Глава 29. О, эти женщины!
Часть 1.
Светоносный Ран, наблюдая за Милдом через информационный шар, хмурил брови и теребил бороду. Ему явно не нравилось происходящее во дворце.
- Новое испытание, - с досадой пробурчал он. – Хорошо, что хоть на Земле. Но с временным порталом вышла неувязка, - задумчиво бормотал он себе под нос. - Но куда эта чертовка дела капсулу? Может она приняла ее за ценную шкатулку? Какую игру она задумала?
Ран взмахнул рукой над светящемся экраном, стало отчетливо слышно каждое слово.
- Как вам спалось, мой новый друг, - притворно нежно спросила дама.
- Благодарю, Вас, Ваше Величество, я прекрасно выспался.
Красавица удивленно вскинула брови и устремила пронизывающий взгляд на Милда.
- Ну, по крайней мере вы знаете, кто я. А как мне обращаться к вам, незнакомец? Кто Вы? Откуда? И почему такое странное одеяние? - поток вопросов выдал жгучее любопытство и нетерпение.
Милд удобно расположился в бархатном кресле, на которое жестом указала ему хозяйка. Поправив полы камзола, он неспешно заговорил:
- Прежде, чем я начну свое повествование, я хотел бы узнать, как я попал в ваш дворец?
- А Вы - хитрец, - звонко рассмеялась красавица.
Милд сделал совершенно невинное лицо и недоуменно развел руками. Он вновь сумел выдержать паузу, и его собеседнице ничего не оставалось делать, как ответить ему.
- Вас нашли гвардейцы в дворцовом парке, у центрального фонтана. Вы были в беспамятстве. Зрелище было жуткое. Словно после побоища.
- Ну, так оно и было, - задумчиво произнес Милд, осознав, что про единорога, вынесшего его из тоннеля, никто здесь не знает.
- И с кем же вы, сударь, бились, скажите на милость. Военных действий за тысячи верст не наблюдается и в помине, - недоверие явно прозвучало в голосе собеседницы.
Милду предстояло как-то выпутываться. Но как? Книги с ним не было, подсказок ждать не от куда. А любое неверное слово могло отправить его в сырые казематы, или прославить его как душевнобольного. Так и в чане со льдом недолго оказаться.
- Хорошо, ваше Величество, я расскажу что помню, потому что после пережитого у меня немного сумбур в голове получился. Уж простите великодушно. Наш герой стремительно просчитывал варианты, как бы вернуть свой ценный груз и поскорее убраться от сюда. Для этой цели он готов был претвориться хоть вселенским дурачком.
- Не испытывайте мое терпение, друг мой. Вы прекрасно все помните! Вон давеча как кинулись к моей фрейлине:«Где? Где мои вещи?!» Напугали бедняжку до смерти.
Милд был озадачен. Претвориться не помнящим не удалось. Да и проницательность Российской императрицы оказалась на высоте. Это вам не доверчивая кухарка или сердобольная торговка с рынка. Императрица всея Руси — властная, умная, беспощадная к своим врагам. Видя замешательство гостя, императрица строго спросила:
- А не это ли вы искали?
Она позвонила в колокольчик, и словно из ниоткуда появились два пажа. Они положили на резной столик вещи Милда: капсулу, книгу и свиток. Кристалла Тины и перстня Светоносного Рана среди них не было.
Милд собрал всю свою волю в кулак, чтобы не высказать свою заинтересованность в недостающих вещах. Он судорожно пытался придумать легенду. Ведь скажи, что он возвращается с планеты Альдосавир, вряд ли это будет понято. Да и как поверить в такой бред? Сказка да и только...
- Сказка! - осенило ангела. Он почти придумал, как ему выкрутиться из щекотливой ситуации.
Пауза затянулась. Женское терпение недолго.
- Может, сударь, вам по нраву беседа в тайной канцелярии? - гневно спросила императрица и резко поднялась.
Тяжелая штора за ее спиной зловеще заколыхалась...
Где-то далеко Светоносный Ран нервно запустил пальцы в свою шевелюру, он теребил свои волосы, словно силясь придумать, как выручить своего посланника. Хотя Ран и был всемогущим богом, но хозяйничать во временном портале он не мог. Вся надежда на Милда. Ангел он или кто! ! Что тянет?! Ран нервно зашагал по комнате, но громкий смех Милда, вернул его к экрану.
Ран оперся о стол, на котором размещался информационный шар, и устремил свой пристальный взгляд в центр мерцающего пространства. Уведенное его удивило.
Милд смеялся заливисто и заразительно настолько, что императрица перестала хмурить брови и улыбка тронула ее губы. Затем раздался ее смех, который вырвался помимо ее воли. Она быстро-быстро замахала веером из перьев страуса.
- Вы рассмешили меня до слез, - с трудом вымолвила она. - Вы первый, кто так веселится от упоминания тайной канцелярии. Обычно бледнеют, рыдают, падают на колени. Вы так смелы? Или Вы так глупы?
- О, Ваше Высочество, - Милд склонился в глубоком поклоне. - Я далек от мысли задеть или оскорбить вашу высочайшую персону и государственность. Сейчас вы это поймете.
Императрица молча кивнула и села в кресло, жестом повелев сесть и гостю. Но тот продолжил стоять в самой почтительной позе.
- Позвольте представиться, Ваше Величество. Я - Английский Лорд Стэмилд. И последние пятнадцать лет проживаю в Индии и много путешествую. И завершить свой долгий путь в казематах тайной канцелярии, даже столь прекрасной царицы, показалось мне по истине нелепым, вот что и вызвало у меня всплеск нервного смеха. Ну, согласитесь, полная нелепость. Простите, еще раз вашего покорного слугу, - Милд стоял, склонив голову и скрестив руки на груди.
- Полноте вам. Да, уж присядьте, наконец, - с напускной строгостью произнесла императрица.
Милд устроился недалеко от ее кресла и продолжил:
- Я путешественник и писатель, - Милд понимал, что он должен удивить императрицу, запутать ее, очаровать и расположить к себе. Иначе он не сможет вернуть Кристалл памяти Тины, о судьбе которого ему до сих пор ничего не было известно. - Моей целью была встреча с вами.
#78816 в Фэнтези
#24883 в Приключенческое фэнтези
#121812 в Любовные романы
#38039 в Любовное фэнтези
испытания пары, заговоры интриги и д..., любовь ангела и крас...
16+
Отредактировано: 18.07.2020