Там, где холод и ветер (книга 2)

Глава 5

Глава 5

Птицу я заметила сразу, как только открыла калитку и ступила на каменные плиты дорожки, ведущей к дому.

Тварь устроилась на ветке дерева, росшего ближе всех к моему участку, с той же стороны, где к забору вплотную подступали заросли ежевики. Ворона сидела неподвижно, нахохлившись, и не двинулась с места, когда я остановилась и уставилась на нее. Я не прошла мимо, птица не улетела, и мы долго смотрели друг на друга. Вдруг ворона издала хриплое ворчание и тяжело слетела на ветку ниже. При этом она не сводила с меня своих круглых, похожих на заклепки, глаз.

Жуткие глаза, неподвижные, мутные, словно подернутые пленкой. Такие же были у твари, встреченной возле усадьбы Морин. Та ворона держала в своих лапах обрывок ткани, напомнившей мне о рубашке Кейрана.

- Что тебе надо? - обратилась я к птице.

Ворона моргнула и склонила голову набок, словно прислушиваясь к моим словам.

- Ты одна? А где же твои навязчивые друзья или семейка? Прячутся где-то поблизости?

Незваная гостья снова глухо буркнула и потопталась на ветке, ходуном заходившей под ее весом.

- Может, у тебя ко мне какое-то послание от... - я говорила с птицей, а она слушала меня. - Не знаю, от кого. От... Морин? Вы же ее подружки, нет?

В ответ ворона оглушительно каркнула, а я вздрогнула от неожиданности и инстинктивно отступила, не сводя с птицы взгляда.

- Хочешь сказать, я угадала?

Сердце мое бешено заколотилось в груди, и я потихоньку начала подбираться к дому, думая о том, что если крылатая тварь сорвется с дерева и кинется на меня, то я не успею даже ключ вытащить из сумки.

Ворона не кинулась ко мне, но, оставшись сидеть на ветке, она неистово и шумно захлопала крыльями, подняв ветер, срывавший листву, и я увидела... Нет, мне показалось, что увидела, как воздух, взбаламученный птицей, словно загустел, превратившись в подрагивающее, прозрачное желе, а от движения крыльев во все стороны расходились едва заметные искажения. Но стоило вороне угомониться, как иллюзия исчезла.

Я невольно подбирала подходящую ассоциацию к тому, что сейчас наблюдала или думала, что наблюдала. Похоже, что к моему участку с той стороны подступал невидимый барьер, от движения птичьих крыльев ставший заметным как колыхание раскаленного воздуха.

В голове туманной ретроспективой промчались воспоминания, связанные с появлением ворон в моей жизни. Я замечала ворон, сидящих неподалеку от моего дома, или возникавшими поблизости от меня, но ни разу не видела, чтобы хоть одна птица присела на дерево, растущее в моем саду. Или на крышу коттеджа. Или еще куда-либо, в пределах участка.

Лишь однажды я наблюдала пугающие знаки, которые могла бы связать с появлением крылатых тварей непосредственно на моей территории - той ночью, в городской квартире. Самих ворон я тогда не видела и не слышала, но каким-то образом они обозначили свое незримое присутствие рядом, неизвестно как появившимися на полу перьями и водой со следами крови. И тогда же, в нескольких сотнях километрах от моего дома Шона была напугана происшествием с разбившейся птицей.

Я вошла в дом, а тварь так и осталась сидеть на дереве. Не удержавшись, я выглянула в окно гостиной: ворона снова замерла и нахохлилась, явно не собираясь улетать.

- Черт с тобой, сиди, - проговорила я.

Достала из стоящей на столике в прихожей сумки коробочку с тестом и поднялась наверх.

***

Облегчение и разочарование одновременно. Не беременна.

- Ребенка не будет, - произнесла вслух. Слова отразились от стен и эхом вернулись в мои уши.

Я выбросила тест в мусорный контейнер.

Это был бы ребенок Кейрана. У меня могла бы остаться частица человека, которого я люблю. Наш общий ребенок, похожий на нас обоих или только на него.

Волна разочарования набежала снова.

Но помня, как закончилась моя первая беременность, я могла бы потерять и это дитя. Такого я бы не вынесла.

Волна отступила, позволяя вздохнуть с облегчением.

Где-то в прихожей разрывался оставленный в сумке телефон, и я поспешила ответить на звонок.

- Хейз, дорогая, у меня неприятные новости, - Фиона говорила мягче, чем обычно, и это было дурным знаком.

- Джек... он? – ноги задрожали, и я опустилась на пуф возле консольного столика.

- Нет, о нет! Мистер Уолш жив, его состояние без изменений. Дело в другом. Вам удалось что-то выяснить о Кейране? - поинтересовалась она. - Если мы не сможем связаться с ним в ближайшие дни, боюсь, нам самим придется принимать решение.

- Какое… решение?

- Видите ли, дорогая, мистер Уолш содержится в клинике на деньги, оставшиеся на его счету, который регулярно пополнял Кейран. Сейчас средств осталось немного. Если финансовых поступлений не будет в кратчайшие сроки, то Джека придется перевести в благотворительный хоспис. Там иные условия, не стану скрывать.

- Я думала, вы говорите о том, чтобы... - мои губы еле шевелились, словно покрылись инеем.



Отредактировано: 02.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять