Глава 4.
Пока мы с Горхом крепили безвольное тело Берхарда к седлу Морока, на поляну стягивалось множество людей. Огромная вереница, начиная с матерей, держащих на руках младенцев, заканчивая стариками, едва способными передвигаться самостоятельно. Они были настолько разными, но всех, кто шёл, объединяло лишь одно. Люди действовали слаженно, как единый механизм. Без ссор и ругани, не обгоняя друг друга, а наоборот, помогая тем, кому тяжело. Они грузили телеги, усаживали туда стариков и детей, собираясь в длинный обоз, похожий на тот, который я когда-то замыкала с генералом в седле Морока. Обессиленная, больная, не понимающая ничего в этом мире, тем не менее, я чувствовала силу и поддержку, опираясь на его грудь, засыпая в тепле его тела. Тэрон принял меня, доверился и помог, несмотря даже на собственную ненависть и гнев. Теперь, кажется, настала моя очередь, и чтобы не произошло с ним, я готова пойти до конца. И если признаться, дело не только в чести. Я скучала по нему все эти месяцы. По морщинке на переносице, по хмурому взгляду и сильным рукам. По тому, насколько тесно он сжимал меня в своих руках и тому мимолётному поцелую, который безумно хотелось повторить. Всё моё естество рвалось не в горы, а в пугающую темноту туч, туда, где мне суждено было найти генерала. Я бы оставила всех, и рванула туда, не глядя, но этот мир научил меня ценить силы противника выше своих. Я до сих пор не знала, что произошло с Тэроном за время моего отсутствия, но одно было ясно. Он больше не был нам другом, и идти к нему одной, без поддержки Арамеля, в обличии, которого он не знает, было сродни самоубийству. Я ждала долгие месяцы, не говоря о тех годах, что прошли здесь. Я знала, чувствовала, что очень скоро мы встретимся, и эта небольшая пауза уже не сможет остановить меня, поэтому послушно отправилась вслед за Горхом вверх, укрыться от беснующейся Шапры и её хозяина.
Мы выдвинулись в горы первыми, обгоняя телеги, и вырываясь вперёд, не сбавляя скорости своих лошадей, которые, по всей видимости, были рады размяться. Прошло около получаса, когда, поднявшись по горной тропе достаточно высоко, мы оказались перед огромной, зияющей чернотой пастью пещеры.
- Ты уверен, что здесь будет безопасно? Выглядит так себе. – Поёжилась, заглядывая внутрь.
- Уверен. - Спокойно ответил Горх. - Мы готовили это место уже давно. Знали, что рано или поздно нас обнаружат, и я очень рад, что ты успела. И это мало описывает мои чувства.
- А ты изменился. – Тихо произнесла я, чтоб разговор остался между нами.
- Перестал быть трусом? – На меня смотрело всё то же молодое лицо с глазами старика, и всё же…
- Ты стал старше.
- На десять лет. – Усмехнулся Горх. – Я слишком долго прятался в своей норе.
Мы замолчали. Сложно было говорить сейчас, в этой неразберихе. И лошади, словно почуяв окончание нашей беседы, прошли в темноту. Пещера казалась совершенно безжизненной, мрачной, покрытой паутиной, но стоило нам пройти сотню шагов, как всё вокруг изменилось до неузнаваемости.
- Иллюзия? - Догадалась я.
- Да. Мы с Раном долго трудились, и надеюсь, не зря. - Согласился Горх, сворачивая в один из тоннелей на развилке.
Теперь здесь было чисто, на ровных высеченных стенах горели факелы, а вдалеке слышалось эхо голосов.
- Здесь уже есть кто-то?
- Мы переправили часть людей уже давно, они помогали нам готовиться. Те, что ты видела на поляне лишь малая часть, а вскоре сюда должен прийти Эдам вместе со своим отрядом.
- Всё настолько серьёзно? - Спросила я, осматривая огромный зал, похожий на столовую, и снующих по нему женщин и мужчин. Они спешили по своим делам, подготавливая пещеру к прибытию сородичей.
- Более чем, Алиша. Но об этом чуть позже. Тебя кое-кто заждался. - Проговорил Горх, вынимая из ножен кинжал, и подзывая одного из мимо проходящих мужчин. - Мерт, отнеси, пожалуйста, этого человека в мою комнату. Мы тоже пройдём туда, и некоторое время туда никто не должен заходить. Ни под каким предлогом. - Мужчина кивнул, посмотрел на меня украдкой, и подхватил Берхарда, закинув его на плечо.
Проследив взглядом за Мертом я увидела, что по боковой стене залы поднимается высеченная из камня лестница, ведущая к узкому, не больше метра, выступу с перилами, расположенного по всему периметру залы.
- Это всё жилые комнаты? - Спросила, глядя на свитые из ветвей двери, тянущиеся вдоль парапета.
Горх кивнул, и обогнав меня, взбежал по лестнице, открывая дверь, за которой только что скрылся Мерт. Он поблагодарил мужчину за помощь, и едва мы остались одни, не считая Берхарда, как мой друг сделал то, чего я совсем не ожидала. В считанные секунды Горх оказался рядом, и не сказав ни слова, высоко замахнувшись, вонзил кинжал в мою грудь.
- Алиша. Хармон. Акхи. Арамель. - Последнее, что я услышала, прежде чем погрузилась в вязкую темноту.
***
Странно, но боли я не чувствовала. Когда я вновь смогла открыть глаза и подняться на ноги, всё вокруг изменилось. Не было больше комнаты Горха, мягкого света факелов и шума, доносящегося с первого этажа. Всё вокруг, от моих ступней до горизонта было покрыто сухим, растрескавшимся, абсолютно белым песком, а неба будто и вовсе не существовало. Пустыня простиралась не только под моими ногами, но и над головой, словно я оказалась в огромном шаре, наполненным раскалённым песком. И тишина. Настолько мёртвая, что я не слышала даже собственного дыхания. Стоило мне вдохнуть, как вместе с воздухом в горло попали горячие песчинки, и я беззвучно закашлялась от царапающей боли.
И что же я должна сделать? Зачем я оказалась в этом месте? Если всё происходящее, это часть ритуала, то, когда мы вернёмся назад, клянусь, Горху не поздоровится. Неужели сложно было посвятить меня в хоть малейшие подробности, прежде чем я окажусь здесь одна? Или он забыл, что в первом ритуале я не участвовала? Впрочем, всё это было второстепенно, и единственное, о чём сейчас нужно было думать, так это о том, как найти Арамеля, и выбраться из этого песчаного ада, пока мне ещё есть чем дышать.
#89231 в Любовные романы
#27540 в Любовное фэнтези
#15302 в Попаданцы
#11603 в Попаданцы в другие миры
сильная героиня, властный герой, дух магия
16+
Отредактировано: 24.12.2023