- Зато я считаю! - громко сказала я. - Я не планирую вступать ни в какой клан. Я не пойду с вами дальше, вернусь в заброшенный город и буду искать путь домой.
Я ждала объяснений или возражений, но этот несносный парень просто облапил мое лицо своей рукой и выдал со злостью: "Решение принято, возражения не принимаются". И так решительно он это сказал, что глядя на его лицо желание спорить и устраивать сцены тут же пропало. Ну что ж. Значит, я не буду спорить. Просто при первой же возможности покину эту теплую компанию. И пусть они меня с помощью своего стража на земле попробуют выследить...
Наше выяснение отношений прервал крик ребенка. Даже не крик, ВОПЛЬ, от которого, как мне показалось, затряслись стены и все окрестные зомби потянулись в нашу сторону. Я бросилась к нему и распотрошила пеленки. Чисто и сухо, только вопящий на ультразвуке малыш яростно лупит хвостом.
- Ну что ты, Малыш. Ну тихо, Рик, что случилось? - я подхватила ребенка вместе с тряпками на руки и попыталась укачать. Не помогло. Ребенок дрыгал ручками, ножками и хвостом, напряженно выгибался, откидывая голову назад так, что мне начало казаться, что она вот-вот оторвется от тоненькой шейки и продолжал орать. Я прижала его к себе и посмотрела на невозмутимого йёда Рифата: "Я думаю, Рик хочет кушать. Он ничего не получил, кроме воды, с тех пор, как родился, и скорее всего орет поэтому". На удивление, никто из мужчин не стал требовать "заткнуть его немедленно", чего я в тайне ожидала. А Лир как его там, даже принес воды в высоком бокале и предложил: "попробуй его еще напоить, вдруг поможет". Я налила немного на край полотенца, которое служило пеленкой и сунула мокрый конец ребенку в рот. Младенец на несколько секунд замолчал, сосредоточенно обсасывая полотенце и когда я уже хотела облегченно выдохнуть вдруг выплюнул его и заорал еще громче и яростнее. Похоже, обман с водой больше не прокатит. Нужно искать еду. Мой желудок будто прочел эти мысли и громко заурчал. Есть хотелось неимоверно.
Йёд Рифад поморщился, подошел ко мне и протянул руку к головке ребенка. Я отступила на всякий случай, кто знает, может он его сейчас радикально заставит замолчать.
- Что вы хотите сделать? - настороженно спросила я прикрывая рукой рот ребенку, который в ответ на такое самоуправство еще поддал ультразвука в вопль. Йёд Рифат снова поморщился: "Я его усыплю. Ненадолго. Это не полезно для маленьких детей, но выхода нет. Мы не сможем выйти из этой комнаты, пока он так орет. А значит, не найдем и еды для него." Я кивнула и подошла ближе, чтобы он мог дотронуться до Рика. Наступившая тишина показалась оглушительной. Рик поморгал сонными глазенками, расслабился и прижавшись к моей груди вырубился. "Какой же он миленький, когда спит," - подумала я.
"У нас есть только минут сорок. Потом он проснется и снова будет орать."- сказал йед Рефат и все мужчины шустро похватали со стен оружие, а я аккуратно отнесла ребенка на кровать и метнулась в ванную за новым полотенцем. Завернуть ребенка в чистое и сухое заняло у меня буквально две минуты, смастерить переноску знакомой конструкции из простыни - еще минуту. Я навьючила на себя переноску и повернулась. Мужчины терпеливо стояли у двери смотрели на меня. "Готова?"- спросил Лир и приоткрыл дверь в коридор. В коридоре было пусто. "Это хорошо, — подумала я - Только странно. Когда мы сюда поднимались, все коридоры были битком набиты зомби, а теперь никого. Куда они все ушли?"
Когда все оказались в коридоре, мужчины окружили меня со всех сторон, так, что я почти почувствовала себя в безопасности. Почти. До первого зомби, который встретил нас на лестнице, ведущей на нижний этаж. Этот зомби не был разумным, как те, что нас привели наверх для жертвоприношения. Я услышала знакомое гортанное рычание и со странным, болезненным интересом уставилась на мертвяка. Он вел себя как те зомби, что давно, кажется уже в прошлой жизни, лезли на наш автобус. Только был живее. И бодрее. Я хихикнула: "Живее", разве можно это слово применить к мертвяку? Впрочем, он недолго пробыл бодрым и живым, мои спутники не стали даже использовать оружие, прихваченное из комнаты. Йед Манаса ловким приемом повалил мертвяка на пол, скрутил и оттащил к ближайшему дверному проему. Я подумала было, что он запрет его в комнате, но тот просто положил его поперек двери так, чтобы голова была в комнате и дернул дверь на себя.
"БОМ"
"БОМ"
"БОМ"
Это мартышки звенят тарелками у меня в голове, пока я сползаю по стене. Я посмотрела на обезглавленное тело, которое перебирало руками и ногами по полу и почувствовала, что сейчас сорвусь.
#74774 в Фэнтези
#23192 в Приключенческое фэнтези
#19934 в Попаданцы
#14989 в Попаданцы в другие миры
попаданцы, от ненависти до любви, сильная героиня
16+
Отредактировано: 02.09.2024