Танцы с огнем

Глава 14: Грани доверия

"Золотой лотос" считался самым элитным аукционным домом в магическом мире города. Старинное здание из белого мрамора выглядело обманчиво простым снаружи, но внутри буквально дышало роскошью и древней магией.

Виолетта поправила платье — длинное, цвета расплавленного серебра, с узорами, похожими на те, что появились в их печати. Максим настоял на особых защитных чарах, вплетённых в саму ткань.

— Нервничаешь? — его голос раздался прямо в её сознании. Они обнаружили, что их ментальная связь становится сильнее с каждым днём.

"Немного," — ответила она мысленно. — "Столько сильных магов в одном месте..."

"Просто помни — мы здесь не просто так. Что-то готовится."

Она кивнула, вспоминая их разговор накануне. Слишком много признаков указывало на то, что сегодняшний аукцион — не просто торги за редкие артефакты.

— Господин Волков! — к ним подошёл распорядитель, низко кланяясь. — Ваши места готовы. И... особый лот, который вас интересовал, будет представлен в конце вечера.

Максим едва заметно кивнул. Через их связь Виолетта почувствовала его напряжение — показное дружелюбие давалось ему нелегко.

Главный зал аукциона поражал воображение. Хрустальные люстры парили в воздухе без видимой опоры, рассыпая радужные блики. Стены были увиты живыми розами, чьи бутоны медленно меняли цвет в такт движению магических потоков.

Виолетта сразу почувствовала это — едва уловимое гудение множества артефактов, собранных в одном месте. Некоторые излучали чистую, древнюю силу. Другие... её передёрнуло от ощущения искажённой магии.

"Вижу, твой дар становится острее," — мысленный голос Максима был полон одобрения.

"Здесь столько всего... — она осеклась, заметив знакомую фигуру у дальней стены. — Это же..."

"Кирилл," — в ментальном голосе Максима появились стальные нотки. — "Он не должен заметить тебя. Пока."

Они заняли свои места — небольшая ложа, чуть в стороне от основного зала. Идеальная позиция для наблюдения.

— Дамы и господа! — голос распорядителя разнёсся по залу. — Приветствуем вас на нашем особом аукционе...

Виолетта едва слушала вступительную речь. Её внимание было приковано к Кириллу, который о чём-то тихо беседовал с высоким седым мужчиной. Что-то в его ауре изменилось с их последней встречи — словно тьма внутри него стала гуще.

Первые лоты были относительно обычными — старинные амулеты, зачарованные украшения, книги с редкими заклинаниями. Но Виолетта чувствовала — все ждут чего-то особенного.

"Танцуй со мной," — внезапно произнёс Максим в их связи.

"Что?"

"Нам нужно проверить северную галерею. Танец — лучшее прикрытие."

Она поняла его план мгновенно. Пары уже кружились в свободной части зала под тихую музыку — обычная практика на длинных аукционах, позволяющая гостям отдохнуть между лотами.

Максим вывел её в центр зала, и их тела словно сами вспомнили движения древнего танца. Через связь текло его восхищение — платье струилось вокруг неё живым серебром, делая похожей на воплощённую магию.

"У дальней колонны," — его мысль была едва слышна за музыкой. — "Человек в сером. Следи за его руками."

Очередной поворот позволил ей увидеть того, о ком говорил Максим. Невзрачный маг делал вид, что увлечён торгами, но его пальцы едва заметно двигались, плетя какое-то заклинание.

"Он пытается нащупать защиту хранилища," — догадалась она.

"Именно. Похоже, основное представление начнётся скоро."

Новый поворот, и они оказались ближе к Кириллу. Его перстень тускло блеснул в свете люстр, и Виолетта почувствовала волну тошноты от исходящей от него порчи.

— А вот и наша прекрасная пара, — его голос был похож на шелест сухих листьев. — Максим, ты не говорил, что придёшь с... компанией.

— А ты не говорил, что заинтересован в сегодняшних торгах, — холодно ответил Максим, но его рука на талии Виолетты сжалась крепче.

— О, я заинтересован во многом, — Кирилл улыбнулся, но его глаза остались ледяными. — Особенно в том, что хранится в подвалах этого милого заведения.

"Он знает," — мысль Виолетты была полна тревоги.

"Конечно знает. Но он не один такой."

Действительно, теперь она замечала это повсюду — едва уловимые знаки, которыми обменивались некоторые гости. Тихие заклинания, прощупывающие защиту. И что-то ещё, нарастающее в воздухе — предвкушение.

Музыка сменилась, став медленнее, интимнее. Максим притянул её ближе, и их магия откликнулась на близость, создавая вокруг них едва заметное серебристое сияние.

"У нас проблема," — его мысль прозвучала напряжённо. — "Они не просто прощупывают защиту. Они её ослабляют."

"Как?"

"Медленно, по частям. Используют сам аукцион как прикрытие. Каждый проданный артефакт создаёт всплеск магии, под покровом которого..."

Он не договорил. В этот момент распорядитель объявил следующий лот:

— Дамы и господа! Представляем вашему вниманию уникальный экземпляр — Ключ Равновесия, артефакт эпохи Первородных...

По залу прокатился шёпот. Виолетта почувствовала, как напряглись все её магические чувства. Ключ, который вынесли на подушке из чёрного бархата, буквально пульсировал древней силой.

"Это не тот ключ, что искал человек из воспоминаний Алисы," — произнёс Максим в их связи. — "Но он достаточно важен, чтобы..."

"Чтобы использовать его как приманку," — закончила она.

Именно в этот момент всё началось.

Всё произошло одновременно. Свет люстр мигнул, на мгновение погружая зал в темноту. Когда он вернулся, Ключ Равновесия исчез с бархатной подушки, а в воздухе повис запах озона.



Отредактировано: 15.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять