла в Башанг, а вернее, сам напросившись на него, Оттий Ромеро, ничуть не заботясь о неудобствах, возрасте и дальней дороге, отправился на Восток. Надо полагать, что его сын с невесткой, оставшиеся в Эдельвии, снова вздохнули с облегчением, отправив беспокойного родителя подальше. Разумеется, граф Ромеро взял с собой молодого помощника, а с ним, в свою очередь, увязалась и графская внучка, не пожелавшая оставаться в Вейсте без мужа. Таким образом, кортеж эдельвийского посла разросся до пяти карет и двадцати человек охраны.
Теольдий Керст прислушивался к шуму за дверями кабинета и удивлялся самому себе. Он, бродяга, перекати-поле без дома и родственных привязанностей, как-то слишком быстро привык к этому месту, привык к тишине и одним и тем же лицам прислуги. Привык и... его насторожило, что ему понравилась эта привычка. Неужели, это старость и желание покоя? Тей боялся старости. Его пугали приходящие с ней болезни и немощность. Он надеялся до нее не дожить. Но граф Ромеро не выглядел немощным. Хотя печать старости вне сомнений отметила его.
Всю свою жизнь Теольдий стремился вперед, увидеть новые места, узнать, почувствовать, пережить как можно больше. Он согласился на предложение Кассия именно потому, что эта работа давала ему ощущение наполненности, калейдоскопом перетряхивала все эпизоды его жизни, и мир кружился вокруг разноцветной мозаикой. Он очертя голову кидался из авантюры в авантюру, из приключения в приключение, менял страны и города, рискуя, и, зачастую, играя со смертью. Дороги, схватки в пути, женщины, дуэли, он легко заводил приятелей в любой среде и так же легко отправлялся дальше. Сыграть роль - любую, изобразить знатного вельможу, усталого военного, разбойника, нищего, грузчика в порту, перевоплотиться в кого угодно и разгадать очередную загадку - ничего не было для него интереснее и азартнее. А сейчас он удивлялся сам себе - слишком ему понравились тихие вечера Картерга. Пора двигаться дальше, тем более что его ждало дело. Впереди лежала дорога на остров Удачи. И дай-то Богиня ему наконец-то встретиться с Сехишем и Йостасом. Вряд ли они станут его дожидаться. Сейчас, в разгар июня, как раз и была назначена встреча. Может, если он поторопится, то успеет застать хоть одного из капитанов в Брайдроме и продвинуться еще на шаг в деле о пропавшем принце Стасии.
#49174 в Любовные романы
#16132 в Любовное фэнтези
#9013 в Разное
#1232 в Приключенческий роман
дворцовые интриги, магическая школа, первая любовь
16+
Отредактировано: 24.07.2022